Ви хочете охопити ширшу аудиторію веб-сайту? Одним із способів зробити це є надання вибору мов або перетворення вашого сайту на багатомовний сайт.
Німецька мова є однією з найбільш поширених мов у світі, особливо на європейському континенті. Тому перекладати сайт німецькою мовою ніколи не завадить.
Але як перекласти веб-сайт з або на німецьку мову? У цій статті ми повністю обговоримо, які інструменти ви можете використовувати.
Чому варто перекладати веб-сайт німецькою мовою?
Перш ніж перейти до того, як перекласти веб-сайт з або на німецьку мову, ми спочатку обговоримо, чому ви повинні перекласти сайт німецькою мовою.
- Отримайте більше аудиторії: коли ваш сайт надає опції німецької мови, автоматично ваш контент також з'явиться в німецьких пошукових системах. Тому ви отримаєте більшу додаткову аудиторію, а саме з Німеччини.
- Покращений досвід користувача: надання контенту рідною мовою користувача може призвести до кращої взаємодії та задоволеності. Коли у вас є аудиторія з іноземної країни, яка відвідує ваш сайт, вони, звичайно, не розуміють мову. Якщо ви надасте їх мову, то це буде першим кроком до надання кращого досвіду для відвідувачів.
- Покращена SEO: наявність багатомовного сайту означає, що весь ваш контент буде перекладено німецькою. Таким чином, ваш веб-сайт буде індексовано не лише у вашій країні, але й у німецьких пошукових системах.
Країни, де говорять німецькою
Частка носіїв німецької мови за країнами:

Тепер ви знаєте, які причини змушують вас перекладати веб-сайт німецькою мовою. Отже, які країни говорять німецькою і де знаходяться носії мови?
Згідно з веб-сайтом Berlitz, німецька є офіційною мовою в Німеччині. На відміну від інших європейських мов, німецька переважно поширена в європейському регіоні. Країни, такі як Австрія, Ліхтенштейн, Швейцарія та Люксембург, мають значну кількість населення, яке широко розмовляє німецькою.
Маючи 75,6 мільйона носіїв мови, німецька мова має найбільшу кількість мовців у Німеччині. Тим часом загальна кількість мовців з усіх країн, які використовують німецьку мову як рідну, становить близько 134,6 мільйона.
Розуміння німецької мови

Ви вже знаєте, що німецька мова або Deutsch розмовляють у різних країнах. Отже, у цій частині ми докладніше обговоримо німецьку мову.
До недавнього часу німецька мова зазнала змін. Ось зміни в німецькій мові з плином часу.
- Старовинна верхньонімецька мова: цією мовою розмовляли до X – XI століть. Її граматика та складність подібні до латинської чи слов'янської. Її граматика зазвичай складна для розуміння сучасними носіями німецької мови.
- Середньоверхньонімецька: цією німецькою мовою розмовляли до кінця Середньовіччя. Мова все ще частково зрозуміла сучасним читачам німецької.
- Нова висока німецька: ця мова розвинулась у пізньому середньовіччі.
Окрім того, є кілька речей про німецьку мову, які ви також повинні знати, включаючи діалект, структуру, граматику, словниковий запас та написання німецької мови.
Діалект німецької мови
Німецька мова має багато діалектних версій, вони варіюються від високої німецької до низької німецької. Більшість людей, які розуміють лише стандартну німецьку, не розуміють діалекту.
Ось деякі положення в німецькому діалекті.
- Нижньонімецький діалект більш тісно пов'язаний з голландською мовою, ніж верхньонімецький діалект.
- Діалект високої німецької мови, яким говорять у верхньому регіоні Рейну, поділяється на середню німецьку та верхню німецьку.
- Стандартна німецька мова - це різновид високої німецької мови, розробленої у Саксонії та прийнятої як письмовий стандарт у 16-му та 17-му століттях.
- Австрійський та швейцарський варіанти німецької мови базуються на верхньонімецькій мові.
- Німецький діалект, який використовувався у колоніях, заснованих німецькомовними людьми, базувався на регіональному діалекті, яким розмовляли перші колонізатори.
Структура німецької мови
Після діалекту йде структура німецької мови. Структура німецької мови, яка буде обговорюватися цього разу, - це звукова система та приголосні.
Німецька мова має 16 голосних фонем, які є звуками, що розрізняють значення слів. Більшість голосних можуть бути довгими або короткими. Довжина голосної змінює значення однакових слів. Крім того, німецька мова має три дифтонги /ai, oi, au/.
З іншого боку, німецька мова має 21 приголосну фонему. Потім для наголосу в слові німецька мова зазвичай падає на перший склад кореневого слова. Є деякі винятки, особливо у запозичених словах.
Словниковий запас німецької мови
Більшість німецьких слів походять із загальногерманської або реконструйованої прамови всіх германських мов. Німецька мова також запозичує слова з французької та англійської. Більшість її наукової термінології має грецькі та латинські корені. Найновішим джерелом запозичених слів є англійська.
Вибір правильного способу перекладу вашого веб-сайту з або на німецьку мову
Після того, як ви дізнаєтеся більше про те, якими є німецькі діалекти та словниковий запас. У цій главі ми обговоримо всі способи перекладу вашого веб-сайту німецькою мовою.
Праця з професійними перекладачами німецької мови

