Лучшая альтернатива Weglot: зачем использовать Linguise вместо этого

Логотип Weglot и пример веб-страницы MyCleanse.

Вы ищете альтернативу Weglot в качестве службы перевода сайта? Каждый сервис или плагин, безусловно, имеет свои особенности, преимущества и недостатки, как и Weglot. Поэтому приходится искать другие альтернативные сервисы с гораздо более полным набором функций по доступным ценам, одним из которых является Linguise. Linguise — это автоматический […]

Лучшая альтернатива TranslatePress : зачем использовать Linguise вместо этого

Скриншот сайта альтернативного туристического агентства. Мужчина разговаривает по видеосвязи.

Вам нужен плагин для перевода вашего многоязычного веб-сайта? Плагин для перевода является обязательным для владельцев многоязычных веб-сайтов. Существует множество вариантов плагинов для перевода, которые вы можете установить, одним из которых является TranslatePress. У каждого плагина, безусловно, есть свои преимущества и недостатки, и у TranslatePressтоже. Итак, для тех из вас […]

Лучшая альтернатива WPML: зачем вместо этого использовать Linguise ?

Вы ищете альтернативу плагину WPML для своего веб-сайта, но все еще не знаете, какой плагин использовать? Сайт, которому требуется плагин перевода, чтобы ваш контент можно было перевести на родной язык посетителя. В CMS WordPress есть различные варианты плагинов для перевода, которые вы […]

Как автоматически перевести любой контент плагина WordPress ? 

Наличие многоязычного веб-сайта принесет вам много преимуществ. Что вы можете охватить более широкую аудиторию по всему миру, помимо того, что предоставление контента на родных языках пользователей может улучшить взаимодействие с пользователем и сделать ваш сайт более доступным. Однако создание многоязычного веб-сайта, безусловно, требует поддержки многих плагинов, чтобы сделать сайт более оптимальным. […]

Как частично перевести контент WordPress (исключить публикации, URL-адреса) 

Многоязычные веб-сайты являются одной из вещей, которые имеют первостепенное значение для владельцев веб-сайтов. Большинство владельцев хотят иметь полностью многоязычный веб-сайт, поскольку он может охватить более широкую аудиторию. Но иногда случаются ситуации, когда нам нужно перевести только часть сайта WordPress . Некоторые части невозможно перевести так, чтобы они выглядели […]

Как перевести изображения и ссылки на ваш сайт

В современном глобализированном мире предприятия и организации постепенно работают на международном уровне и ориентируются на несколько аудиторий. Компании должны обслуживать аудиторию со всего мира. Linguise считает, что пользовательский опыт может создать или разрушить ваш веб-сайт. Локализация медиа веб-сайта необходима для успешного привлечения мировой аудитории, поскольку она помогает адаптировать контент веб-сайта к их культуре и […]

Как перевести веб-сайт с или на голландский язык

Чтобы сделать ваш веб-сайт более привлекательным для потенциальных клиентов на целевом рынке, локализация веб-сайта может стать эффективным инструментом. Этот инструмент адаптирует ваш цифровой контент и гарантирует, что он подходит для разных языков, обычаев и культур. Используя эту функцию, вы можете укрепить отношения со своими читателями и установить более глубокую связь. Ты […]

Как лучше всего перевести магазин WooCommerce?

WooCommerce — одна из самых популярных платформ электронной коммерции (или плагина WordPress ), на которой работает более 30% всех интернет-магазинов. Начало бизнеса WooCommerce требует упорного труда и преданности своему делу. Ваши предпринимательские навыки проходят серьезные испытания, прежде чем вы начнете получать солидную прибыль. Вы испытываете стагнацию роста бизнеса? Возможно, пришло время рассмотреть возможность расширения […]

Как перевести XML-карты сайта All-in-One SEO

Потребители покупают в Интернете сейчас больше, чем когда-либо, и компаниям необходимо увеличить свою видимость в результатах поиска, чтобы быть первым выбором покупателя. Последние статистические данные показывают, что в США насчитывается более 220 миллионов онлайн-покупателей. Ожидается, что средние расходы на каждого из них в 2023 году превысят 5300 долларов. Учитывая это, […]

Как перевести карту сайта Rank Math

Интернет-бизнес сейчас набирает обороты, как никогда раньше. На самом деле, недавние прогнозы показывают, что к 2026 году число онлайн-покупателей в США превысит 230 миллионов. Интернет-покупатели могут легко найти то, что они ищут, в течение нескольких минут. Поэтому для вас очень важно увеличить посещаемость вашего веб-сайта […]

Сравнение плагинов перевода WordPress (2023 г.)

