Зробіть PyroCMS багатомовним з Linguise автоматичним перекладом

Перекладіть вашу PyroCMS платформу миттєво з Linguise автоматичною, хмарною службою перекладу ШІ

PyroCMS легкий і швидкий переклад

Linguise пропонує сценарій перекладу, оптимізований для ефективності, забезпечуючи безшовний багатомовний досвід для ваших користувачів без шкоди для продуктивності.

На відміну від традиційних систем, Linguise не дублює контент вашого веб-сайту різними мовами, заощаджуючи вас від непотрібного захаращення даних у вашій локальній базі даних. Наша віддалена система кешування забезпечує мінімізацію навантаження на сервер, що призводить до швидшого завантаження сторінок.

Це працює так само швидко, як і ваша стандартна багатомовна система PHP CMS (якщо вона є), і є багато інших оптимізацій.

Чоловік у футболці представляє діаграму піролізу. Діаграма показує полум'я і хімічне рівняння.

Як перекласти веб-сайт PyroCMS автоматично за допомогою нашого сценарію

Чоловік стоїть за екраном комп'ютера з логотипом Pyro. Екран показує анімацію завантаження.

Легко встановлюється, працює на PyroCMS + Apache, LiteSpeed, NginX, IIS

Система автоматичного перекладу Linguise проста у налаштуванні і не вимагає модифікації Craft CMS . Вам просто потрібно завантажити сценарій і візуально вибрати функції перекладу, які потрібно активувати, і налаштування мови. От і все, 100% вашого веб-сайту вже переведено на багато мов.

Ви готові покращити своє PyroCMS SEO?

Попрощайтеся із нудним завданням ручного створення та оновлення контенту кількома мовами! За допомогою Linguiseви можете легко перекласти сторінки свого веб-сайту PyroCMS , включаючи меню, модулі контенту, нижні колонтитули та інше, на 20 або більше мов миттєво. А для вашого SEO це 200 нових проіндексованих сторінок, усі проіндексовані завдяки перекладеним URL-адресам та альтернативним посиланням.

Переклад Linguise розроблено з урахуванням SEO, що забезпечує оптимізацію вашого багатомовного контенту для пошукових систем. Ви матимете спокій, знаючи, що важливі функції SEO, такі як переклад мета- тегів та альтернативні URL-адреси, обробляються незалежно від налаштування PyroCMS . Крім того, Linguise сумісний із усіма сторонніми динамічними додатками, включаючи форуми, галереї зображень та інше.

Бізнесмен, який тримає мегафон перед веб-сайтом.

Хмарний ШІ переклад або Linguise ШІ модель для PyroCMS

Linguise розширює свої можливості автоматичного перекладу PyroCMS завдяки запуску Linguise ШІ Переклад—потужного нового рішення на основі передових ШІ LLM (Великі мовні моделі), оптимізованих для високоякісних перекладів.

Ця інновація надає власникам веб-сайтів PyroCMS , розробникам та веб-агентствам доступ до ще вищого рівня якості перекладу для сайтів, де точність має вирішальне значення. Linguise ШІ Переклад безперешкодно інтегрується з існуючим хмарним ШІ перекладом Google у плагіні PyroCMS , пропонуючи вам більше гнучкості та точності для мультилінгвальних проектів PyroCMS .

Гнучкий перемикач мови з візуальною конфігурацією

Щойно переклад вашого веб-сайту активовано, вам потрібно буде відобразити перемикач мови із прапорами та назвами мов. Наш сценарій автоматичного перекладу PHP і JS пропонує різні дизайни інтеграції. Залежно від вимог вашої мови, перемикач мови на стороні клієнта може відображатися як спливаюче вікно, спадне меню або поруч.

А також дуже розширені функції для кращої інтеграції веб-сайту

Перекладіть функції PyroCMS та Laravel

Коли мова йде про онлайн-переклади, існує багато елементів для перекладу, таких як контент третіх сторін PyroCMS . Автоматичний переклад Linguiseобробляє всі ці елементи за одну дію, перекладаючи безпосередньо з HTML-контенту інтерфейсу, що означає, що вам не потрібно відкривати їх один за одним у адміністративній панелі CMS.

Жінка сидить на частині пазла з ноутбуком
Скріншот веб-сайту Pyro з меню та рядком пошуку

Редагований людськими перекладачами з інтерфейсу PyroCMS

Linguise використовує передовий нейронний машинний переклад для автоматичного перекладу контенту. Однак людський дотик все ще важливий для вдосконалення результатів. Експерти рекомендують проводити перевірку 10% перекладеного контенту професійним перекладачем для забезпечення максимальної точності.

Linguise робить цей процес перевірки простим. Він має вбудовані функції, такі як виключення перекладу та правила заміни, які дозволяють вам уточнювати переклади глобально. Уніфікований редактор на зовнішньому інтерфейсі PyroCMS також робить редагування на сайті простим. Ви можете вибрати будь-який текст і відредагувати його одним клацанням.

Поєднуючи штучний інтелект Linguise з цільовими професійними оглядами, ви можете досягти природних, нюансованих перекладів. 

