Як налаштувати перемикач мови на Kirby CMS

Зображення економічних можливостей Kirby. Показана жінка.
Зміст

Налаштування перемикача мов у Kirby CMS – це важлива функція, яка полегшує взаємодію з вашим сайтом для відвідувачів з-за кордону. Можливість легкого перемикання між різними мовами стала важливою вимогою для багатьох онлайн-платформ.

Налаштувавши перемикач мов у Kirby CMS, ви можете значно підвищити доступність свого сайту для міжнародних відвідувачів, потенційно покращити продуктивність пошукових систем та підвищити глобальну довіру до вашого бренду. Хоча спочатку цей процес може здатися складним, цей посібник проведе вас через кроки для ефективного впровадження цієї функції на вашому веб-сайті Kirby CMS , забезпечуючи безперебійний та зручний багатомовний досвід.

Важливість налаштування перемикача мов на Kirby CMS

Футуристична ілюстрація міста з людьми та технологіями. Зображення чорно-біле.

Впровадження перемикача мов на Kirby CMS – це більше, ніж просто функція, це стратегічне рішення, яке може суттєво вплинути на продуктивність та охоплення вашого веб-сайту. Давайте розглянемо ключові причини, чому варто налаштувати перемикач мов на вашому веб-сайті Kirby CMS.

  • Покращення взаємодії з користувачем: Перемикач мов дозволяє відвідувачам отримувати доступ до контенту бажаною мовою, що значно покращує їхнє розуміння та взаємодію з веб-сайтом.
  • Зниження показника відмов: відвідувачі, які не можуть знайти контент своєю мовою, ймовірно, швидко залишать сайт. Пропозиція кількох мовних варіантів заохочує користувачів досліджувати сайт далі.
  • Підвищення коефіцієнтів конверсії: коли користувачі розуміють деталі продукту, політики та процеси покупки рідною мовою, вони більш схильні до покупки або виконання бажаних дій.
  • Посилення багатомовної SEO: Пошукові системи враховують користувацький досвід під час ранжування веб-сайтів. Інтуїтивно зрозумілий перемикач мов може покращити ефективність вашої багатомовної SEO , забезпечуючи легкий доступ до контенту різними мовами.
Подолайте мовні бар'єри
Попрощайтеся з мовними бар'єрами та привітайте безмежне зростання! Спробуйте наш автоматичний сервіс перекладу сьогодні.

Як налаштувати перемикач мови на Kirby CMS

Тепер, коли ми дослідили важливість впровадження перемикача мов на багатомовному веб-сайті Kirby CMS, давайте заглибимося в практичні аспекти його налаштування. Хоча багато сервісів перекладу веб-сайтів пропонують цю функцію, знайти той, який забезпечує високо налаштовуваний та зручний перемикач мов, може бути складно.

Вкрай важливо вибрати сервіс автоматичного перекладу, який не лише добре працює з різними фреймворками, але й пропонує гнучку функцію перемикання мов. Одним із сервісів, який чудово відповідає цим вимогам, є веб-сайт автоматичного перекладу Linguise . Їхній перемикач мов відомий своєю легкістю налаштування та зручним інтерфейсом, що робить його чудовим вибором для інтеграції з Kirby CMS.

Бездоганно інтегруючи Linguise у вашу Kirby CMS, ви можете легко додати перемикач мов до вашої багатомовної програми. Розширені функції Linguiseта інтуїтивно зрозумілий інтерфейс спрощують налаштування та обслуговування перемикача мов на вашому веб-сайті Kirby CMS.

Давайте виконаємо кроки для встановлення Linguise на багатомовний веб-сайт Kirby CMS та налаштування перемикача мов.

Крок 1: Зареєструйте свій обліковий запис Linguise

Почніть з підготовки вашого веб-сайту Kirby CMS до перекладу, для чого потрібен доступ до панелі адміністратора Kirby CMS. Потім створіть безкоштовний обліковий запис Linguise та додайте домен вашого веб-сайту. Ви можете скористатися 30-денною безкоштовною пробною версією, перш ніж вибрати план підписки.

Крок 2: Додайте домен вашого веб-сайту Kirby CMS

Після налаштування облікового запису Linguise «Додати домен» і надайте таку інформацію:

Темне зображення зі світлим текстом
Чорне фонове зображення. Білий порожній простір.

Крок 3: Завантажте та підключіть скрипт Linguise

Завантажте скрипт перекладу Linguise та завантажте його в кореневу папку вашої інсталяції Kirby CMS. 

