В останні роки те, як ми шукаємо інформацію в Google, зазнало значних змін. Тепер це не лише про ключові слова; ми намагаємося зрозуміти, що ми маємо на увазі, навіть коли шукаємо різними мовами. Останнім часом технологія, на яку спирається Google, — це MUM (Єдина модель для кількох завдань), інтелектуальна система, яка може глибше розуміти питання і працювати з різними мовами.
Для тих, хто не знайомий із терміном MUM, не хвилюйтеся, оскільки ця стаття обговорить, як MUM змінює роботу пошукових систем, особливо у багатомовному контенті. Якщо у вас є веб-сайт, орієнтований на глобальну аудиторію, або ви хочете знати, як зберегти свій контент актуальним у різних мовах, давайте поглянемо!
Що таке Google MUM?

Google MUM, або Об'єднана модель для багатозадачності, - це потужний алгоритм, створений Google, призначений для глибшого і ретельнішого розуміння інформації. На відміну від попередніх алгоритмів, які обробляли лише один тип вхідних даних або одну мову за раз, MUM здатний аналізувати кілька типів даних - текст, зображення тощо - одночасно.
Крім того, MUM також навчається багатомовно, тому він може розуміти намір пошуку однією мовою та знаходити найкращу відповідь, навіть якщо відповідь написана іншою мовою. Це робить MUM особливо актуальним у світі, де пошук між мовами стає все більш поширеною вимогою у кожній галузі бізнесу.
Еволюція від BERT до MUM
До MUM Google використовував революційний алгоритм BERT (Bidirectional Encoder Representations from Transformers). BERT міг розуміти контекст слів на основі позиції та значення речень у двонаправленому режимі. Це означає, що Google більше не зіставляє ключові слова, а починає розуміти намір пошуку.
Однак, BERT все ще має обмеження. Наприклад, він може працювати лише з однією мовою одночасно і обробляти лише текст. Ну, ось де MUM приходить із значним покращенням. MUM може одночасно розуміти текст більш ніж 75 мовами, щоб локалізувати формат написання (наприклад, написання івритом із використанням формату RTL).
Він також може обробляти мультимодальний ввід (текст, зображення, навіть голос і відео в майбутньому). Це дозволяє Google надавати більш багаті, глибокі та більш релевантні результати пошуку, навіть якщо питання та відповіді надходять з різних мов або засобів масової інформації.
Основні можливості MUM
MUM побудовано на передовій архітектурі під назвою T5 (Text-To-Text Transfer Transformer), щоб розуміти глибші та більш релевантні пошукові запити. T5 революціонізує те, як працює обробка природної мови (NLP), перетворюючи всі завдання - чи то переклад, відповіді на питання або резюмування тексту - у формат текст-до-тексту.
MUM має принаймні 3 основні переваги у покращенні можливостей пошуку на Google, включаючи наступне.
- Розуміння мультимодальності – MUM може одночасно обробляти різні типи вхідних даних, такі як текст та зображення. Наприклад, ви можете завантажити фотографію гірських черевиків і запитати: «Чи підходять ці черевики для походу в дощову погоду?» MUM зрозуміє зображення та контекст питання одночасно, щоб надати правильну відповідь.
- Багатомовне навчання та перенесення знань – MUM навчається з використанням даних з кількох мов, тому він не обмежений однією мовою. Цікаво, що він використовує методи перенесення знань, які дозволяють застосовувати розуміння з однієї мови до іншої. Таким чином, високоякісна інформація японською мовою, наприклад, може бути використана для відповіді на питання індонезійською мовою, якщо це доречно.
- Можливості багатозадачності – На відміну від попередніх моделей, які виконували лише одне завдання за раз, MUM може робити багато речей одночасно. Він може розуміти питання, оцінювати контент з різних джерел, порівнювати інформацію та подавати відповідь у форматі, найбільш корисному для користувача. Це робиться в одному процесі, що робить результати пошуку більш ефективними та інформативними.
Як MUM змінює досвід пошуку?

З появою MUM пошук інформації в Google став набагато розумнішим і природнішим. Раніше нам доводилося вводити запитання з певними ключовими словами, щоб отримати відповідні результати. Тепер Google може зрозуміти намір наших запитань, навіть якщо речення довгі, складні або не стосуються основного питання.
MUM допомагає Google розуміти контекст пошуку, а не просто зіставляти слова, щоб результати були більш насиченими, глибокими та відповідали потребам користувача.
Однією з найбільш помітних змін є те, що Google може надавати результати пошуку, які надходять не лише з одного формату чи однієї мови. Наприклад, ви можете поставити питання у складному реченні або навіть завантажити зображення. Google покаже вам відповіді, які можуть надходити з відповідних статей, відео, форумів для обговорень або навіть з джерел іншими мовами. Це називається мультимодальним введенням, що стосується здатності Google розуміти різні типи інформації, такі як текст і зображення, в одному пошуку.
Результат? Користувачам не потрібно здійснювати багато окремих пошуків для однієї теми, оскільки все відповідає більш повно одночасно.
Вплив Google MUM на мультимовні рейтинги пошуку

Сучасні користувачі вже не просто шукають інформацію однією мовою. Вони можуть ввести питання індонезійською, але найкраща відповідь доступна англійською, японською чи іншими мовами. Саме тут відчуваються переваги Google MUM. MUM дозволяє Google надавати релевантні результати пошуку без обмежень мовою введення.
Отже, як саме Google MUM впливає на багатомовні пошукові рейтинги? Давайте розберемо це.
Розуміння між мовами

