Як частково перекласти контент WordPress (Виключити публікації, URL-адреси) 

Зміст

Багатомовні вебсайти – це одна з речей, якій власники вебсайтів надають високий пріоритет. Більшість власників хочуть мати повністю багатомовний вебсайт, оскільки він може охопити ширшу аудиторію.

Але іноді трапляються ситуації, коли нам потрібно перекласти лише частину сайту WordPress . Деякі частини неможливо перекласти так, щоб вони виглядали чисто, а їхнє значення не змінювалося.

Для тих із вас, хто має намір виключити контент WordPress з перекладу, але все ще не знає, як це зробити, давайте розглянемо пояснення нижче.

Чому виключити контент із перекладів?

Є кілька причин, чому ви можете захотіти перекласти контент у WordPress, але також хочете виключити деякі частини цього. Коли це приватна частина веб-сайту або частина, де ви взаємодієте лише однією мовою, наприклад, система підтримки заявок

Виключити можна не лише контент, а й найдетальніші частини, такі як текстові рядки, блоки контенту та назви брендів на сторінці.

Подолайте мовні бар'єри
Попрощайтеся з мовними бар'єрами та привітайте безмежне зростання! Спробуйте наш автоматичний сервіс перекладу сьогодні.

Частковий переклад контенту WordPress за допомогою Linguise

Для тих із вас, хто хоче частково перекласти контент WordPress , є різні інструменти, які ви можете використовувати. Одним із таких інструментів є Linguise.

Linguise — це сервіс автоматичного перекладу веб-сайтів, Linguise дозволяє редагувати переклади в різних типах CMS, таких як WordPress , Joomla , WooCommerce, та інтегруватися з іншими CMS.

Однією з особливостей Linguise є переклад відповідно до правил, які ви створили. Серед них, наприклад, переклад деякого вмісту WordPress на основі вмісту та URL-адреси сторінки.

Щоб скористатися цією послугою, ви можете безкоштовно спробувати її протягом 1 місяця без необхідності вказувати дані кредитної картки. Ви можете знайти Linguise у WordPress або зареєструватися безпосередньо на Linguise . Після реєстрації ви отримаєте до панелі керування доменами, багатомовністю, правилами перекладу та багатьма іншими функціями.

Як виключити контент з перекладу?

Перекласти певний контент на Linguise можна трьома способами, перший – за допомогою виключення контенту. Ось як це зробити.

Крок 1: Відкрийте панель керування та виберіть вкладку Правила

Першим кроком є відкриття Linguise панелі керування. На панелі керування є кілька вкладок меню, потім виберіть Правила вкладку, як показано нижче.

Меню навігації на панелі керування веб-сайтом з різними опціями

Після входу на вкладку Правила з'явиться відображення кількох правил, які були створені раніше. Потім натисніть Додати нове правило кнопку, щоб створити нове правило.

Скріншот сторінки керування правилами. Кнопка додавання нового правила.

Крок 2: Виберіть вкладку Виключення вмісту

Тепер ви знаходитесь на сторінці створення нових правил. У розділі Назва ви можете ввести назву правил, які будуть створені, або просто залишити значення за замовчуванням. Потім у розділі Тип виберіть Виключення контенту.

Скріншот інтерфейсу онлайн-інструменту редагування зображень

Крок 3: Заповніть CSS-селектор, застосуйте URL-адресу та застосуйте до мов

Третій крок - заповнити наступні стовпці. Перший стовпець - це CSS-селектор, тут ви можете ввести CSS-код, зміст якого буде частково перекладено.

Якщо ви хочете ввести код ще раз, виберіть «Додати новий».

Скріншот сторінки вибору контенту

Потім ви можете вибрати застосування цих правил до всіх сторінок URL-адрес або тільки до вибраних URL-адрес. Потім ви також можете встановити, що ви хочете застосувати до будь-якої мови.

Якщо всі поля заповнені, натисніть кнопку «Зберегти» , щоб зберегти правила.

Виберіть URL-адреси та мови для застосування налаштувань

Готово, ви успішно переклали частину вмісту WordPress , який ви хотіли.

Як виключити контент з перекладу за URL-адресою?

Крім використання інструмента виключення вмісту, ви також можете виключити перекладений вміст на основі URL-адрес. Ось як це зробити.

Крок 1: Відкрийте панель керування, виберіть вкладку Правила

Як і раніше, першим кроком є ​​відкриття Linguise . На панелі інструментів є кілька вкладок меню, потім виберіть Правила , як показано нижче.

