Багатомовний веб-сайт - це один зі способів допомогти сайту отримати високий трафік, надаючи варіанти перекладу на мови кількох країн, що дозволить отримувати відвідувачів з цих країн.Особливо мовами, якими користується найбільше людей у світі, ви повинні додати ці мови до варіантів перекладу.
Арабська мова є однією з найбільш широко розповсюджених мов; тому важливо знати, як перекласти веб-сайт арабською мовою. У цій статті ми обговоримо це повною мірою, починаючи з представлення арабської мови до методу перекладу!
Кількість носіїв арабської мови досягає 372+ мільйонів

Згідно із сайтом Ethnologue, арабська мова займає 5-те місце у топ-списку найбільш поширених мов світу. На сьогодні загальна кількість носіїв арабської мови у світі досягла 372 мільйонів осіб.
Арабська мова є офіційною мовою в 22 країнах і є рідною мовою в 11 інших країнах. Серед цих країн Єгипет є країною з найбільшою кількістю носіїв мови, а саме близько 107 мільйонів людей, згідно з даними, отриманими з веб-сайту World Data.
Як і будь-яка інша мова, вона поділяється на кілька діалектів. У деяких випадках письмова форма діалекту може відрізнятися лише незначно, тоді як вимова може сильно відрізнятися.
В останні століття також було додано багато запозичених слів з французької та англійської мов. Хоча деякі діалекти можуть виглядати схожими за написанням, вимова все ще може бути складною навіть для носіїв сучасної стандартної арабської мови. Наразі існує понад 24 діалекти, класифіковані лише за географією.
Чому варто перекласти ваш веб-сайт арабською мовою?
Чому варто перекладати веб-сайти арабською мовою? Ми вже обговорювали, що загальна кількість носіїв арабської мови становить сотні мільйонів, тому переклад веб-сайту арабською мовою є чимось, що ви повинні зробити.
Маючи велику кількість наративів, ви можете охопити ширшу аудиторію, досягнувши арабськомовної аудиторії, щоб ваш бізнес мав потенціал отримати нових клієнтів.
Не тільки це, але й коли сторінка була перекладена, результати перекладеної сторінки також будуть індексовані пошуковими системами. Таким чином, ваш контент з'явиться не тільки у пошуковій системі вашої країни, але й у пошукових системах країн з арабською мовою.
Ось чому переклад вашого веб-сайту арабською мовою може допомогти покращити SEO та позицію сайту.
Важливість перекладу арабською для вашого веб-сайту

Переклад веб-сайтів арабською мовою справді дуже важливий. Але яка причина цього? Нижче наведено деякі з причин, чому варіант перекладу арабською мовою важливий на сайті.
- Досягніть великого і зростаючого ринку: арабська мова є п'ятою за кількістю носіїв мовою у світі, з понад 420 мільйонами носіїв у різних країнах. Перекладаючи свій веб-сайт арабською мовою, ви можете вийти на цей великий і зростаючий ринок і потенційно охопити мільйони нових клієнтів.
- Розширюйте свій бізнес на нові ринки: переклад вашого веб-сайту арабською може допомогти вам розширити бізнес у країни, де арабська є офіційною або основною мовою, такі як Саудівська Аравія, Єгипет та Об'єднані Арабські Емірати. Це може допомогти вам встановити місцеву присутність, підвищити обізнаність про бренд та збільшити продажі.
- Покращити користувацький досвід: надання контенту веб-сайту рідною мовою користувача може покращити їхній досвід і зробити його легшим для навігації та взаємодії з вашим веб-сайтом. Це може призвести до збільшення взаємодії, довшого часу відвідування та вищих показників конверсії.
- Створіть довіру та авторитет: Надання контенту рідною мовою користувача також може допомогти створити довіру та авторитет у вашої цільової аудиторії. Це свідчить про те, що ви розумієте їхні потреби та готові докласти додаткових зусиль, щоб забезпечити персоналізований досвід.
- Покращити SEO: переклад вашого веб-сайту арабською мовою також може покращити ваші зусилля з оптимізації для пошукових систем (SEO). Використовуючи відповідні арабські ключові слова та фрази, ви можете зайняти вищу позицію в арабських результатах пошукових систем (SERP) і залучити більше органічного трафіку на свій веб-сайт.
Переклад кращих практик арабською мовою

