Багатомовний та автоматичний переклад

Перекладіть свій веб-сайт на базі ProcessWire миттєво за допомогою нашої автоматичної служби перекладу штучного інтелекту в хмарі

Попрощайтеся з повільними багатомовними рішеннями для ProcessWire

Шукаєте ефективне та дружнє до SEO багатомовне рішення для ваших веб-сайтів ProcessWire ? Не шукайте далі, ніж Linguise! Наш сценарій перекладу оптимізовано для мінімального впливу на продуктивність, забезпечуючи безперебійну багатомовну взаємодію для ваших користувачів.

На відміну від традиційних систем, Linguise не зберігає кілька копій мовного контенту вашого веб-сайту в різних файлах, уникаючи зайвого дублювання даних у вашій локальній базі даних. Замість цього ми використовуємо віддалену систему кешування, яка мінімізує навантаження на ваш сервер та покращує час завантаження сторінок.

Це так само швидко, як і ваша система багатомовності PHP CMS за замовчуванням (якщо така є), і є багато інших оптимізацій швидкості.

Чоловік презентує концепцію розробки Processwire веб-сайтів.

Як автоматично перекласти веб-сайт ProcessWire за допомогою нашого сценарію

Чоловік стоїть поруч із комп'ютерним екраном. Екран відображає анімацію завантаження.

Легко встановлюється, працює на ProcessWire + всіх серверах PHP

Система автоматичного перекладу Linguise проста у налаштуванні і не вимагає модифікації ProcessWire . Вам просто потрібно завантажити сценарій і візуально вибрати функції перекладу, які потрібно активувати, і налаштування мови. От і все, 100% вашого сайту вже переведено на багато мов. Повністю сумісний з усіма технологіями: Apache, LiteSpeed, NginX, IIS

Покращуйте SEO свого веб-сайту ProcessWire за короткий час

Попрощайтеся з клопотом ручного створення та оновлення контенту кількома мовами. За допомогою Linguiseви можете легко перекласти сторінки свого веб-сайту, включаючи меню, віджети контенту, нижні колонтитули та інше, на 20 мов. Це 200 нових проіндексованих сторінок, усі миттєво оновлені та повністю проіндексовані, із перекладеними URL-адресами та альтернативними посиланнями.

Наш сценарій розроблено з урахуванням SEO, що забезпечує оптимізацію вашого багатомовного контенту для пошукових систем. Ви матимете спокій, знаючи, що важливі функції SEO, такі як метапереклад та альтернативні URL-адреси, покриті незалежно від вашої конфігурації ProcessWire .

Малюнок каркасу веб-сторінки з лупою, що показує графік і чоловік, який тримає мегафон

Гнучкий перемикач мови з візуальною конфігурацією

Щойно переклад вашого веб-сайту активовано, вам потрібно буде відобразити перемикач мови із прапорами та назвами мов. Наш сценарій автоматичного перекладу PHP і JS пропонує різні дизайни інтеграції. Залежно від вимог вашої мови, перемикач мови на стороні клієнта може відображатися як спливаюче вікно, спадне меню або поруч.

А також дуже розширені функції для кращої інтеграції веб-сайту

Людина, яка взаємодіє з інтерфейсом магазину на комп'ютері.

Переклад модуля електронної комерції ProcessWire

Linguise пропонує зручне рішення для управління багатомовним контентом електронної комерції на сайтах, побудованих на ProcessWire. Завдяки використанню штучного інтелекту Google Cloud Translation, Linguise дозволяє здійснювати автоматичний переклад більш ніж на 85 мов, що полегшує бізнесу підтримку актуальності контенту про продукцію на декількох мовах.

За допомогою Linguiseклопіт з управлінням перекладами усувається, оскільки продукти можна оновлювати однією мовою, а зміни публікуються автоматично всіма мовами. Це забезпечує синхронізацію перекладених сторінок продукту, що призводить до покращення SEO та кращого користувацького досвіду.

