Оптимізуйте багатомовний голосовий пошук, щоб ваш веб-сайт ефективно досягав глобальної аудиторії. Як тільки використання голосового пошуку зростає, користувачі очікують точних і природних відповідей на їхню улюблену мову. Однак оптимізація для голосового пошуку кількома мовами створює унікальні виклики, від лінгвістичних нюансів до регіональних діалектів і культурних відмінностей.
Впровадження правильних стратегій може покращити видимість вашого веб-сайту в результатах голосового пошуку. Цей посібник досліджує ключові техніки, щоб допомогти вашому веб-сайту добре працювати в багатомовному голосовому пошуку.
Що таке оптимізація голосового пошуку?

Оптимізація голосового пошуку - це процес удосконалення контенту вашого веб-сайту для ранжування за запитами голосового пошуку. Мета полягає в тому, щоб ваш контент був обраний і прочитаний вголос голосовими асистентами, такими як Google Assistant, Siri від Apple, Cortana від Microsoft та Alexa від Amazon. Ці цифрові асистенти аналізують наміри користувача та розмовні шаблони, щоб надати найбільш релевантні відповіді на основі голосових запитів.
Голосові пошукові запити зазвичай довші та більш розмовні, ніж традиційні текстові пошуки. Наприклад, замість того, щоб набрати «погода завтра у Франції», користувач може запитати: «Hey Google, яка погода у Франції завтра?». Ця зміна у поведінці пошуку підкреслює важливість оптимізації контенту природною розмовною мовою для покращення видимості у результатах голосового пошуку.
Переваги оптимізації голосового пошуку для вашого веб-сайту

Як тільки все більше людей покладаються на голосових асистентів для швидких та зручних відповідей, бізнес, який адаптується до цієї тенденції, може отримати конкурентну перевагу. Ось деякі ключові переваги оптимізації голосового пошуку:
- Покращена видимість у пошуку – Голосові асистенти пріоритизують стислі та релевантні відповіді, часто обираючи контент із виділених фрагментів або сторінок із найвищим рейтингом. Оптимізація для голосового пошуку збільшує шанси стати бажаним джерелом для голосових запитів, що сприяє збільшенню органічного трафіку на ваш веб-сайт.
- Покращений користувацький досвід – Голосовий пошук надає швидкі, точні відповіді, зменшуючи потребу користувачів прокручувати кілька результатів пошуку. Структуруючи свій контент у розмовному та легкозасвоюваному форматі, ви забезпечуєте безперебійний досвід, який відповідає тому, як люди природно говорять.
- Вищі місцеві позиції у пошуку – Багато голосових пошуків мають місцезнаходження, наприклад, “Де найближча кав'ярня?” Оптимізація для місцевого SEO, включаючи Google Моїй бізнес та локалізовані ключові слова, допомагає вашому бізнесу з'являтися у відповідних результатах голосового пошуку, залучаючи більше потенційних клієнтів поруч.
- Збільшення трафіку вебсайту та залучення – Коли ваш контент оптимізовано для природних мовних шаблонів і часто задаваних питань, він стає більш доступним для ширшої аудиторії. Це може призвести до вищих показників кліків, більшого часу, проведеного на вашому сайті, та покращеного загального залучення.
Чому голосовий пошук відрізняється в різних мовах?

