Різдвяний розпродаж, отримайте знижку 20% на всі нові плани перекладу!

Банер різдвяного розпродажу зі знижкою 20%. Спеціальна пропозиція на святковий сезон.

Грудень 2023 р. – З наближенням святкового сезону, сповненого радістю та веселощами, ми в Linguise раді запропонувати вам особливий святковий подарунок, який зробить вашу подорож перекладу веб-сайтів ще захопливішою! 🎄 Відчуйте дух Різдва зі спеціальною пропозицією 🔖 Ваш святковий купон: РІЗДВО​ Цього Різдва ми пропонуємо […]

Linguise, пропозиція на Чорну п'ятницю та Кіберпонеділок 2023!

Розпродаж у Чорну п'ятницю та Кіберпонеділок. Отримайте 30% знижки за допомогою BLACKLINGUISHE.

Суперрозпродаж Linguise на Чорну п’ятницю та Кіберпонеділок – знижка 30%. Створення багатомовного веб-сайту з високоякісним перекладом може бути складним завданням. Наша місія — допомогти вам охопити ширшу аудиторію та забезпечити найкращий досвід для відвідувачів вашого веб-сайту рідною мовою. Linguise — це хмарний сервіс автоматичного перекладу на базі штучного інтелекту, розроблений для покращення роботи веб-сайту […]

Які найкращі додатки для перекладу Shopify, порівняння

Додатки для перекладу меблевого магазину Shopify порівняно

Для тих із вас, хто володіє магазином Shopify , переклад вашого магазину на кілька мов є дуже важливим у наш час. Щоб збільшити продажі та орієнтуватися на іноземних споживачів, ви повинні перекласти свій магазин на різні мови. Тому в цій статті ми розповімо вам, які найкращі програми для перекладу Shopify. У цій статті ми […]

Як перекласти ваш магазин Shopify за 10 хвилин

Посібник з перекладу магазину Shopify на англійську мову

Як перекласти ваш магазин Shopify ? Це питання часто ставлять власники магазинів на Shopify. Якщо у вас є інтернет-магазин, важливо перекласти веб-сайт інтернет-магазину різними мовами, особливо найпоширенішими мовами світу. Переклад Shopify на кілька мов може надати низку переваг, тому в цьому […]

Як перекласти веб-сайт польською або з польської мови

Як перекласти веб-сайт польською, переклад польською

Переклад веб-сайту на кілька мов може надати багато переваг власнику веб-сайту, не лише додаючи популярні мови, такі як китайська, німецька, хінді чи іспанська, які входять до списку найпоширеніших мов у світі. Але вам також потрібно враховувати інші мови, наприклад, польську. Тому важливо […]

Як перекласти веб-сайт румунською або з румунської мови

Послуги перекладу та локалізації, трансформуйте свій веб-сайт.

Румунська мова широко поширена за межами своєї країни. Люди, які розмовляють цими двома мовами, розкидані по різних інших країнах. Для тих із вас, власників веб-сайтів, які орієнтуються на аудиторію з цих країн, важливо додати румунську мову на свій веб-сайт та перекласти її. Існують різні служби перекладу веб-сайтів, які […]

Як перекласти веб-сайт турецькою або з турецької мови

Послуги перекладу веб-сайтів турецькою, перекласти турецькою

Турецька мова є однією з популярних мов, якою широко користуються громадяни світу, саме це спонукає вас, як власника веб-сайту, розглянути можливість додавання турецької мови до мовних опцій сайту. Додавання та переклад вашого сайту турецькою мовою може залучити аудиторію цієї країни на ваш сайт. Це, безумовно, ще більше збільшить шанси […]

Які найкращі веб-сайти фриланс-перекладу

Рішення для лендінгової сторінки веб-дизайну. Професійні послуги веб-розробки.

Локалізація веб-сайтів відіграє важливу роль у досягненні глобальної аудиторії, адаптуючи контент до різних ринків. Платформа фріланс-перекладу з’єднує розробників із кваліфікованими перекладачами для точного та культурно відповідного перекладу. Однак проблеми залишаються: надійність, якість та послідовність. Спеціалізовані платформи вирішують цю проблему. Тут ми розглянемо найкращі платформи фріланс-перекладу, […]

Як автоматично перекласти веб-сайт англійською мовою

Лондонський пейзаж з іконічними пам'ятками. Прапори майорять високо.