Хмарний штучний інтелект перекладу або модель ШІ Linguise для ProcessWire

Linguise розширює свої можливості автоматичного перекладу ProcessWire завдяки запуску перекладу за допомогою ШІ Linguise — потужного нового рішення, що працює на основі передових великих мовних моделей (LLMs), оптимізованих для високоякісних перекладів.

Ця інновація надає власникам веб-сайтів ProcessWire , розробникам та веб-агентствам доступ до ще вищого рівня якості перекладу для сайтів, де точність є критично важливою. Переклад за допомогою ШІ Linguise безперешкодно інтегрується з існуючим хмарним перекладом Google Cloud AI в модулі ProcessWire , пропонуючи вам більше гнучкості та точності для мультилінгвальних проектів ProcessWire .

Перекладіть функції модулів ProcessWire

Автоматичний переклад ProcessWire для онлайн-контенту Linguiseобробляє переклад усіх елементів сторінки за один раз. Це включає блоки, заголовки, меню, нижні колонтитули — все на сторінці. Вам не потрібно відкривати кожен елемент окремо в адміністративній частині CMS для перекладу. Переклад обробляє всю сторінку одночасно.

Переклад обробляє всі сторінки оптом, коли автоматичний режим активовано, тому 100% ProcessWire перекладено і залишається 100% перекладеним з часом.

Жінка сидить на кусочку пазла з ноутбуком. Логотип Processwire на екрані.
Жінка у смугастій сорочці використовує віртуальний інтерфейс для маніпулювання елементами графічного дизайну.

Автоматичний переклад з динамічною функцією

Динамічний переклад контенту на вашому веб-сайті є необхідним для багатомовного веб-сайту. Це дозволяє відвідувачам бути більш залученими і залишатися на вашому сайті. Linguise пропонує технологію динамічного перекладу, AJAX, щоб автоматично перекладати весь контент на ProcessWire інтеграцію в режимі реального часу. Це дозволяє вашим клієнтам безперешкодно переглядати контент, оскільки ви постійно оновлюєте всю інформацію на своєму сайті. Динамічний переклад забезпечує оптимальний досвід клієнта, незалежно від їх мовних уподобань.

Більше інформації про динамічний переклад >

Редагований людськими перекладачами з фронтенду ProcessWire

Хоча Linguise надає автоматизовані нейронні машинні переклади, людський дотик може вдосконалити результати. Експерти рекомендують мати професійного перекладача, який перевіряє 10% перекладеного контенту для максимальної точності. Linguise спрощує цей процес на ProcessWire. Вбудовані правила виключення та заміни перекладу дозволяють вам уточнювати переклади глобально.

Зручний фронтенд-редактор перекладу робить редагування на місці простим. Виберіть будь-який текст і відредагуйте його одним клацанням. Поєднання перекладів штучного інтелекту Linguiseз цільовим професійним оглядом досягає природних, нюансованих перекладів.

Великі переклади веб-сайтів ProcessWire без обмежень

Автоматичний переклад для ProcessWire може бути використаний з великою кількістю контенту та багатьма мовами. Ми маємо плану підписки, який пропонує необмежені переклади для всіх сторінок вашого веб-сайту всіма мовами, і оскільки ми маємо великий обсяг використання, це найбільш доступно на ринку.

Жінка тримає ноутбук із значком цілі на екрані. Вона виглядає професійно.

Інші функції системи автоматичного перекладу ProcessWire

Багатомовні сторінки AMP

Linguise повністю працює з технологією Google AMP, автоматично завантажує всі ваші багатомовні сторінки з їх версією AMP, не потрібно більше зусиль. Сумісний зі всіма інструментами AMP.

Пошукова система контенту

Пошук на вашому веб-сайті також буде доступний для багатомовних сторінок, що означає, що ви можете виконати пошуковий запит французькою мовою та отримати результати пошуку цією французькою мовою.