Голосовий пошук не є універсальним досвідом. Те, як люди говорять, сильно варіюється залежно від мови, діалекту та культурного контексту. Оптимізація для багатомовних голосових пошуків є складнішою, ніж просто переклад ключових слів.
Різні структури речень та порядок слів
Кожна мова дотримується своїх власних граматичних правил, що впливає на те, як структуровані голосові запити. Наприклад, англійською користувач може сказати: «Де я можу купити свіжий хліб поруч зі мною?», тоді як іспаномовний користувач може запитати: «¿Dónde puedo comprar pan fresco cerca de mí?». Сенс однаковий, але структура речення різна. Ця варіація впливає на те, як голосові асистенти обробляють і розуміють запити.
Регіональні діалекти та акценти мають значення
Діалекти та акценти можуть суттєво впливати на розпізнавання голосу навіть у межах однієї мови. Голосовий асистент, навчений стандартній американській англійській, може мати проблеми з сильним шотландським акцентом або регіональним сленгом. Аналогічно, мови типу арабської або китайської мають кілька діалектів, які потребують передового навчання ШІ для забезпечення точної інтерпретації запитів.
Тонові мови вимагають більшої точності
Такі мови, як мандаринська, тайська та в'єтнамська, використовують тон для розрізнення значення. Наприклад, одне слово мандаринською може мати різні значення залежно від тону. Це додає додатковий рівень складності для голосових асистентів, вимагаючи складних мовних моделей для правильного тлумачення намірів користувача.
8 стратегій для оптимізації контенту вашого веб-сайту для багатомовного голосового пошуку
Щоб покращити видимість та забезпечити високий рейтинг вашого веб-сайту у результатах голосового пошуку, необхідно зосередитися на стратегіях оптимізації. Ось вісім ключових стратегій, які допоможуть вам оптимізувати ваш мультилінгвальний контент для голосового пошуку.
Дослідіть ключове слово, яке ви хочете націлити
Націлювання на ключові слова, які відповідають тому, як користувачі природно говорять, є важливим для оптимізації голосового пошуку. На відміну від традиційних пошуків, де користувачі вводять короткі та прямі фрази, голосові пошуки часто є більш розмовними та структурованими у повні речення. Розуміння цієї зміни в поведінці пошуку може допомогти вам адаптувати ваш контент так, щоб він відповідав тому, як люди ставлять запитання за допомогою голосових помічників, таких як Google Assistant або Siri.
Під час дослідження міжнародних ключових слів для голосового пошуку зосередьтеся на цих трьох типах:
- Довгохвості ключові слова – Це більш конкретні та часто мають менший обсяг пошуку, але вищу релевантність до намірів користувача. Наприклад, “кращі безкоштовні інструменти для стиснення зображень без втрати якості.”
- Ключові слова на основі питань – Вони починаються зі слів типу «як», «що», «чому» та «де». Приклад: «як стиснути зображення без втрати якості?»
- Розмовні ключові слова – Вони імітують, як люди природно говорять у голосових запитах, наприклад, “який найкращий спосіб зменшити зображення без втрати чіткості?”
Крім того, ви також можете дослідити інші ключові слова або підключові слова з наступних результатів, це ключові слова, які користувачі часто шукають.

Щоб зробити дослідження ключових слів ще далі, ви можете використовувати інструменти SEO такі як Google Keyword Planner, Ahrefs або SEMrush для аналізу обсягу пошуку, конкуренції та пов'язаних запитів. Ці інструменти допомагають визначити високоефективні ключові слова голосового пошуку та надають інформацію про тенденції фраз, які відповідають тому, як користувачі формулюють свої голосові запити.
Використовуйте природну і розмовну мову

Люди взаємодіють із голосовими асистентами інакше, ніж із текстовими пошуками. Замість того, щоб вводити короткі запити з ключовими словами на кшталт «кращі бігові черевики», вони ставлять повні розмовні питання на кшталт «Які бігові черевики найкращі для підготовки до марафону?» Це означає, що ваш контент має відображати те, як люди природно розмовляють.
Для багатомовного голосового пошуку прямих перекладів недостатньо. Вам потрібно адаптувати контент так, щоб він виглядав природно у кожній мові. Наприклад, англійською розмовне питання може звучати так: «Де можна смачно поїсти суші?», тоді як французькою люди можуть запитати: «Où puis-je manger un bon sushi?» Структура речення та вибір слів відрізняються, а оптимізація контенту відповідно до цих варіацій збільшує шанси бути обраним голосовими асистентами.
Оптимізація для виділених фрагментів
Особливо виділені сниппети — це виділені результати пошуку у верхній частині Google — є першокласним майданчиком для відповідей на голосові пошукові запити. Оскільки голосові асистенти часто витягують відповіді з особливо виділених сниппетів, оптимізація для них може збільшити шанси бути прочитаним вголос.
Щоб покращити свої шанси, структуруйте свій контент у чіткому та лаконічному форматі. Використовуйте марковані списки, нумеровані списки та прямі відповіді на поширені запитання. Наприклад, якщо ви оптимізуєте для «Як приготувати справжній рамен?» ви можете створити покроковий посібник із короткими дієвими поясненнями. У багатомовному SEO переконайтеся, що ваші фрагменти локалізовані, а не просто перекладені, щоб вони залишалися корисними та культурно релевантними.
Ось приклад функцій, які відображаються в результатах пошуку Google.