Перший спосіб - працювати з професійним перекладачем німецької мови. Переклад мови з використанням людського перекладу забезпечує максимальні результати, оскільки перекладач може адаптуватися до структури мови, перетягувати та культурної сторони.
Однак є деякі недоліки, про які вам також потрібно знати, наприклад, витрата великої кількості часу, особливо якщо перекладається багато контенту. Далі йде досить велика вартість.
Використання Google Translate або DeepL для перекладу з або на німецьку мову

Другий спосіб - використовувати публічні інструменти, такі як Google Translate або DeepL. На відміну від попереднього методу, цей публічний інструмент вже використовує машинний переклад у своєму перекладі.
Вам потрібно лише скопіювати та вставити речення у інструмент, після чого результати перекладу з'являться негайно. Хоча це можна зробити швидко, використання Google Translate або інших подібних інструментів не дає повного контролю над перекладом.
Але вам не потрібно хвилюватися, є ще один спосіб, який може вдосконалити два вищезазначені методи.
Використання плагінів перекладу
Останній метод - використовувати плагін перекладу WordPress . Плагіни перекладу надають більш повні функції порівняно з просто використанням людського перекладу або публічних інструментів, таких як Google Translate.
Існують різні варіанти плагінів перекладу, з яких ви можете вибрати, одним із плагінів із повним функціоналом є плагін Linguise .
Як виглядає плагін Linguise ? Нижче наведено більш повне пояснення Linguise.
Багатомовний плагін Linguise

Linguise - це служба автоматичного перекладу, інтегрована з різними CMS, такими як WordPress, Joomla та іншими CMS. Завдяки використаній технології нейронної мережі результати перекладу Linguise ближчі до людського перекладу.
Тож це не тільки швидко перекладається, але й створює більш природний переклад.
Linguise також пропонує різноманітні цікаві функції для підтримки перекладу, такі як редактор живого редагування інтерфейсу, виключення перекладу та інші функції. Для тих із вас, хто зацікавлений у використанні цього, Linguise пропонує безкоштовну пробну версію на 1 місяць.
За допомогою цієї версії ви можете перекласти до 600 000 слів без будь-яких обмежень на використання мови. Потім як використовувати Linguise для перекладу веб-сайтів з німецької або на німецьку.
Як перекласти веб-сайт з або на німецьку мову за допомогою Linguise
Для тих із вас, хто зацікавлений у використанні Linguise для перекладу сайту німецькою мовою, нижче ми детально пояснимо процес реєстрації для успішного перекладу.
Крок 1: Реєстрація та отримання ключа API
Першим кроком є реєстрація облікового запису Linguise, ви можете зареєструвати обліковий запис без необхідності вводити інформацію про кредитну картку. Після цього ви отримаєте доступ до панелі керування Linguise.
Ця інформаційна панель є місцем для виконання всіх налаштувань перекладу для веб-сайтів, починаючи з реєстрації домену, моніторингу використання слів та вибору мови.
Щоб отримати ключ API, відкрийте Меню налаштувань > у стовпці API KEY > скопіюйте API KEY.

Крок 2: Додайте німецьку мову до вашого списку
Після отримання ключа API прокрутіть вниз меню налаштувань і ви знайдете стовпець Мови, щоб додати мови на сайт.
Тут ви можете додати німецьку, а також будь-які інші мови країни, які ви хочете.