Розпакуйте скрипт і переконайтеся, що папка з назвою «linguise» залишається на кореневому рівні вашого вебсайту.

Меню з варіантами, включаючи реалістичний, мультяшний, фейковий, міфологічний та сільський

Далі скопіюйте ключ API Linguise у файл `Configuration.php` на вашому сервері. Відкрийте файл, замініть `REPLACE_BY_YOUR_TOKEN` на ваш ключ API та збережіть зміни.

Темне середовище кодування з білим текстовим накладанням. Інтерфейс редактора коду.

Крок 4: Налаштуйте перезапис URL-адрес для Kirby CMS

У Kirby CMS перезапис URL-адрес увімкнено за замовчуванням. Якщо він не активний, ви можете ввімкнути його через свого хостинг-провайдера.

Щоб налаштувати URL-адреси за мовою, додайте наступний код до вашого файлу `.htaccess` одразу після рядка `RewriteEngine on` у файлі `.htaccess` Kirby CMS за замовчуванням.

				
					<IfModule mod_rewrite.c>
  RewriteEngine On
  RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]
</IfModule>


				
			

Крок 5: Активуйте та налаштуйте перемикач мов

Щоб відобразити перемикач мов з прапорцями та альтернативними URL-адресами для цілей SEO, посилання Linguise JavaScript має бути завантажено на всіх сторінках Kirby CMS.

Отримайте посилання на скрипт з налаштувань домену на панелі інструментів Linguise та скопіюйте його.

чорно-біле зображення, порожній простір

Найпростіший спосіб завантажити цей скрипт у Kirby CMS – додати його до header.php вашого вебсайту або<head> розділ. Ось як це зробити:

  1. Отримайте доступ до кореневої папки вашого веб-сайту.
  2. Перейдіть до s ite > snippets > header.php.
  3. Відредагуйте файл header.php, щоб додати посилання на скрипт у розділ заголовка.
Розмитий скріншот комп&#39;ютерного коду на чорному фоні. Текст нечіткий.

Перемикач мов спочатку відображатиметься у форматі за замовчуванням. Але ви можете налаштувати перемикач мов за допомогою Linguise , перейшовши до Налаштування > Відображення мовних прапорців. У цьому розділі пропонуються різні параметри налаштування, включаючи основні параметри відображення, назви мов та елементи дизайну.

Крок 6: Налаштування головного дисплея

Щоб розпочати налаштування перемикача мов, перейдіть до розділу Налаштування > Відображення мовних прапорців на панелі інструментів Linguise .

У цьому розділі ви можете налаштувати різні параметри. Основні параметри дисплея дозволяють налаштувати такі елементи, як.

  • Стиль іконки прапора: Виберіть між відображенням поруч, випадаючого меню або спливаючого вікна.
  • Розташування: Визначте розташування перемикача мов на вашому веб-сайті. Виберіть позицію, до якої відвідувачі легко дістатимуться.
Чорний екран з білим текстом і сірими кнопками. Зображення схоже на скріншот.

Крок 7: Визначте дизайн прапора

Після налаштування основних параметрів відображення налаштуйте дизайн відображених прапорів.

  • Відображення назви мови: Виберіть відображення назви мови на основі країни або самої мови, наприклад, «французька» або «французька».
  • Тип англійського прапора: Цей варіант корисний для мов з кількома варіантами, такими як американська або британська англійська, а також застосовується до іспанської, тайванської, німецької та португальської мов.
  • Стиль прапора: Виберіть форму значка прапора: круглу або прямокутну.



Знімок екрана інтерфейсу програми для редагування зображень. Інтерфейс темний, з різними інструментами та меню.

Крок 8: Встановіть колір і розмір

Після налаштування дизайну прапора, налаштуйте колір та розмір прапорів. Ось деякі параметри, які ви можете налаштувати.

  • Радіус межі прапора: налаштуйте радіус межі для прямокутних прапорів, виміряний у пікселях.
  • Колір назви мови: Виберіть колір тексту за замовчуванням для відображення назви мови.
  • Колір спливаючого вікна мови: встановлення кольору для тексту назви мови у спливаючому або розкривному списку.
  • Розмір прапора: Налаштуйте розмір значків прапора.
  • Колір наведення курсора на назву мови: Укажіть колір тексту, який відображається, коли користувач наводить курсор на назву мови.
  • Колір спливаючого вікна при наведенні курсора на назву мови: Визначте колір тексту, який відображається, коли користувач наводить курсор на назву мови у спливаючому або розкривному вікні.
Сірі поля з текстом та піктограмами-заповнювачами

Крок 9: Налаштування box-shadow

Нарешті, налаштуйте параметри тіні поля прапорця. Перший варіант дозволяє додати ефект тіні до кожного значка прапорця, що відображається на вашому веб-сайті. Другий варіант контролює ефект тіні, коли користувачі наводять курсор на мовні прапорці.

