Як створювати автоматичні переклади контенту та модулів Drupal . Drupal – це CMS, яка популярно використовується користувачами, WordPress Drupal створенні різних типів веб-сайтів. Не дивно, що багато власників сайтів створюють свої веб-сайти за допомогою Drupal.
Популярність багатомовних веб-сайтів зараз зростає, всі власники сайтів змагаються, щоб зробити свої веб-сайти здатними перекладатися різними мовами. Тож як власники сайтів на Drupal також можуть автоматично перекладати свій контент та модулі?
Отже, у цій статті ми повністю обговоримо, як зробити автоматичний переклад контенту та модулів Drupal за допомогою одного із сервісів автоматичного перекладу. Продовжимо читати нижче.
Кілька методів перекладу вашого контенту та модулів Drupal
Перш ніж перейти до автоматичного перекладу в Drupal, існує кілька методів перекладу вашого контенту та модулів Drupal . Ось деякі з них.
Вбудований багатомовний модуль Drupal
Один із методів перекладу контенту та модулів Drupal – це використання вбудованого багатомовного модуля Drupal. Цей модуль надається Drupal за замовчуванням, але майте на увазі, що цей метод може бути досить складним і вимагає технічних знань. Однак використання вбудованих багатомовних модулів Drupalдозволяє вам більш легко перекладати контент та модулі в систему.
Однак одним з головних недоліків є необхідний рівень технічної експертизи. Процес перекладу за допомогою вбудованих модулів Drupalвимагає глибокого розуміння структури та конфігурації модулів Drupal.
Вбудованому методу перекладу Drupalбракує однієї слабкості – можливості редагувати переклади безпосередньо. Неможливість редагувати переклади безпосередньо та динамічно може бути перешкодою, якщо потрібно швидко та легко вносити зміни або коригування до перекладів.
Послуги перекладу третьої сторони
Окрім вбудованих модулів Drupal, існують також зручні для вас варіанти перекладу від сторонніх служб. Існує безліч варіантів сторонніх служб перекладу, однією з яких є Drupal Linguise Linguise Linguise це автоматичний переклад , який підтримує різні CMS, однією з яких є translate Drupal CMS.
Використовуючи Linguise, ви можете легко перекладати контент та модулі Drupal без необхідності мати глибокі технічні знання. Linguise пропонує зручний інтерфейс та інтуїтивно зрозумілі інструменти, що дозволяє вам швидко та ефективно перекладати ваш сайт Drupal . Крім того, Linguise також пропонує чудову підтримку клієнтів, тож ви можете отримати допомогу, якщо у вас виникнуть проблеми чи запитання.
Вибір стороннього варіанту перекладу, такого як Linguise може бути гарною альтернативою, якщо ви шукаєте простіше рішення, яке не вимагає глибоких технічних знань.
Отже, ви можете використовувати Linguise як один із методів створення автоматичних перекладів. То як зробити автоматичний переклад у Drupal? Дивіться повний метод нижче.
Як зробити автоматичний переклад на вашому сайті Drupal
Linguise — це платформа автоматизованого перекладу, сумісна та інтегрована з понад 40 CMS та платформами , включаючи CMS Drupal . За допомогою Linguise ви можете перекладати вміст свого веб-сайту більш ніж 80 різними мовами, від традиційних до міжнародних.
Linguise використовує хмарні нейронні технології перекладу та технології штучного інтелекту, які забезпечують точність Linguise до 97% , що майже на рівні з людськими перекладами.
За допомогою Linguise ви можете перекладати Drupal , щоб залучати відвідувачів з інших країн та збільшувати трафік веб-сайту. Ось як створити та встановити Linguise на Drupal .
Крок 1: Зареєструйте обліковий запис Linguise
Початковий процес реєстрації включає створення безкоштовного облікового запису Linguise та використання їхньої одномісячної безкоштовної пробної версії. Щоб зареєструвати обліковий Linguise , просто вкажіть свою адресу електронної пошти, щоб створити ім’я користувача та пароль.
Протягом тестового періоду, який триває повний місяць, ви матимете доступ до ряду комплексних і переконливих функцій, пропонованих Linguise. Після завершення тестового періоду ви будете перенаправлені до панелі керування Linguise .
Крок 2: Додайте веб-сайт домену та згенеруйте ключ API
На панелі інструментів Linguise вам потрібно буде вказати домен вашого Drupal , який потребує перекладу. Є кілька стовпців, які вам потрібно заповнити, зокрема:
- Обліковий запис
- URL-адреси
- Платформи/СМС
- Мова
- Мова перекладу
- Перекласти URL-адреси

Після цього, в розділі «Ключ API», ви можете вибрати опцію «Копіювати в буфер обміну». Це дозволить вам легко скопіювати ключ API, наданий Linguise , для подальшого використання або інтеграції з вашим Drupal .