Додатково ви можете використовувати розділ «Люди також запитують» у результатах пошуку Google, як показано вище, щоб ідентифікувати поширені голосові пошукові запити. Включаючи ці питання та відповіді у свій контент, ви збільшуєте ймовірність ранжування для голосового пошуку та появи у особливо виділених сниппетах.
Зосередьтесь на локальному пошуку

Голосові пошуки часто ґрунтуються на розташуванні, коли користувачі шукають поблизу підприємства, послуги чи визначні пам'ятки. Запити на кшталт «Де найближча аптека?» або «Знайти кав'ярню, відкриту зараз» вимагають від пошукових систем пріоритезувати локальний вміст.
Щоб оптимізувати для багатомовного голосового пошуку, переконайтеся, що ваші бізнес-лістинги повні в профілі Google Business та інших місцевих директоріях. Використовуйте ключові слова, специфічні для місцевості, різними мовами, наприклад, «найкраща кав'ярня в Парижі» або французькою «le meilleur café de Paris». Це полегшує пошуковим системам зіставлення вашого контенту з відповідними місцевими пошуками.
Зосередьтеся на довгих і питаннях-орієнтованих ключових словах

На відміну від коротких ключових слів, довгі ключові слова та запитання-відповіді більш тісно пов'язані з тим, як люди формулюють голосові пошуки. Замість того, щоб націлюватися на «кращі смартфони», подумайте про запити на кшталт «Який смартфон має найкращу камеру для слабкого освітлення?»
У багатомовних контекстах дослідження мовно-специфічних довгих ключових слів є необхідними. Інструменти, такі як "Люди також запитують" від Google та платформи дослідження ключових слів, можуть допомогти вам ідентифікувати часто шукані фрази різними мовами. Наприклад, французький мовець може шукати "Quel est le meilleur smartphone pour la photographie?", що відрізняється від прямого перекладу англійського запиту.
Реалізуйте розмітку схеми для голосового пошуку

Розмітка схеми - це форма структурованих даних, яка допомагає пошуковим системам краще розуміти ваш вміст. Вона підвищує шанси вашого веб-сайту з'являтися у багатих результатах і бути підібраним голосовими асистентами.
Для багатомовних веб-сайтів важливо застосовувати розмітку схеми на кількох мовах. Наприклад, якщо ви ведете подорожній блог, використання схеми FAQ для запитів на кшталт «Які найкращі місця для відвідування в Японії?» гарантує, що пошукові системи розпізнають і правильно категоризують ваш контент. Впровадження тегів hreflang разом із розміткою схеми може додатково сигналізувати про мову та регіональне націлювання.
Ось деякі типи розмітки схеми, які можуть покращити оптимізацію голосового пошуку:
- Схема FAQPage – Допомагає голосовим помічникам отримувати прямі відповіді на часті запитання, підвищуючи шанси вашого контенту бути прочитаним вголос.
- Схема HowTo – Надає покрокові інструкції у структурованому форматі, що полегшує голосовим помічникам проводити користувачів через процеси.
- Схема, придатна для озвучування – Виділяє ключові частини вмісту, придатні для перетворення тексту в мовлення, забезпечуючи кращу сумісність із голосовим пошуком.
- Схема LocalBusiness – Підвищує видимість для пошукових запитів, пов'язаних із місцезнаходженням, допомагаючи користувачам знаходити відповідні підприємства через голосовий пошук.
- Схема продукту – Покращує результати голосового пошуку для запитів, пов'язаних із продуктами, шляхом структурування інформації про ціну, доступність та відгуки.
Застосування цих розміток схеми у кількох мовах гарантує, що ваш контент доступний і добре оптимізований для багатомовного голосового пошуку, збільшуючи шанси появи у відповідних запитах.
Оптимізуйте для локалізованих та регіональних діалектів
Навіть у межах однієї мови різні регіони мають унікальні способи висловлювання. В іспанській мові, наприклад, людина в Іспанії може сказати "ordenador" для "комп'ютер", тоді як у Латинській Америці "computadora" є більш поширеним. Ці тонкі відмінності впливають на те, як пошукові системи інтерпретують голосові запити.
Щоб оптимізувати ефективно, аналізуйте тенденції пошуку для вашої цільової аудиторії. Використання місцевих діалектів у вашому контенті робить його більш релевантним та покращує видимість у регіональних голосових пошуках.
Ось аспекти локалізації контенту, які слід оптимізувати:
- Регіональний словниковий запас – Слова можуть відрізнятися між регіонами, наприклад, “комп'ютер” (Іспанія: ordenador, Латинська Америка: computadora).
- Різниця у написанні – Різниця, наприклад, «color» (США) проти «colour» (Великобританія), впливає на розпізнавання пошуку.
- Різниці у вимові – Голосові асистенти можуть по-різному інтерпретувати акценти, впливаючи на точність пошуку.
- Місцевий пошуковий намір – Терміни на зразок “заправка” (Великобританія) на відміну від “бензоколонка” (США) впливають на те, як користувачі формулюють запити.
- Культурний контекст – Деякі вирази чи посилання можуть бути більш релевантними у певних регіонах.
- Формальна та неформальна мова – Деякі мови мають різні рівні формальності, що впливає на формулювання природного голосового пошуку.
Створюйте сторінки FAQ, адаптовані для голосового пошуку
Сторінки FAQ - це відмінний спосіб структурувати контент таким чином, щоб він відповідав поведінці голосового пошуку. Оскільки запити голосового пошуку часто формулюються як питання, наявність спеціального розділу FAQ допомагає пошуковим системам отримувати відповідні відповіді безпосередньо з вашого сайту.