Перш ніж перекладати веб-сайт арабською мовою, слід застосувати найкращі практики, викладені нижче. Щоб результати перекладу арабською мовою можна було максимізувати.
- Працюйте тісно з професійними перекладачами:щоб забезпечити високоякісний переклад, важливо працювати з професійним перекладачем, який є носієм арабської мови та має досвід у предметній області вашого контенту.
- Враховувати діалекти та варіації: арабська мова має багато діалектів і варіацій, тому важливо визначити свою цільову аудиторію та визначити, який діалект найкраще підходить для контенту.
- Поважайте арабський шрифт: Арабський шрифт читається справа наліво, тому переконайтеся, що ваш веб-сайт або контент належним чином вирівняний і відформатований для арабської мови. Крім того, арабський шрифт має унікальні символи та зв'язки, тому обов'язково використовуйте шрифт, який підтримує арабський шрифт і дотримується правил пунктуації.
- Чутливість до культури: Країни, що говорять арабською, мають свою унікальну культуру та звичаї, тому важливо бути культурно чутливим при перекладі вашого контенту. Це включає уникнення культурних стереотипів, використання відповідних зображень та кольорів, а також обізнаність про культурні особливості навколо тем, таких як релігія, політика та стать.
- Використовуйте відповідні ключові слова: під час оптимізації вашого арабського контенту для пошукових систем переконайтеся, що використовуєте відповідні арабські ключові слова та фрази. Це допоможе вашому контенту зайняти вищі позиції на сторінках результатів пошуку (SERP) арабською мовою та залучити більше органічного трафіку на ваш сайт.
- Перевірте свій контент: перш ніж запустити веб-сайт або контент арабською мовою, важливо ретельно протестувати його, щоб переконатися, що він точний, читабельний і культурно відповідний. Це включає перевірку на наявність проблем із форматуванням, друкарських помилок та інших проблем, які можуть вплинути на користувацький досвід.
Кілька методів перекладу арабською
Під час перекладу веб-сайту арабською мовою існує кілька методів, які ви повинні використовувати. Наведені методи, звичайно, мають свої переваги та недоліки, але ви можете вибрати відповідно до ваших потреб перекладу.
Перекладіть веб-сайт арабською мовою з людським перекладом
Перший метод - це переклад сайту за допомогою людського перекладу, у цьому випадку професійним перекладачем. Враховуючи, що арабська - це складна мова як для читання, так і для письма, використання перекладача може дати точний переклад.
Переконайтеся, що перекладач є носієм арабської мови або арабом, який довго використовує цю мову.
Перекладач арабської мови забезпечить те, щоб переклад був зрозумілим і добре сприймався. Однак це не означає, що він не має недоліків, переклад із використанням людських послуг схильний до людських помилок і вимагає досить багато часу та великого бюджету.
Перекладіть веб-сайт арабською мовою за допомогою машинного перекладу

Переклад за допомогою людей має потенціал людської помилки, тому ви можете використовувати інший альтернативний метод, а саме машинний переклад. Машинний переклад - це переклад сайту з використанням алгоритмів та систем без втручання людини.
Однак машинний переклад не завжди точний і зазвичай є неприродним, оскільки все ж таки не є продуктом людського розуму. Він не тільки менш природний, але й результати машинного перекладу часто менш чутливі до культури, особливо арабської мови, яка має досить високу складність. Декілька популярних інструментів машинного перекладу, таких як Google Translate, DeepL та інші.
Перекладіть веб-сайт арабською за допомогою плагіна перекладу
Останній метод полягає у використанні плагіна перекладу або автоматичної служби перекладу. Плагіни є одним із правильних варіантів для власників веб-сайтів, які хочуть мати багатомовний сайт.
Плаґіни пропонують більш повні функції, ніж просто інструменти машинного перекладу, такі як Google Translate. Плаґіни дозволяють вам контролювати результати перекладу та які частини ви не хочете перекладати.
Один із плагінів перекладу, який може допомогти вам перекласти на арабську, це Linguise. Що таке Linguise і як виглядає цей плагін перекладу, ми обговоримо більш детально нижче.
Представляємо Linguiseдля перекладу веб-сайтів арабською мовою

Linguise - це плагін автоматичного перекладу, який пропонує до 85 варіантів мов, одним із яких є арабська. Використовуючи нейронну мережу машини, Linguise може забезпечити 97% точності, подібної до людського перекладу.
Не тільки це, функція живого редактора фронтенду дозволяє перекладати безпосередньо на фронтенді веб-сайту. Таким чином, ви маєте повний контроль над перекладом веб-сайту.
Якщо є частини веб-сайту, які ви не хочете перекладати арабською, все, що вам потрібно зробити, це налаштувати їх через панель управління Linguise із функцією виключення перекладу. Отже, як перекласти веб-сайт арабською мовою за допомогою Linguise?
Як перекласти веб-сайт арабською мовою за допомогою Linguise
Після ознайомлення з тим, що таке Linguise , та можливостями, які можуть допомогти вам у перекладі арабською, нижче наведено кроки щодо того, як перекласти веб-сайт арабською мовою за допомогою Linguise!
Крок 1: Реєстрація та отримання ключа API
Першим кроком є реєстрація Linguise облікового запису, ви можете зареєструватися безкоштовно. Після успішної реєстрації ви отримаєте доступ до Linguise панелі управління.
На панелі управління ви можете налаштувати багато речей, таких як кількість слів, символи, які були перекладені, а також найбільш часто відвідувані сторінки та інші.
Також ви отримаєте ключ API, який потрібно буде вставити на WordPress. Як натиснути Налаштування > Ключ API, не забудьте скопіювати ключ API.

