Зробіть PyroCMS багатомовним за допомогою автоматичного перекладу Linguise

Перекладіть свою платформу PyroCMS миттєво за допомогою автоматичної служби перекладу Linguise на основі хмарного ШІ

Легкий та швидкий переклад PyroCMS

Linguise пропонує скрипт перекладу, оптимізований для ефективності, що забезпечує безперебійну багатомовну взаємодію для ваших користувачів без шкоди для продуктивності.

На відміну від традиційних систем, Linguise не дублює контент вашого веб-сайту різними мовами, заощаджуючи вас від непотрібного захаращення даних у вашій локальній базі даних. Наша віддалена система кешу гарантує, що навантаження на ваш сервер мінімізовано, що призводить до швидшого завантаження сторінок.

Це так само швидко, як і ваша стандартна багатомовна система PHP CMS (якщо така є), і є багато інших оптимізацій.

Чоловік у футболці представляє діаграму піролізу. Діаграма показує полум'я та хімічне рівняння.

Як автоматично перекласти веб-сайт PyroCMS за допомогою нашого скрипта

Чоловік стоїть за екраном комп'ютера із логотипом Pyro. Екран показує анімацію завантаження.

Легко встановлюється, працює на PyroCMS + Apache, LiteSpeed, NginX, IIS

Система автоматичного перекладу Linguise проста у налаштуванні, і не потрібно жодних змін у Craft CMS . Вам просто потрібно завантажити скрипт і візуально вибрати функції перекладу, які потрібно активувати, і налаштування мови. Ось і все, 100% вашого веб-сайту вже перекладено багатьма мовами.

Ви готові покращити своє SEO для PyroCMS ?

Попрощайтеся із нудним завданням ручного створення та оновлення контенту кількома мовами! За допомогою Linguiseви можете легко перекласти сторінки свого сайту PyroCMS , включаючи меню, модулі контенту, нижні колонтитули тощо, на 20 або більше мов миттєво. А для вашого SEO це 200 нових проіндексованих сторінок, усі проіндексовані завдяки перекладеним URL-адресам та альтернативним посиланням.

Переклад Linguise розроблено з урахуванням SEO, що забезпечує оптимізацію вашого багатомовного контенту для пошукових систем. Ви матимете спокій, знаючи, що важливі функції SEO, такі як переклад метатегів і альтернативні URL-адреси, обробляються незалежно від налаштування вашого PyroCMS . Крім того, Linguise сумісний зі всіма динамічними додатками третіх сторін, включаючи форуми, галереї зображень тощо.

Бізнесмен, який тримає мегафон перед веб-сайтом.

Хмарний ШІ переклад або Linguise ШІ модель для PyroCMS

Linguise розширює свої можливості автоматичного перекладу PyroCMS завдяки запуску Linguise ШІ Переклад—потужного нового рішення на основі передових ШІ LLM (Великі мовні моделі), оптимізованих для високоякісних перекладів.

Ця інновація надає власникам веб-сайтів PyroCMS , розробникам та веб-агентствам доступ до ще вищого рівня якості перекладу для сайтів, де точність має вирішальне значення. Linguise ШІ Переклад безперешкодно інтегрується з існуючим хмарним ШІ перекладом Google у плагіні PyroCMS , пропонуючи вам більше гнучкості та точності для мультилінгвальних проектів PyroCMS .

Гнучкий перемикач мови із візуальною конфігурацією

Після активації перекладу вашого веб-сайту вам потрібно буде відобразити перемикач мови із прапорами та назвами мов. Наш сценарій автоматичного перекладу PHP і JS пропонує різні варіанти інтеграції. Залежно від вимог мови, перемикач мови на стороні клієнта може відображатися як спливаюче вікно, спадне меню або поруч.

А також дуже розширені функції для кращої інтеграції сайту

Перекласти функції PyroCMS та Laravel

Коли мова йде про онлайн-переклади, існує багато елементів для перекладу, таких як контент третіх сторін PyroCMS . Автоматичний переклад Linguiseобробляє всі ці елементи за одну дію, перекладаючи безпосередньо з HTML-контенту інтерфейсу, що означає, що вам не потрібно відкривати їх один за одним у адміністративній панелі CMS.