Для багатомовних веб-сайтів FAQ повинні бути доступні на кількох мовах, а не тільки англійською. Просто перекладати FAQ дослівно може бути недостатньо — важливо локалізувати їх так, щоб вони звучали природно для носіїв мови.
Крім того, питання та відповіді не завжди потрібно розміщувати на окремій спеціальній сторінці. Ви також можете інтегрувати їх у нижній частині відповідних статей, щоб надати негайні відповіді на поширені запити. Ось приклад розділу питань та відповідей в одній зі статей Hostingerпро портфоліо.

Цей підхід покращує користувацький досвід, утримує відвідувачів довше та підвищує шанси на появу у результатах голосового пошуку.
Використовуйте переклад на основі ШІ для безшовного багатомовного голосового пошуку

Один зі способів оптимізувати мультилінгвальний голосовий пошук — це надання високоякісних перекладів, які відповідають місцевим потребам. Використання природної мови, що відповідає тому, як користувачі говорять різними мовами та діалектами, збільшує ймовірність того, що контент буде обрано голосовими асистентами, такими як Google Assistant, Siri та Alexa.
Linguise пропонує автоматизоване рішення для перекладу веб-сайтів, яке допомагає оптимізувати голосовий пошук кількома мовами. Завдяки наступним функціям, Linguise забезпечує точність, природність та відповідність локальним уподобанням користувачів:
- Автоматичний переклад на основі ШІ – Миттєво перекладає весь вміст веб-сайту високої якості, забезпечуючи готовність вашого сайту до безшовного голосового пошуку на кількох мовах.
- Ручне редагування – Дозволяє користувачам точно налаштовувати переклади для більш природного і контекстуально відповідного виводу, забезпечуючи точність при доступі через багатомовний голосовий пошук.
- Підтримка понад 80 мов – Забезпечує широке глобальне охоплення точними перекладами, полегшуючи користувачам з різних країн пошук вашого сайту за допомогою голосового пошуку їх рідною мовою.
- Оптимізація для мультилінгвального SEO – Допомагає покращити позиції у пошуку завдяки правильній структурі URL-адрес та метаданих, підвищуючи шанси контенту з'являтися у результатах голосового пошуку різними мовами.
За допомогою Linguiseкомпанії можуть забезпечити актуальність свого контенту, глобальну доступність та оптимізацію для багатомовного голосового пошуку, підвищуючи свої шанси на відображення у результатах голосового пошуку.
Висновок
Оптимізація веб-сайтів для мультилінгвального голосового пошуку дозволяє підприємствам ефективніше охопити глобальну аудиторію. Такі виклики, як різні структури речень, регіональні діалекти та тональна мова, вимагають спеціалізованих стратегій — від використання природної мови до впровадження відповідної розмітки схеми. Розуміючи, як користувачі формулюють запити різними мовами, підприємства можуть покращити свою видимість у результатах голосового пошуку.
Якщо ви хочете ефективно покращити позиції свого мультимовального голосового пошуку, рішення на основі ШІ, такі як Linguise, можуть допомогти. Завдяки автоматизованій технології перекладу, оптимізованій для SEO, Linguise забезпечує точність і актуальність вашого вмісту на кількох мовах. Спробуйте Linguise сьогодні, щоб ваш веб-сайт був готовий до ери глобального голосового пошуку!