Крок 3: Завантажте скрипт перекладу та активуйте ключ API
Щоб скористатися скриптом перекладу Linguise , вам потрібно завантажити його на сервер, де знаходиться ваша інсталяція Drupal . Це включає перенесення файлу скрипта до відповідного каталогу на вашому сервері, що гарантує його доступність та належну інтеграцію з вашою інсталяцією Drupal .
Після завантаження скрипта, розпакуйте файл. Потім завантажте розпаковані файли до кореневої папки вашої CMS, де знаходяться ваші Drupal . Важливо переконатися, що linguise , яка містить файли скриптів, має назву за замовчуванням linguise та знаходиться в кореневому каталозі вашого веб-сайту. Це гарантує належну функціональність та інтеграцію з вашою Drupal .

Щоб включити Linguise до вашої конфігурації, вам потрібно знайти файл Configuration.php, який ви раніше завантажили на свій сервер. Відкрийте файл для редагування та знайдіть розділ, куди потрібно вставити ключ API. У цьому розділі ви знайдете рядок коду з текстом-заповнювачем, зазвичай REPLACE_BY_YOUR_TOKEN.

Крок 4: Налаштування перезапису URL-адрес Drupal
За замовчуванням Drupal увімкнено перезапис URL-адрес. Щоб підтвердити цей параметр, ви можете перейти до розділу «Конфігурація» у верхньому рядку меню інтерфейсу адміністратора Drupal . Звідти перейдіть до розділу «Пошук і метадані», а потім виберіть «Псевдоніми URL-адрес». Це дозволить вам перевірити, чи перезапис URL-адрес справді активний.
Варто зазначити, що якщо ви використовуєте модуль Pathauto в Drupal, багатомовні URL-адреси також будуть функціональними.

Щоб встановити URL-адресу відповідно до мови Drupal , вам потрібно внести зміни до файлу .htaccess, розташованого в головному каталозі вашої Drupal . Ви можете скопіювати наступний код і розмістити його після рядка RewriteEngine вбудованому файлі .htaccess Drupal за замовчуванням Drupal
RewriteEngine On
RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]
Після внесення змін до файлу .htaccess, як пояснювалося раніше, ось приклад того, як виглядатиме остаточний файл .htaccess у вашій інсталяції Drupal .
Крок 5: Активуйте та налаштуйте перемикач мов
Наступним кроком ми можемо активувати перемикач мов та його налаштування. Перемикач мов – це спливаюче вікно у вигляді прапорця, яке дозволяє користувачеві вибрати потрібну мову. Щоб його встановити, потрібно скопіювати код, наведений в кінці конфігурації веб-сайту, та розмістити його у верхній частині вашої HTML-сторінки.
Після цього перемикач мов прапорів завантажиться автоматично та стане доступним для користувача. Для цього відкрийте панель інструментів Linguise , а потім знайдіть наступний скрипт.

Щоб додати контент до заголовка сторінки, ви можете скористатися Drupal під назвою «Додати до заголовка». Натисніть «Налаштування» > «Розробка» > «Додати профіль».

Нарешті, переконайтеся, що розташування скрипта перевірено або підтверджено.

За замовчуванням перемикач мов відображатиметься у плаваючому положенні у верхньому правому куті вашого веб-сайту. Ви можете налаштувати його зовнішній вигляд за допомогою CSS відповідно до своїх уподобань.

Крім того, ви можете налаштувати перемикач мов, перейшовши на Linguise до Налаштування» . Звідти перейдіть до відображення прапорця мови . Будь-які зміни, внесені в цьому розділі, будуть автоматично застосовані до перемикача мов на вашому вебсайті.

Ви можете переглянути попередній перегляд перемикача мов у правій частині екрана. У цьому попередньому перегляді ви можете налаштувати такі елементи.
- 3 макети: поруч, випадаюче або спливаюче
- Положення перемикача мов
- Вміст перемикача мов
- Форми та розміри прапорів
- Прапори коробки тінь
- Стиль прапорів
- Колір наведення курсора на назви мов
- Тінь прапорця при наведенні курсора
- Колір спливаючого вікна мови при наведенні курсора та кілька інших, які можна знайти на інформаційній панелі Linguise .
Крок 6: Активуйте локальну систему кешування
Як альтернатива, ви можете ввімкнути локальну систему кешування, яка зберігає URL-адреси та відповідний багатомовний контент. Ця система кешування розроблена для підвищення швидкості завантаження сторінок шляхом зменшення передачі даних між сервером Linguise та сервером вашого веб-сайту.
Кеш використовується лише для раніше перекладених сторінок, які не були оновлені. Кеш надає пріоритет найчастіше перегляданим багатомовним сторінкам.
Крім того, ви можете вказати обсяг кешу, який потрібно зберігати, у мегабайтах (МБ). У наведеному нижче прикладі кеш активовано, а вказаний розмір кешу становить 200 МБ.