Сравнение WooCommerce с другими решениями для электронной коммерции. Популярный выбор для интернет-магазинов.

Наличие многоязычного веб-сайта позволяет вам получать посетителей со всего мира. Успешно переведенные сайты будут проиндексированы поисковыми системами и, скорее всего, будут отображаться при поиске по ключевым словам, даже если они не относятся к стране, в которой вы находитесь. Это не позволяет людям из разных стран найти ваш сайт. Однако для перевода […]

Как перевести ваш сайт с английского на вьетнамский

Флаг и карта Вьетнама с переводом текста

Качественный перевод — это не то выражение, к которому следует относиться легкомысленно. Представьте себе, вам нужен юридический перевод, причем точный, ибо неправильный перевод может повлечь за собой ужасные последствия. Даже малейшая ошибка в переводе может привести к колоссальным финансовым потерям! Например, в американском английском языке десятичные дроби […]

Как перевести сайт на русский с английского

Схема карты с текстом перевода на русский язык

Локализация веб-сайта — эффективный инструмент для адаптации вашего цифрового контента и повышения его привлекательности для потенциальных клиентов на целевом рынке. Локализуя веб-страницы, вы можете гарантировать, что они подходят для различных обычаев, языков и культур, что в конечном итоге улучшает взаимодействие с пользователем. В результате усилий по локализации веб-сайтов компании часто сталкиваются с усилением взаимодействия с клиентами […]

Как перевести метаинформацию плагина Rank Math SEO

Руководство по настройке плагина WordPress SEO

Что подразумевается под информацией метатега Метаинформация — это информация, описывающая другую информацию. Эти метаданные записываются в коде HTML (иногда в формате XML) и не видны пользователю. Он используется для описания веб-страницы, изображений, видео и других медиафайлов. Обычно он используется для идентификации автора или издателя, […]

Как перевести метаинформацию плагина Yoast SEO?

Черно-белый каркас веб-сайта с картой и меню. Каркас отображает макет веб-сайта.

Что такое метаинформация? Метаинформация – это информация об информации. Метатеги — это фрагменты HTML-кода, которые предоставляют важную информацию о вашем веб-сайте. При правильном использовании они могут положительно повлиять на позиционирование ваших страниц в поисковых системах. Они считываются поисковыми системами и помогают позиционироваться в поисковой выдаче. Если ты […]

Настройте SEO для разных языков и стран

Иллюстрация строки поиска с вариантами на нескольких языках. Курсор наведён на вариант на французском языке.

Почему вы не хотите видеть больше трафика на своем сайте? Оптимизация SEO для разных языков и стран — самый простой способ сделать это. Имейте в виду, что большая часть мира не говорит по-английски, когда вы продвигаете свой контент на международном уровне — потенциальная клиентская база огромна. Если вы ориентируетесь только на англоязычных […]

Перевод против транскреации, что это такое и как его использовать для вашего целевого языка

Концепция транскреации с иконками речи, разговора и перевода

Причина, по которой вы читаете это, заключается в том, что вы написали контент, чтобы охватить более широкую международную аудиторию или связаться с потенциальными клиентами, говорящими на другом языке. Возможно, в какой-то момент вы думаете о расширении своей компании или о выходе на мировой рынок, или вы можете просто захотеть повысить вовлеченность клиентов и продажи. Если какой-либо из […]

Как перевести сайт с английского на японский

Логотип для служб перевода на японский язык

Вы хотите перевести свой веб-сайт с английского на японский, чтобы расширить охват рынка? Поскольку объем продаж на мировом рынке электронной коммерции достигает 4,9 триллионов долларов США, онлайн-компании могут получить большую выгоду, распространяя свои услуги на международном уровне. Хотя английский является одним из самых распространенных языков в мире, не каждый может […]

Как исправить языковую ошибку: «На вашем сайте нет тегов hreflang»

Внедрение технологии HSEP. Повышение безопасности и эффективности.