Меню навігації на панелі керування веб-сайтом з різними опціями

Після входу на вкладку Правила з'являється відображення кількох правил, які були створені раніше. Потім натисніть Додати нове правило , щоб створити нове правило.

Скріншот сторінки керування правилами. Кнопка додавання нового правила.

Крок 2: Виберіть вкладку «Виключення за URL-адресою»

Після цього виберіть Виключення за URL-адресою, і в розділі Назва ви можете ввести ім'я правила.

Редактор файлу Robots.txt

Крок 3: Завершіть застосування URL-адреси, використання мультилінгвістичної URL-адреси та застосування до мов

Потім на наступному кроці ви можете вибрати застосування до всіх URL-адрес або кількох URL-адрес, як у прикладі нижче, а саме лише на одній URL-адресі.

Екран параметрів застосування до URL-адрес

У наступному стовпці перекладається URL-адреса. Якщо ви оберете «Так» , URL-адреса не буде перекладена, але вміст URL-адреси все одно буде перекладено відповідно до мови відвідувача.

Після цього ви також можете застосувати ці правила кількома мовами. Якщо все заповнено, не забудьте натиснути кнопку «Зберегти» , щоб зберегти та застосувати правила.

Сторінка помилки із чорним екраном і білим текстом

Як виключити контент із перекладу за допомогою функції «Ігнорувати текст»

Окрім двох вищезазначених методів, існує ще один спосіб, а саме ігнорування тексту. Ось як це зробити.

Крок 1: Відкрийте панель керування, виберіть вкладку Правила

Першим кроком є відкриття Linguise панелі керування. На панелі керування є кілька вкладок меню, потім виберіть Правила вкладку, як показано нижче.

Меню навігації на панелі керування веб-сайтом з різними опціями

Після входу на вкладку Правила з'являється відображення кількох правил, які були створені раніше. Потім натисніть Додати нове правило , щоб створити нове правило.

Скріншот сторінки керування правилами. Кнопка додавання нового правила.

Крок 2: Виберіть вкладку Ігнорувати текст

Після цього у стовпці Назва , введіть назву правила, а у стовпці Тип , виберіть Ігнорувати текст.

Список типів із підтипами та описами

Крок 3: Заповніть поля «Текст, який потрібно ігнорувати», «Застосувати до URL-адреси», «HTML-контент», «Мови» та «Виключити з URL-адреси»

Потім у «Текст для ігнорування» введіть слова або речення, які не потрібно перекладати. Після цього ви можете застосувати це до всіх URL-адрес або лише до вибраних URL-адрес.

Налаштування для додавання тексту, який потрібно ігнорувати

Потім застосуйте це правило до всіх мов або до певної мови, а потім ви також можете застосувати його до всього контенту або до певного CSS-коду.

Нарешті, у стовпці Виключити в URL-адресах, якщо ви виберете Так, це правило також буде застосоване до перекладів URL-адрес. Потім натисніть Зберегти

Виберіть зображення для аналізу, завантажте його на сервер
Готові дослідити нові ринки? Спробуйте наш автоматичний сервіс перекладу безкоштовно з нашим 1-місячним безризиковим пробним періодом. Номер кредитної картки не потрібен!

Тепер частково перекладіть контент WordPress за допомогою Linguise!

Ну, тепер ви знаєте, як частково перекласти контент WordPress , чи не так? У Linguise ви можете перекласти деякий контент на основі Контенту або URL-адреси.

Не варто турбуватися, якщо є контент, який ви не хочете перекладати. Чого ви чекаєте, давайте Зареєструємо Linguise і використовуємо його для автоматичного сервісу перекладу вашого сайту.

Більше про те, як виключити частину вашого веб-сайту з автоматичного перекладу у відео!

Вас також може зацікавити читання

Не пропустіть!
Підпишіться на нашу розсилку

Отримуйте новини про автоматичний переклад веб-сайтів, міжнародне SEO та багато іншого!

Invalid email address
Спробуйте. Один раз на місяць, і ви можете відмовитися від підписки в будь-який момент.

Не йдіть без того, щоб поділитися своєю електронною поштою!

Ми не можемо гарантувати, що ви виграєте в лотерею, але ми можемо пообіцяти вам цікаві інформаційні новини про переклад та періодичні знижки.

Не пропустіть!
Invalid email address