Крок 7: Почніть переклад вашого веб-сайту Drupal
Після налаштування кількох речей, від створення облікового запису Linguise , налаштування ключів API, перемикача мов до локального кешу, настав час спробувати перекласти веб-сайт Drupal мовою, відмінною від мови за замовчуванням – англійської.
Для цього відкрийте сторінку веб-сайту, а потім натисніть на перемикач мов, як показано нижче. Наприклад, ми перекладемо це німецькою мовою.

Після цього система автоматично перекладе сторінку німецькою мовою протягом кількох секунд, після чого з’явиться вікно успішного перекладу сторінки.

Як? Зробити автоматичний переклад у Drupalдуже просто. За допомогою Linguiseвам потрібно зробити лише 7 простих кроків, щоб додати автоматичний переклад до Drupal.
Після активації перемикача мов і вибору цільової мови ваш контент і модулі будуть автоматично перекладені після вибору перемикача мов.
Тож вам не потрібно вручну перекладати будь-який контент на вашому сайті.
SEO-стратегії можна реалізувати в Drupal для покращення багатомовних веб-сайтів
Після успішного автоматичного перекладу веб-сайту Drupal , вам необхідно продовжувати покращувати його продуктивність, щоб збільшити трафік і легше було знаходити відвідувачів, одним із способів є впровадження багатомовного SEO.
Фактично, Linguise також на 100% підтримує багатомовне SEO , як ви можете бачити на інфографіці нижче.

Впровадження SEO-стратегій у Drupal може значно покращити продуктивність багатомовних веб-сайтів. Ось деякі SEO-техніки, які можна впровадити.
- URL-адреси для різних мов: Використовуйте URL-адреси для кожної перекладеної версії вашого веб-сайту, орієнтовані на певну мову. Це допомагає пошуковим системам зрозуміти мовне націлювання кожної сторінки та покращує індексацію й рейтинг.
- Теги hreflang: Застосовуйте теги hreflang у HTML-заголовку ваших сторінок, щоб вказати мову та регіональне націлювання кожної версії. Це допомагає пошуковим системам показувати користувачам відповідні мовні версії на основі їхнього місцезнаходження та мовних уподобань. Linguise автоматично застосовує код hreflang до кожної перекладеної сторінки.
- Переклад метаданих: Переконайтеся, що мета-заголовки, описи та ключові слова правильно перекладені для кожної мовної версії. Linguise також автоматично перекладає метадані для кожного фрагмента контенту в Drupal .
- Оптимізація перемикача мов: оптимізуйте елемент перемикача мов для зручності пошукових систем. Зручний перемикач мов може значно покращити взаємодію з користувачем, щоб у користувачів не виникало проблем із перемиканням мов.
- Канонічні URL-адреси: Реалізуйте канонічні URL-адреси, щоб вказати бажану версію сторінки серед кількох мовних версій. Канонічні URL-адреси також автоматично генеруються Linguise , тому вони не є дублікатами.
- XML-карта сайту: Створіть XML-карти сайту для кожної мовної версії вашого веб-сайту. Ви можете створити багатомовну карту сайту, а потім надіслати її до Google Search Console, Linguise автоматично створить багатомовну карту сайту для вашого веб-сайту.
- Багатомовне дослідження ключових слів: Проведіть дослідження ключових слів для кожної цільової мови, щоб визначити релевантні ключові слова та фрази. Оптимізуйте свій контент за допомогою цих ключових слів, щоб покращити видимість у результатах пошуку для кожної мовної версії.
Впроваджуючи ці SEO-стратегії в Drupal, ви можете покращити видимість, рейтинг та взаємодію з користувачем вашого багатомовного веб-сайту, залучаючи цільовий трафік з різних мовних аудиторій.
Автоматичний переклад веб-сайтів Drupal за допомогою Linguise вже сьогодні!
Тепер ви розумієте, як створювати автоматичні переклади для контенту та модулів Drupal . Існує кілька методів перекладу сайтів Drupal , і автоматичний переклад є найкращим рішенням.
Автоматичний переклад за допомогою Linguise дозволяє швидко та легко перекладати контент 85 мовами лише за кілька кліків.
Незважаючи на автоматичний режим, Linguise має гарну та природну якість перекладу, ви навіть можете редагувати результати перекладу за допомогою живого редактора інтерфейсу.
Тож чого ви чекаєте? Зареєструйте обліковий запис Linguise негайно та насолоджуйтесь повним 1-місячним безкоштовним пробним періодом!