Багатомовні вебсайти відіграють важливу роль в охопленні глобальної та різноманітної аудиторії. У цю все більш пов’язану цифрову епоху розробникам важливо розуміти, чому наявність багатомовного вебсайту є обов’язковою. Переклад вебсайту на англійську мову надає низку цінних переваг. По-перше, англійська мова – це міжнародна мова, яка широко використовується в […]

Як перекласти веб-сайт данською або з данської мови

процес перекладу, локалізація веб-сайту

У сучасному взаємопов’язаному світі вебсайти можуть відкрити двері для глобальної аудиторії. Щоб скористатися цією можливістю, розробникам потрібно було подолати мовний бар’єр. Переклад вебсайтів відкриває можливості для неосвоєних ринків, зміцнюючи довіру та впевненість серед користувачів, які віддають перевагу контенту їхньою мовою. Одна з мов, якою вам слід […]

Google Translate для Joomla проти Google Cloud Translation AI, який найкращий вибір

Питання та відповіді технічної співбесіди Google

Багатомовні веб-сайти стають дедалі важливішими для бізнесу та приватних осіб. Подолання мовних бар'єрів та орієнтація на різноманітну аудиторію є важливими для охоплення та взаємодії з міжнародною аудиторією. У цьому блозі ми порівняємо два популярні рішення, а саме Google Translate для Joomla та Google Cloud Translation AI, щоб допомогти розробникам веб-сайтів знайти найкраще рішення для своїх […]

Як автоматично перекласти розширення та плагіни Joomla

Скріншот перекладу веб-сайту WordPress

Створення веб-сайту, який приваблює світову аудиторію, більше не є розкішшю, а неминучою необхідністю. Joomla, популярна та потужна система управління контентом, стала платформою вибору для створення динамічних веб-сайтів з багатьма функціями. Однак, коли справа доходить до перекладу розширень та плагінів Joomla для багатомовної аудиторії, розробники […]

Чому варто перекласти ваш урядовий веб-сайт щонайменше 5 мовами

Скріншот веб-сторінки з різними зображеннями та текстом. Веб-сторінка виглядає інформативною.

Переклад урядових вебсайтів кількома мовами є важливим кроком у побудові інклюзивного суспільства, покращенні комунікацій, покращенні державних послуг, забезпеченні демократії, залученні економічних можливостей та виконанні правових зобов'язань і зобов'язань щодо прав людини. Надаючи контент вебсайтам щонайменше п'ятьма мовами, уряди можуть забезпечити доступність своєї інформації та послуг для широкого кола […]

Чому варто перекладати свій освітній веб-сайт щонайменше 5 мовами

Інфографіка про вивчення мови з ілюстраціями

Освітні вебсайти революціонізували спосіб навчання, подолавши бар'єри часу та відстані. Одним натисканням кнопки студенти можуть отримати доступ до величезного масиву ресурсів, курсів та навчальних матеріалів. Однак, з такою різноманітною глобальною аудиторією, вкрай важливо усвідомити важливість перекладу освітніх вебсайтів кількома мовами. У […]

Як зробити тему Flatsome багатомовною з перекладом контенту

Колекція екранів із відображенням зображень та тексту

Ви хочете створити інтернет-магазин із веб-сайтом, але все ще не знаєте, яку тему використовувати? Не хвилюйтеся, Flatsome може бути рішенням. Flatsome — це популярна тема WordPress для створення інтернет-магазинів, які пропонують різноманітні привабливі та функціональні функції. Вам потрібно не лише створити сайт, але й […]

Як зробити тему BeTheme багатомовною за допомогою перекладу вмісту

Чорний фон із білими елементами домашнього дизайну. Різні іконки та текст.

Ви маєте намір створити веб-сайт, але все ще не знаєте, яку тему використовувати? BeTheme – одна з найпопулярніших преміум-тем, яку використовують багато власників сайтів. BeTheme пропонує не лише теми, а й різноманітні шаблони, які ви можете використовувати одразу, і які сумісні з різними плагінами та сервісами сторонніх розробників. Для […]

Чому слід перекладати веб-сайт вашого готелю принаймні 5 мовами

Інфографіка про переваги багатомовного веб-сайту готелю. Покращуйте досвід клієнтів за допомогою перекладів.

У сучасному світі, що дедалі більше глобалізується, готелі повинні адаптуватися до різноманітних потреб та вподобань міжнародних мандрівників. Один із способів – перекласти веб-сайт готелю кількома мовами. Вже не той час, коли однієї мови достатньо для спілкування онлайн. Переклавши веб-сайт вашого готелю щонайменше п’ятьма мовами, ви можете досягти […]

Як виправити автоматичні переклади вашого веб-сайту

Посібник з автоматичного перекладу веб-сайту онлайн.

Наявність багатомовного веб-сайту дозволяє нам звертати пильну увагу на результати перекладу, які з’являються під час використання сервісу автоматичного перекладача. Точні результати перекладу – одна з важливих речей, яку повинен мати кожен багатомовний веб-сайт. Власники веб-сайтів повинні вже знати, як читати автоматичні переклади вашого веб-сайту. Навіть якщо це […]

Як зробити тему The7 багатомовною із перекладом контенту

Інфографіка про фази місяця та астрономію. Різноманітні місячні зображення.