Після внесення необхідних налаштувань натисніть кнопку «Зберегти», щоб застосувати зміни. Потім перевірте веб-сайт Kirby CMS, щоб переконатися, що конфігурацію успішно впроваджено. Це покаже вам, як виглядатиме перемикач мов.

Знімок екрана налаштувань плагіна

Після завершення процесу налаштування ви зможете побачити перемикач мов у дії на вашому багатомовному веб-сайті Kirby CMS.

Знімок екрана зі зразком сторінки документації проекту.

Після цього ми автоматично перекладемо веб-сайт Kirby CMS іншими мовами, такими як французька.

Два чорно-білі зображення підводних сцен.

4 поради щодо оптимізації перемикача мов у Kirby CMS

Ось чотири важливі поради, які допоможуть вам удосконалити перемикач мов та зробити його ефективнішим для вашої глобальної аудиторії.

#1 Використовуйте чітко розпізнаваний значок мовного прапора

Лінійний малюнок камери, оточений значками.

Включення легкорозпізнаваних мовних символів або прапорців у ваш перемикач мов є життєво важливим для швидкої ідентифікації мови. Такий підхід дозволяє відвідувачам швидко знаходити та вибирати потрібну мову, створюючи інтуїтивно зрозумілий користувацький досвід. Головне — вибрати універсально зрозумілі індикатори, щоб уникнути будь-яких неправильних інтерпретацій.

Під час впровадження значків прапорців переконайтеся, що вони високої якості та легко розрізняються, навіть за менших розмірів. Розгляньте можливість використання комбінації прапорців та мовних кодів, щоб забезпечити візуальні та текстові підказки для ваших користувачів.

Приклад:

Уявіть собі туристичний блог на базі Kirby, який висвітлює напрямки по всьому світу. Перемикач мов сайту міг би використовувати значок глобуса разом із маленькими значками прапорців та дволітерними кодами мов.

🌎 🇺🇸 EN | 🇪🇸 ES | 🇫🇷 FR | 🇩🇪 DE | 🇯🇵 JP

Таке налаштування дозволяє користувачам швидко визначити свою мову, незалежно від того, чи розпізнають вони прапорець, чи код мови, покращуючи загальний користувацький досвід.

#2 Відображати назви мов поруч із прапорами

Каркас комп&#39;ютерних екранів та технічних налаштувань. Технічна схема з різними комп&#39;ютерними екранами.

Хоча прапори забезпечують швидке візуальне посилання, їх поєднання з назвами рідних мов забезпечує додаткову ясність. Така стратегія допомагає запобігти плутанині, особливо для мов, якими розмовляють у кількох країнах з різними прапорами.

Включаючи фактичні назви мов, ви усуваєте неоднозначність і гарантуєте, що відвідувачі можуть точно визначити свою бажану мову. Такий підхід також демонструє повагу до культурного різноманіття та сприяє інклюзивності.

Приклад:

Розглянемо освітню платформу на базі Kirby, яка пропонує курси кількома мовами. Їхній перемикач мов може виглядати ось так.

🇺🇸 англійська | 🇪🇸 Español | 🇫🇷 Français | 🇩🇪 Deutsch | 🇯🇵 日本語

Такий дизайн дозволяє користувачам бачити як прапор, так і назву мови рідною писемністю, що робить її миттєво впізнаваною для носіїв цієї мови. Це особливо корисно для таких мов, як іспанська чи англійська, якими розмовляють у кількох країнах з різними прапорами.

#3 Розташуйте кнопку перемикача мов продумано

Діаграма, що показує розширені інструменти для створення контенту. Ефективний робочий процес та процес генерації.

Розміщення вашого перемикача мов має вирішальне значення для його ефективності. Він має бути помітним та легкодоступним на вашому вебсайті. Звичайні та ефективні позиції включають заголовок, нижній колонтитул або головне меню навігації.

Переконайтеся, що перемикач мов видимий і легкодоступний з будь-якої сторінки вашого сайту. Така узгодженість розташування допомагає користувачам швидко знаходити мовні варіанти, незалежно від їхнього поточного місцезнаходження на вашому веб-сайті.