Когда вы размещаете веб-сайт в Интернете и хотите сделать его многоязычным, вам нужен тег hreflang. Он информирует Google, какой тип языка вы используете на определенной странице. Тег показывает связь между веб-страницами на разных языках. Если вы переводите страницу на испанский, французский или любой другой язык, […]

Как перевести сайт на хинди

Человек, сидящий на стуле с книгой, услуги переводчика

В современном мире, где доминируют технологии, компаниям легче найти клиентов со всего мира. Поскольку продажи на мировом рынке электронной коммерции достигают 4,9 триллиона долларов США, онлайн-компания может получать огромную прибыль, распространяя свои услуги на международном уровне. Тем не менее, вам необходимо перевести свой веб-сайт, чтобы […]

Отредактируйте WooCommerce-перевод страниц оформления заказа и корзины.

Скриншот панели настроек компьютера. Черно-белое изображение.

WooCommerce — это бизнес-платформа электронной коммерции, которая позволяет пользователям работать из дома, не платя за аренду офиса. Вы можете продавать свои вещи по всему миру с помощью WooCommerce, не тратя много денег. Многих новичков пугает перспектива использования WooCommerce. Не говоря уже о переводе на несколько языков. Не стесняйтесь представлять свой продукт […]

Как создать многоязычный веб-сайт DIVI и перевести весь контент конструктора DIVI

Скриншот дизайна сайта художественной выставки.

WordPress предоставляет вам идеальную платформу, чтобы делиться своими словами, публиковать свои произведения искусства или продавать свои товары. Однако Vanilla WordPressоставляет желать лучшего. В частности, WordPress сам по себе не поможет вам создавать эстетически приятный контент или переводить его для охвата все более широкой аудитории. К счастью, WordPress предлагает решения обеих проблем. […]

Как перевести сайт на французский, шаг за шагом

Иллюстрация Эйфелевой башни для перевода на французский язык

До эпохи электронной коммерции компании разрабатывали продукты и услуги для определенного сегмента рынка. Чаще всего их целевая аудитория была географически сгруппирована, и выход на новый рынок требовал совершенно иной настройки. Сегодня Интернет стал основным средством связи с потенциальными клиентами по всему миру. Ваш интернет […]

Основные ошибки, которых следует избегать при переводе веб-сайта

мужчина сидит за столом и выглядит напряженным, работая на ноутбуке

За последние два десятилетия мы наблюдаем рост международной торговли и растущее число платформ электронной коммерции с тысячами клиентов по всему миру. Alibaba и Amazon — два примера успешных платформ электронной коммерции с миллионами клиентов по всему миру. Эти платформы рассматривают возможность перевода своих веб-сайтов на другие языки, чтобы сделать процесс покупки […]

Новый план с большей квотой и меньшими ценами!

Бесплатное пробное предложение для фирм PPO, SEO и юридических фирм

У нас отличные новости, у нас обновились цены, в лучшую сторону! Как вы, возможно, знаете, наши цены в основном основаны на потреблении API перевода, то есть для конечного клиента это будет количество переведенных слов и цены планов. По мере того, как наша служба переводов растет, мы получаем более качественный перевод […]

Наше руководство по автоматическому переводу URL-адресов вашего веб-сайта

строка поиска с курсором, нажимающим на кнопку

Глобальное распространение контента полностью зависит от доступности. Охват людей по всему миру — это не только технологии и доступ в Интернет. Общение с разными людьми означает, что вы должны говорить на их языке, и вы не теряете послание, которое вы переводите. Даже глобальное послание терпит неудачу, когда сталкивается с языковыми и культурными барьерами. Настройка […]

Увеличьте продажи WooCommerce с помощью многоязычных переводов

Бизнесмен смотрит на экран компьютера с финансовыми данными. Похоже, он анализирует рыночные тенденции.