Крок 3: Встановіть та налаштуйте плагін Linguise
Третім кроком є встановлення та активація плагіна Linguise на веб-сайті. Відкрийте панель керування сайтом, потім перейдіть до меню Плагін > Додати плагін > пошук Linguise. Після цього оберіть Встановити > Активувати.
Якщо плагін успішно встановлено, то перейдіть до меню налаштувань Linguise, потім вставте API-ключ, який ви скопіювали раніше, у наступний стовпець, а потім натисніть Застосувати

Наступний крок - встановити логотип прапора для кожної мови та налаштувати його позицію. Ви можете зробити це у вигляді спливаючого вікна, випадаючого списку або поруч. Після цього розмістіть перемикач мови в позиції, яка легко доступна для аудиторії.

Якщо успішно, то перемикач мов буде виглядати на вашому багатомовному веб-сайті ось так.

Крок 4: Відредагуйте переклад німецької мови за допомогою живого редактора інтерфейсу
Останній крок - відредагувати результати перекладу за допомогою функції живого редактора інтерфейсу. Вам потрібно знати, що не всі багатомовні плагіни надають цю функцію, але Linguise пропонує цю функцію, щоб зробити редагування результатів перекладу простішим для веб-розробників і зробити їх більш природними.
У цій функції ви можете використовувати послуги професійного перекладача для редагування безпосередньо на веб-сайті.
Ви можете знайти функцію редагування перекладу на Linguise панелі управління > Live Editor > виберіть мову. Нижче наведено приклад редактора перекладу з англійської на французьку, але ви можете зробити це з будь-якої мови.
Це кроки, які потрібно зробити, щоб використовувати Linguise як багатомовний плагін на своєму багатомовному веб-сайті. Тепер аудиторія може легко перекладати потрібною мовою одним клацанням на перемикачі мови.
Вартість Linguise для перекладу веб-сайтів німецькою мовою
Безкоштовна версія Linguise вже надає різноманітні цікаві функції для підтримки перекладу веб-сайтів, але якщо ви підпишетесь на пакет Linguise , ви отримаєте більшу кількість квот перекладу слів.
Зокрема, для великого пакету, зі $ 45 / місяць ви більше не маєте обмежень на кількість слів, які можна перекласти.
ПОЧАТИ
- ВКЛЮЧЕНО В 1-Й БЕЗКОШТОВНИЙ МІСЯЧНИЙ ТРИВАЛ
- 200 000 перекладених слів
- Безлімітні перекладені перегляди сторінок
- Необмежена кількість мов
- 1 веб-сайт на план з одним місяцем безкоштовно
ПРО
- ВКЛЮЧЕНО В 1-Й БЕЗКОШТОВНИЙ МІСЯЧНИЙ ТРИВАЛ
- 600 000 перекладених слів
- Безлімітні перекладені перегляди сторінок
- Необмежена кількість мов
- 1 веб-сайт на план з одним місяцем безкоштовно
ВЕЛИКИЙ
- ДОСТУПНО З ПІДПИСКОЮ
- БЕЗЛІМІТ кількість перекладених слів
- Безлімітні перекладені перегляди сторінок
- Необмежена кількість мов
- 1 веб-сайт на план
Проблеми та міркування при перекладі з німецької мови та на неї
Під час перекладу веб-сайту німецькою або з німецької часто виникають певні проблеми чи міркування, про які потрібно знати. Нижче наведено повне пояснення.
- Культурний нюанс: адаптація змісту до німецьких культурних уподобань часто є викликом для веб-розробників. Тому що потрібно дізнатися більше про культуру чи звичаї їхньої країни. Адаптація до німецької культури зробить відвідувачів ближчими до нас.
- Візуальні елементи: крім фокусування на контенті, важливо враховувати візуальні елементи або графіку, які резонують з німецькою культурою. Ця візуальна підтримка зробить німецьку аудиторію більш зацікавленою у контенті вашого веб-сайту.
- Локалізація для SEO: остаточна оптимізація перекладеного контенту для відповідності SEO. Таким чином, шанси появи у пошукових системах у Німеччині будуть більшими. Переконайтеся, що ви використовуєте німецькі ключові слова, щоб SEO було більш оптимальним.
Перекладіть веб-сайт німецькою мовою за допомогою Linguise!
Переклад сайтів німецькою мовою може збільшити вашу аудиторію. Не тільки це, надання вибору інших мов країни призведе до кращого користувацького досвіду.
Тож для тих із вас, хто хоче перекласти німецькою, просто дотримуйтесь інструкцій щодо того, як перекласти веб-сайт з або німецької мови, як показано вище.
Ви можете використовувати автоматичний сервіс перекладу Linguise , щоб допомогти вам перекласти сайт, скориставшись його безкоштовною пробною версією.