Жінка сидить на частині пазла з ноутбуком
Скріншот сайту Pyro з меню та рядком пошуку

Редагований людськими перекладачами з інтерфейсу PyroCMS

Linguise використовує передовий нейронний машинний переклад для автоматичного перекладу контенту. Однак людський дотик все ще важливий для вдосконалення результатів. Експерти рекомендують проводити професійний огляд 10% перекладеного контенту для забезпечення максимальної точності.

Linguise робить цей процес перевірки простим. Він має вбудовані функції, такі як виключення перекладу та правила заміни, які дозволяють вам уточнювати переклади глобально. Уніфікований редактор на інтерфейсі PyroCMS також робить редагування на місці простим. Ви можете вибрати будь-який текст і відредагувати його одним клацанням.

Поєднуючи переклади ШІ Linguiseіз цільовими професійними оглядами, ви можете досягти природних, нюансованих перекладів. 

Увімкнути функцію динамічного контенту

Як веб-сайт, швидший час завантаження сторінок має значення. Це може змусити аудиторію залишатися довше на нашому веб-сайті. Linguise пропонує сценарій перекладу, оптимізований для ефективності, забезпечуючи безперебійну багатомовну роботу для PyroCMS без шкоди для продуктивності. Ми використовуємо динамічний контент, такий як AJAX, щоб дозволити сторінці перезавантажуватися без необхідності оновлювати сторінку. Динамічний переклад забезпечує оптимальний досвід клієнта на PyroCMS незалежно від їхніх мовних уподобань.

Більше інформації про динамічний переклад >

Людина взаємодіє з елементами веб-дизайну на екрані. Ілюстрація зображує різні компоненти веб-дизайну.

Великі переклади веб-сайтів PyroCMS без обмежень

Автоматичний переклад для PyroCMS можна використовувати з великою кількістю контенту та багатьма мовами. У нас є план підписки, який пропонує необмежені переклади для всіх ваших сторінок Craft усіма мовами, і завдяки великому обсягу використання він є найдоступнішим на ринку.

Жінка тримає ноутбук із інтерфейсом Pyro CMS на екрані.

Інші функції системи автоматичного перекладу PyroCMS

AMP багатомовні сторінки

Linguise повністю працює з технологією Google AMP, автоматично завантажує всі ваші багатомовні сторінки з їхньою версією AMP, не потрібно більше зусиль. Сумісний з усіма інструментами AMP.

Пошукова система вмісту

Пошук на вашому веб-сайті також буде доступний для багатомовних сторінок, що означає, що ви можете виконати пошуковий запит французькою мовою та отримати результати пошуку цією французькою мовою.

Швидкий час завантаження сторінок

Багатомовний переклад Linguise має спеціальний кеш-сервер, коли здійснюється переклад або його потрібно оновити, ми спочатку перевіряємо, чи можемо ми надати миттєву версію HTML-кешу як перекладену сторінку

Переклад карти сайту XML

Linguise генерує карту сайту XML на основі основної карти сайту вашого веб-сайту і автоматично оновлюється, коли бот приходить для сканування та індексації ваших нових багатомовних вмістів. Також підтримуються кілька карт сайту

Переклад вбудованого контенту

Вбудований код (наприклад, гіперпосилання або жирний текст) вважається складним для обробки автоматичними інструментами перекладу. Його потрібно перегрупувати як окреме речення, щоб зберегти контекст контенту. Linguise використовує спеціальний інструмент для точного перекладу вбудованого контенту HTML

Ми встановлюємо його на вашому веб-сайті для вас

Миттєвий переклад Linguise дуже простий у налаштуванні, оскільки він вимагає лише вибору мови та підключення сценарію до сайту Linguise . Але в будь-якому випадку ми можемо зробити це для вас!

Як розпочати?

1. Створіть обліковий запис та зареєструйте свій домен тут >>
2. Дотримуйтесь відповідної документації, щоб активувати переклад тут >>