Увімкніть функцію динамічного контенту

Для веб-сайту важливі швидкі час завантаження сторінок. Це може зробити аудиторію більш зацікавленою на нашому веб-сайті. Linguise пропонує сценарій перекладу, оптимізований для ефективності, забезпечуючи безперебійний багатомовний досвід для PyroCMS без шкоди для продуктивності. Ми використовуємо динамічний контент, такий як AJAX, щоб дозволити сторінці перезавантажуватися без необхідності оновлювати сторінку. Динамічний переклад забезпечує оптимальний досвід клієнта на PyroCMS незалежно від їх мовних уподобань.

Більше інформації про динамічний переклад >

Людина взаємодіє з елементами веб-дизайну на екрані. Ілюстрація зображує різні компоненти веб-дизайну.

Великі переклади сайтів PyroCMS без обмежень

Автоматичний переклад для PyroCMS може бути використаний з великою кількістю контенту та багатьма мовами. У нас є план підписки, який пропонує необмежені переклади для всіх ваших сторінок Craft усіма мовами, і оскільки у нас великий обсяг використання, це найдоступніше на ринку.

Жінка тримає ноутбук із інтерфейсом Pyro CMS на екрані.

Інші функції системи автоматичного перекладу PyroCMS

Багатомовні сторінки AMP

Linguise повністю працює з технологією Google AMP, автоматично завантажує всі ваші багатомовні сторінки з їх версією AMP, не потрібно більше зусиль. Сумісний зі всіма інструментами AMP.

Пошукова система контенту

Пошук на вашому веб-сайті також буде доступний для багатомовних сторінок, що означає, що ви можете виконати пошуковий запит французькою мовою та отримати результати пошуку цією французькою мовою.

Швидке завантаження сторінок

Багатомовний переклад Linguise має спеціальний кеш-сервер, коли переклад виконується або потребує оновлення, ми спочатку перевіряємо, чи можемо ми надати миттєву версію HTML у кеші як перекладену сторінку

Переклад карти сайту XML

Linguise генерує XML карту сайту на основі основної карти сайту вашого веб-сайту, і вона автоматично оновлюється, коли бот приходить для індексації вашого нового багатомовного контенту. Підтримуються також кілька карт сайту

Переклад вбудованого контенту

Вбудований код (наприклад, гіперпосилання або жирний текст) вважається складним для обробки автоматичними інструментами перекладу. Його потрібно перегрупувати як окреме речення, щоб зберегти контекст вмісту. Linguise використовує спеціальний інструмент для надання точного перекладу вбудованого вмісту HTML

Ми встановлюємо це на вашому веб-сайті для вас

Миттєвий переклад Linguise не вимагає зусиль для налаштування, оскільки потрібно лише вибрати мову та підключити скрипт до веб-сайту Linguise . Але у будь-якому випадку ми можемо зробити це для вас!

Найчастіші запитання щодо інтеграції перекладу PyroCMS

Встановлення просте за допомогою Linguise . Ви завантажуєте скрипт до кореневого каталогу вашого сервера та додаєте до .htaccessфайлу спеціальні правила перезапису, щоб увімкнути підкаталоги мов. Щоб відобразити перемикач мов, просто додайте невеликий фрагмент коду до головного файлу макета вашої теми, який зазвичай знаходиться у форматіresources/views/partials/scripts.twig .

Так, Linguise повністю оптимізована для міжнародного SEO. Вона створює окремі URL-адреси для кожної мови (наприклад, yoursite.com/fr/) та автоматично перекладає метадані, включаючи заголовки сторінок та описи. Система також генерує багатомовну карту сайту XML та впроваджує теги hreflang, що гарантує, що пошукові системи, такі як Google, правильно індексуватимуть та ранжуватимуть ваш локалізований контент.

Так, Linguise перекладає весь контент, що відображається на вашому сайті, включаючи дані з потоків PyroCMS , користувацьких блоків та сторонніх модулів. Оскільки переклад відбувається на рівні виводу HTML, він миттєво захоплює динамічні елементи та контент, завантажений AJAX, без потреби в спеціальних плагінах сумісності чи налаштуванні серверної частини.

Так, ви маєте повний контроль над своїми перекладами. «Живий редактор» дозволяє візуально переміщатися по сайту PyroCMS та натискати на будь-який текстовий елемент, щоб редагувати переклад у режимі реального часу. Ви також можете використовувати панель інструментів Linguise , щоб встановити глобальні правила, такі як виключення назв брендів або певних технічних термінів з перекладу.

Ні, Linguise розроблено для високої продуктивності. Переклади зберігаються та обслуговуються з віддаленого глобального кешу, тобто вони не запитують вашу базу даних PyroCMS та не уповільнюють роботу вашого сервера. Це гарантує швидке завантаження вашого сайту та успішне проходження оцінок Core Web Vitals.

Ціна залежить від кількості перекладених слів, починаючи від 15 доларів США на місяць (або 165 доларів США на рік) до 200 000 слів. Усі плани включають необмежену кількість мов, необмежену кількість переглядів сторінок і доступ до механізму нейронного машинного перекладу. Доступна безкоштовна пробна версія протягом одного місяця, щоб ви могли протестувати інтеграцію у своєму проекті PyroCMS перед підпискою.

Як почати?

1. Створіть свій обліковий запис та зареєструйте свій домен тут >>
2. Дотримуйтесь відповідної документації, щоб активувати переклад тут >>