Швидке завантаження сторінок

Багатомовний переклад Linguise має спеціальний кеш-сервер, коли переклад виконується або потребує оновлення, ми спочатку перевіряємо, чи можемо ми надати миттєву версію HTML у кеші як перекладену сторінку

Переклад карти сайту XML

Linguise генерує XML карту сайту на основі основної карти сайту вашого веб-сайту, і вона автоматично оновлюється, коли бот приходить для індексації вашого нового багатомовного контенту. Підтримуються також кілька карт сайту

Переклад вбудованого контенту

Вбудований код (наприклад, гіперпосилання або жирний текст) вважається складним для обробки автоматичними інструментами перекладу. Його потрібно перегрупувати як окреме речення, щоб зберегти контекст вмісту. Linguise використовує спеціальний інструмент для надання точного перекладу вбудованого вмісту HTML

Ми встановлюємо це на вашому веб-сайті для вас

Миттєвий переклад Linguise не вимагає зусиль для налаштування, оскільки потрібно лише вибрати мову та підключити скрипт до веб-сайту Linguise . Але у будь-якому випадку ми можемо зробити це для вас!

Найчастіші запитання щодо інтеграції перекладу ProcessWire

Встановлення використовує легкий PHP-скрипт, який не потребує змін ядра ProcessWire linguiseпапку до ProcessWire , підключаєте її за допомогою ключа API та додаєте посилання на скрипт перемикача мов у основний файл шаблону вашої теми, який зазвичай знаходиться за адресою site/templates/_main.php. Налаштування займає лише кілька хвилин і працює з ProcessWire 2.x, 3.x та всіма основними типами серверів (Apache, LiteSpeed, Nginx, IIS).

Так, Linguise працює як окреме багатомовне рішення, так і разом із вбудованими багатомовними полями та URL-адресами ProcessWire. Це дає вам гнучкість використання автоматизованих штучних інтелектів Linguiseбез розбирання вашої існуючої мовної конфігурації ProcessWire . Ви також можете перекладати контент, який не підтримується рідною системою ProcessWire, наприклад, динамічні елементи сторінки, що завантажуються через AJAX.

Абсолютно. Linguise генерує окремі URL-адреси для кожної мови, автоматично створює багатомовні XML-карти сайту та впроваджує теги hreflang і канонічні URL-адреси на всіх ваших перекладених сторінках. На відміну від клієнтських оверлеїв, які пошукові системи ігнорують, Linguise надає перекладений контент на стороні сервера, гарантуючи, що Google повністю індексує та ранжує ваші 85+ мовні версії.

Так, Linguise перекладає всю сторінку за один прохід, включаючи меню, заголовки, нижні колонтитули, блоки контенту та динамічний контент, завантажений через AJAX. Це означає, що вам ніколи не потрібно відкривати окремі елементи в адміністративній панелі ProcessWire , щоб перекласти їх окремо. Будь-яке оновлення контенту, зроблене мовою оригіналу, автоматично відображається на всіх перекладених версіях у режимі реального часу.

Так, ви маєте повний контроль над своїм контентом. Інтерфейсний «Live Editor» дозволяє вам миттєво змінити переклад, натиснувши на будь-який текстовий елемент безпосередньо на вашому сайті ProcessWire . Ви також можете використовувати глобальні правила заміни на панелі інструментів Linguise , щоб виключити з перекладу певні назви брендів, технічні терміни або фрагменти коду.

Ціна залежить від кількості перекладених слів, починаючи від 15 доларів США на місяць (або 165 доларів США на рік) до 200 000 слів. Усі плани включають необмежену кількість мов, необмежену кількість переглядів сторінок і доступ як до механізму нейронного машинного перекладу, так і до опції перекладу LLM на базі штучного інтелекту Linguise . Для тестування інтеграції у вашому проекті ProcessWire доступна безкоштовна пробна версія протягом одного місяця.

Як почати?

1. Створіть свій обліковий запис та зареєструйте свій домен тут >>
2. Дотримуйтесь відповідної документації, щоб активувати переклад тут >>