Крок 2: Додайте арабську мову до списку мов
Наступним кроком є додавання арабської мови до параметрів перекладу сайту. Після стовпця API KEY потрібно просто прокрутити вниз, і з'явиться стовпець Мова.
У тому стовпці ви можете додати будь-яку мову, яку хочете, з мов, наданих Linguise, однією з яких є арабська.

Після вибору мови та копіювання ключа API не забудьте зберегти зміни, щоб вони були застосовані на сайті.
Крок 3: Встановіть та налаштуйте плагін Linguise
Тепер відкрийте панель керування веб-сайтом, а потім встановіть Linguise плагін. Крок полягає в тому, щоб натиснути Плагін > Додати плагін > знайдіть Linguise плагін, потім встановіть і активуйте його.
Якщо плагін вже встановлено, то увійдіть до меню Налаштування, потім вставте ключ API, який ви скопіювали раніше.

Потім встановіть мову та логотип прапора, щоб зробити його зручнішим для відвідувачів, коли вони хочуть перемкнутися з однієї мови на іншу. Ви можете додати логотип прапора для кожної мови разом із назвою мови.

Якщо логотип прапора встановлено, то збережіть зміни, щоб застосувати їх до веб-сайту, щось на зразок цього є результатом.

Крок 4: Редагування перекладу арабською через живий редактор інтерфейсу
Четвертий крок у перекладі веб-сайту арабською мовою - редагування результатів машинного перекладу. Linguise пропонує функцію живого редактора інтерфейсу, щоб результати машинного перекладу можна було знову відкоригувати вами, щоб результати залишалися природними та природними, як людський переклад.
Хитрий спосіб - увійти до Linguise панелі керування, а потім вибрати Live Editor, а потім вибрати мову для перекладу.
Ваш веб-сайт повністю перекладено арабською
Після виконання різних кроків вище, тепер ви можете спробувати перекласти веб-сайт арабською мовою. Нижче наведено приклад веб-сайту, коли він не був перекладений арабською мовою, наступний дисплей все ще англійською.

Після перекладу арабською мовою результат буде таким. Написання тексту також змінюється справа наліво, і деякі логотипи перемістилися ліворуч від опцій вибору мови.

Linguise ціноутворення для перекладів веб-сайтів арабською мовою
Як ви зацікавилися використанням Linguise для перекладу вашого веб-сайту? Не варто хвилюватися, Linguise пропонує безкоштовну пробну версію для тих із вас, хто зацікавлений у її використанні.
Ви можете використовувати цю версію протягом 30 днів, оснащену привабливими функціями, такими як необмежене використання мов, переклад до 600 тисяч слів та інші переваги.
Після закінчення пробного періоду ви можете продовжити з підпискою починаючи з $15/місяць. З цими Linguise цінами, ви можете перекласти веб-сайт на 85 мов вибору і одночасно отримати 100% підтримку SEO.
ПОЧАТИ
- ВКЛЮЧЕНО В 1-Й БЕЗКОШТОВНИЙ МІСЯЧНИЙ ТРИВАЛ
- 200 000 перекладених слів
- Безлімітні перекладені перегляди сторінок
- Необмежена кількість мов
- 1 веб-сайт на план з одним місяцем безкоштовно
ПРО
- ВКЛЮЧЕНО В 1-Й БЕЗКОШТОВНИЙ МІСЯЧНИЙ ТРИВАЛ
- 600 000 перекладених слів
- Безлімітні перекладені перегляди сторінок
- Необмежена кількість мов
- 1 веб-сайт на план з одним місяцем безкоштовно
ВЕЛИКИЙ
- ДОСТУПНО З ПІДПИСКОЮ
- БЕЗЛІМІТ кількість перекладених слів
- Безлімітні перекладені перегляди сторінок
- Необмежена кількість мов
- 1 веб-сайт на план
Перекладіть веб-сайт арабською мовою зараз за допомогою Linguise!
Як власник веб-сайту, важливо додати плагін перекладу на ваш сайт, щоб допомогти охопити ширшу аудиторію та забезпечити чудові можливості для збільшення бізнесу.
Плагін автоматичного перекладу, який ви можете використовувати, це Linguise, з точністю перекладу до 97%, що може допомогти відвідувачам зрозуміти зміст контенту вашого веб-сайту.