После достижения местного успеха следующим естественным шагом для вашего магазина WooCommerce должно стать исследование международного рынка. Это отличный способ увеличить продажи вашего магазина. Однако существует языковой барьер для клиентов за пределами вашего региона присутствия. Как преодолеть этот барьер? Самый эффективный способ сделать […]

Запускайте поисковые запросы WordPress в многоязычном контенте

Поиск по многоязычному контенту на WordPress

Возможность поиска по контенту WordPress — это то, что включено в ядро ​​CMS и является обязательным, если у вас есть веб-сайт с большим объемом контента. К счастью для нас, так обстоит дело с большей частью многоязычных веб-сайтов 🙂 Именно тогда в игру вступит многоязычный поиск Lingiuse. […]

Как автоматически перевести пункты меню WordPress

Скриншот внешнего редактора Lingui.se. Добро пожаловать в внешний редактор.

Пользовательский опыт может создать или разрушить ваш сайт. Клиенты поддерживают пользовательский опыт на очень высоком уровне. Они ожидают, что смогут легко перейти туда, куда им нужно перейти на вашем веб-сайте, независимо от страницы, на которую они попадают. По этой причине крайне важно иметь убедительный […]

Как автоматически перевести весь контент Joomla 4

Стилизованная иллюстрация города Мумбаи с облаками.

Для большинства заведений достаточно наличия локального веб-сайта с локализованным контентом, но если вы действительно хотите использовать весь потенциал своего веб-сайта, то выход на глобальный уровень — это путь. Основным шагом на пути к глобальному выходу является выход на международные языки посредством переводов. Поскольку услуги автоматического перевода стали очень популярными, этот процесс […]

Почему вам следует переводить веб-сайт электронной коммерции и особенно процесс оформления заказа?

Интерфейс сайта интернет-магазина с человеком

Независимо от того, какую CMS для электронной коммерции вы используете, очень важно точно перевести весь контент вашего сайта, если вы собираетесь продавать на международном уровне. На бумаге кажется, что продавать в другие регионы легко, потому что практически любой может получить доступ к Интернету; но это никогда не бывает, не так ли? В международных регионах вы собираетесь продавать […]

Преимущества перевода Linguise по сравнению с автоматическим переводом в браузере

Логотип Lingulse против автоматического перевода браузера

Поскольку стандарты пользовательского опыта для веб-сайтов со временем растут, создание веб-сайта, пригодного для использования на международном уровне, стало необходимостью, а не роскошью. Перевод лежит в основе этого процесса. Службы поисковых систем (такие как Google, Bing и т. д.) взяли на себя ответственность предлагать бесплатные базовые переводы содержимого веб-сайтов на основе географических […]

Как перевести веб-сайт с английского на испанский: удобное руководство

Женщина в хиджабе держит плакат. Судя по всему, она участвует в акции протеста.

Вы ищете лучший способ без проблем перевести свой веб-сайт на испанский язык? В сегодняшней быстрой жизни каждый ищет быстрые решения. Поэтому глобальные клиенты ожидают, что все будет на их местном языке, и быстро переходят на другие сайты, если не получают желаемых результатов. Исследования показывают, что только 25% […]

Сколько стоит перевод сайта на несколько языков?

Люди стоят под зонтиком. Группа друзей.

Перевод веб-сайтов в различных ценовых диапазонах Хотите знать, какие затраты на перевод веб-сайтов вам следует ожидать для вашего следующего многоязычного веб-сайта? Если вы хотите максимально увеличить потенциальную аудиторию своего веб-сайта, вам придется тонко настроить его. Одна из главных вещей, с которых стоит начать, — это […]

Что такое нейронный машинный перевод?

Каркасы экранов мобильных приложений для пользовательского интерфейса

Нейронный машинный перевод (NMT) - это алгоритм, используемый для перевода слов с одного языка на другой. Говорят, что высококачественный NMT может определять контекст перевода и использовать модели, чтобы предложить более точный перевод. Google Translate, DeepL, Yandex, Baidu Translate - хорошо известные примеры NMT, доступные для общественности через […]