The7 – одна з популярних тем WordPress , яку використовують користувачі, особливо веб-сайти інтернет-магазинів. The7 – це популярна тема на ThemeForest з багатьма функціями та варіантами налаштування. Веб-сайт, створений за допомогою теми The7, також може бути багатомовним веб-сайтом, що пропонує кілька мов. Для тих, хто зацікавлений у створенні веб-сайту […]

Як автоматично перекласти та редагувати плагін Gravity Forms

Концепція дизайну веб-сайту з гравітаційною темою

Ви хочете додати контактну форму, форму реєстрації або форму розсилки новин, яку відвідувачі веб-сайту зможуть заповнювати? Форми – це одна з речей, які вам потрібно додати на свій веб-сайт, оскільки форми можуть полегшити вашу взаємодію з вашою аудиторією, крім того, ви також можете отримати дані про аудиторію, щоб ви могли зв’язатися з нею […]

Як зробити тему Avada багатомовною за допомогою перекладу контенту

Скріншот демонстраційної сторінки теми Avada. Багатофункціональний дизайн сайту.

Ви маєте намір створити багатомовний веб-сайт, але все ще не знаєте, яку тему використовувати? Тема Avada – це одна з тем WordPress , яку можна використовувати для створення багатомовних веб-сайтів. Тема Avada популярна, оскільки вона легко налаштовується та підходить для різних типів веб-сайтів. Для тих із вас […]

Налаштування перемикача мови з панелі управління для сценарію PHP

Сторінка налаштувань мови веб-сайту

Перемикач мов для PHP CMS Ми раді оголосити про нову важливу функцію для наших клієнтів PHP CMS (PrestaShop, Magento…). Усі домени зареєстровані, крім веб-сайтів WordPress та Joomla , оскільки вони мають власні нативні розширення. Ми реалізували можливість налаштування відображення перемикача мов з багатьма варіантами дизайну, такими як макети, форми прапорців та […]

Як автоматично перекладати та редагувати переклади плагіна WPForms

Інфографіка Smart TV із різними функціями. Це зображення показує різні іконки та людину.

Коли ви хочете створити багатомовний веб-сайт і збираєтеся перекласти сайт WordPress , важливо перекласти всі елементи на веб-сайті, включаючи форми, будь то контактні форми, розсилки чи інші форми. У WordPress ви можете створювати різні власні форми, які можна відображати на веб-сайті. Існують різні […]

Як перекласти всі користувацькі поля WordPress з ACF

Розмитий скріншот вебсайту в сірих та чорних тонах. Зображення має низьку роздільну здатність.

Користувацькі поля – це функція, яка дозволяє користувачам додавати власну інформацію або додаткові метадані до кожної створеної ними публікації чи сторінки. Якщо у вас багатомовний веб-сайт, користувацькі поля на WordPress також мають бути перекладені. Переклавши всі користувацькі поля, користувачі з інших країн все ще можуть зрозуміти ваш контент WordPress . Тоді як […]

Як налаштувати доступ для перекладачів на вашому веб-сайті?

Можливості інвестування з впливом, Інвестуйте будь-де

Багатомовний веб-сайт повинен мати точний переклад відповідно до культурних уподобань мови. Машинний переклад або NMT самі по собі часто призводять до неприродних перекладів; тому не завадить додати перекладача на ваш веб-сайт. Отже, в цій статті ми обговоримо, як керувати доступом перекладачів на вашому веб-сайті за допомогою Linguise. Перевага […]

Як перекласти блоки Гутенберга в WordPress

Скріншот інтерфейсу перекладу блоків Гутенберга

Ті з вас, користувачі WordPress , можливо, вже знайомі з цим редактором. Gutenberg — це блочний редактор, представлений у WordPress 5.0. Gutenberg надає візуальний інтерфейс редагування, який спрощує процес створення контенту. Чи перекладали ви цей редактор різними мовами, якщо ви користувачі Gutenberg? Переклад блоків Gutenberg дозволяє користувачам, які не розмовляють англійською […]

Як індексувати автоматичний переклад сторінок на веб-сайті

Ескіз елементів веб-дизайну, включаючи блоки контенту та інструменти макета.

У сучасну технологічну епоху кожен може знайти будь-що, навіть якщо він перебуває в різних країнах. Тому для власників вашого веб-сайту чи бізнесу важливо забезпечити, щоб люди з-за меж вашої країни все ще могли отримати до нього доступ. Один із способів – надавати веб-сайту багатомовний контент. Коли ваш веб-сайт багатомовний, важливо […]

Як перекласти веб-сайт норвезькою мовою

Логотип норвезького перекладу на чорному тлі

Багатомовний веб-сайт пропонує не лише найпопулярніші мови світу, але й інші мови, які можуть мати меншу кількість носіїв. Норвезька – одна з мов, яку можна ввести в опції перемикача мов на веб-сайті. Переклад веб-сайту норвезькою мовою може бути дуже корисним з різних причин. […]

Як перекласти веб-сайт чеською мовою

Логотип для чеських служб перекладу

Ви хочете залучити більше відвідувачів на свій веб-сайт? Один зі способів зробити це – надати мовні опції або зробити свій сайт багатомовним. Чеська мова є однією з мов зі значною кількістю носіїв не лише в Чеській Республіці, а й у слов’янських та європейських регіонах. Але як перекладати […]