Приклад:

Наприклад, веб-сайт портфоліо на базі Kirby для багатонаціональної архітектурної фірми. Вони могли б реалізувати свій перемикач мов наступним чином.

  • Розміщення заголовка: Перемикач мов розташований у верхньому правому куті заголовка, поруч із значком пошуку.
  • Залипаюча навігація: під час прокручування сторінки користувачі не змінюють заголовок, що забезпечує постійну доступність перемикача мов.
  • Мобільна оптимізація: На мобільних пристроях перемикач мов включено до меню гамбургера для легкого доступу без захаращення маленького екрана.

Таке стратегічне розташування гарантує, що користувачі можуть легко перемикатися між мовами в будь-який момент, незалежно від того, чи переглядають вони галереї проектів, читають про історію фірми чи перевіряють контактну інформацію.

#4 Забезпечте узгодженість перемикача мов на всіх сторінках

Макет чорно-білої аерофотокарти. Колекція зображень і тексту на чорному фоні.

Важливо підтримувати однаковий зовнішній вигляд та функціональність перемикача мов на всьому веб-сайті. Користувачі повинні мати можливість легко змінювати мови, незалежно від поточної сторінки чи контенту, який вони переглядають.

Така узгодженість забезпечує безперебійний користувацький досвід і посилює доступність мовних опцій, зміцнюючи довіру та впевненість у вашому багатомовному веб-сайті.

Приклад:

Розглянемо сайт електронної комерції на базі Kirby, який продає товари по всьому світу. Ось як вони можуть впровадити послідовну стратегію перемикання мов.

  • Єдиний дизайн: Перемикач мов відображається у випадаючому меню з написом «Мова» у верхньому правому куті кожної сторінки, включаючи списки товарів, сторінки окремих товарів та сторінки оформлення замовлення.
  • Збереження контенту: Коли користувачі перемикаються між мовами, вони залишаються на тій самій сторінці, але контент відображається щойно вибраною мовою. Наприклад, якщо користувач переглядає опис вази ручної роботи англійською мовою та перемикається на французьку, він побачить ті самі деталі продукту французькою мовою.
  • Структура URL-адреси: Структура URL-адреси постійно змінюється під час перемикання мов.

Англійська: www.yourmarket.com/products/blue-ceramic-vase 

Французька: www.yourmarket.com/fr/produits/vase-ceramique-bleu

Такий узгоджений досвід на всіх сторінках гарантує, що користувачі можуть впевнено переміщатися та робити покупки обраною мовою, що потенційно збільшує ймовірність завершення покупки та повернення на сайт у майбутньому.

Готові дослідити нові ринки? Спробуйте наш автоматичний сервіс перекладу безкоштовно з нашим 1-місячним безризиковим пробним періодом. Номер кредитної картки не потрібен!

Налаштуйте перемикач мов на вашому вебсайті Kirby за допомогою Linguise!

Інтерфейс веб-сайту перекладу з кількома мовами

Налаштування перемикача мов на Kirby CMS є важливим кроком до створення справді глобального та зручного веб-сайту. Впроваджуючи цю функцію, ви відкриваєте свої цифрові двері для різноманітної міжнародної аудиторії, потенційно підвищуючи залученість, зменшуючи показники відмов та покращуючи загальну продуктивність вашого сайту.

Щоб спростити цей процес і забезпечити оптимальні результати, розгляньте можливість використання Linguise для вашого веб-сайту Kirby CMS. Linguise пропонує потужний, налаштовуваний перемикач мов, який легко інтегрується з Kirby CMS, що дозволяє вам легко впроваджувати та налаштовувати вашу багатомовну стратегію. Давайте створимо Linguise , інтегруємо його з вашим веб-сайтом Kirby CMS та налаштуємо перемикач мов для подальшого покращення взаємодії з користувачем.

Вас також може зацікавити читання

Не пропустіть!
Підпишіться на нашу розсилку

Отримуйте новини про автоматичний переклад веб-сайтів, міжнародне SEO та багато іншого!

Invalid email address
Спробуйте. Один раз на місяць, і ви можете відмовитися від підписки в будь-який момент.

Не йдіть без того, щоб поділитися своєю електронною поштою!

Ми не можемо гарантувати, що ви виграєте в лотерею, але ми можемо пообіцяти вам цікаві інформаційні новини про переклад та періодичні знижки.

Не пропустіть!
Invalid email address