MUM розуміє, що намір пошуку людини не завжди обмежується точними словами, які вони використовують — особливо в контексті міжмовного спілкування. Завдяки своїм можливостям розуміння між мовами, MUM може пов'язати питання, задане однією мовою, з відповідною інформацією, написаною іншою. Наприклад, якщо ви шукаєте «природні засоби від застуди» англійською мовою, MUM може видати високоякісну статтю японською мовою, в якій обговорюються подібні методи лікування — за умови, що зміст є актуальним і надійним.
Це дозволяє користувачам отримувати найкращі результати в Інтернеті, а не лише зі змісту, написаного їхньою мовою. Це більше, ніж просто переклад — це розуміння пошукового наміру та зіставлення його з інформацією з кількох мов. З цієї причини наявність високоякісного автоматичного перекладу має вирішальне значення — це допомагає забезпечити точність, природність та конкурентоспроможність вашого контенту на різних мовних ринках, а не лише англійською.
Покращення рейтингу різними мовами
До появи MUM результати пошуку часто залежали від якості контенту однією мовою або в одному регіоні. Це означало, що веб-сайти з високим авторитетом однією мовою могли зіткнутися з труднощами під час конкуренції з іншими. MUM змінює це шляхом розуміння та однакової оцінки багатомовного контенту.
Тож якщо ваш контент англійською мовою дуже актуальний і високої якості, він може з'являтися у пошуках, виконаних іншими мовами, — якщо він задовольняє потреби користувача. Це відкриває величезні можливості для власників веб-сайтів досягти глобальної аудиторії без перекладу всього контенту.
Контекстна релевантність замість точного збігу
Одна з основних змістовних змін MUM полягає в тому, що він фокусується на значенні та контексті, а не на точних збігах ключових слів. Це означає, що Google більше переймається тим, чи задовольняє контент загальний намір пошуку, а не лише тим, чи містить він певні фрази чи терміни.
Це особливо корисно у багатомовних пошуках. Наприклад, хтось, хто шукає «природні способи видалення шрамів», може не використовувати ту саму фразу у кожній мові. Однак MUM все одно може повертати релевантні результати, оскільки розуміє значення питання, незалежно від того, як воно сформульовано.
Саме тому локалізація кожного фрагмента контенту важлива відповідно до культурного та мовного контексту кожного регіону. Тут важливі послуги перекладу з функціями редагування локалізації. Наприклад, за допомогою Linguise редактора інтерфейсу користувача, ви можете адаптувати тон термінології та навіть співпрацювати з місцевими перекладачами безпосередньо.
Однакова видимість для регіонального контенту

Раніше контент з певних країн або регіонів міг бути менш видимим у глобальних результатах пошуку — навіть якщо він був дуже актуальним. MUM допомагає вирішити цю проблему, забезпечуючи більш збалансовану видимість якісного локального контенту, особливо коли він ефективно відповідає на глобальні пошукові запити.
Наприклад, публікація блогу з локального медичного сайту в Індонезії про лікарські рослини може з'явитися в результатах пошуку для користувачів у Німеччині або Індії — якщо MUM оцінює її як гарне відповідність для запиту. Це дає регіональному контенту більше можливостей для конкуренції на міжнародній арені.
Підготовка вашого веб-сайту до MUM

У епоху MUM покладатися виключно на звичайні стратегії SEO вже недостатньо. Ось чому підготовка вашого веб-сайту до конкуренції та актуальності в багатомовних результатах пошуку є важливою. Ось кілька ключових кроків, які потрібно зробити.
Зосередьтеся на намірах користувача, а не лише на ключових словах

Раніше націлювання на ключові слова було основним трюком для появи в результатах пошуку. Однак з MUM розуміння намірів користувача виходить на перший план. Замість того, щоб зосереджуватися на широких ключових словах, таких як «туристичні місця на Балі», створення контенту, який відповідає конкретним потребам користувачів, є більш ефективним, наприклад, «бюджетні сімейні відпустки на Балі під час сезону дощів»
Почніть із виявлення проблем або запитань користувачів та надання на них відповідей природно у вашому контенті. Цей підхід підвищує релевантність вашого контенту для Google і створює більш значущий досвід для читачів.
Розглядайте теми з різних точок зору
MUM цінує контент, який досліджує тему з різних сторін. Це означає, що стаття, яка охоплює плюси і мінуси, порівняння та поради щодо використання, буде перевершувати ту, яка фокусується лише на одному аспекті.
Наприклад, не обговорюйте лише технічні характеристики, якщо ви пишете про ноутбуки для графічного дизайну. Включайте досвід користувачів, рекомендації на основі бюджету та поради для початківців і професіоналів. Чим повніша перспектива, тим ціннішою стаття стає в очах MUM.
Використовуйте мультимедійні формати де це можливо
Оскільки MUM може розуміти різні типи вхідних даних, такі як текст і зображення, додавання візуальних елементів може підвищити ефективність вашого контенту. Фотографії, інфографіка або навіть короткі відео можуть допомогти пояснити інформацію більш чітко і доступно.
Включайте покрокові зображення або коротке навчальне відео, якщо створюєте посібник DIY. Такий мультимодальний контент популярний серед користувачів і допомагає пошуковим системам краще зрозуміти контекст і релевантність вашого контенту.
Створюйте контент із глибиною та повнотою

Тепер Google віддає перевагу контенту, який відповідає не лише на питання «що», а й на питання «чому» та «як». Вичерпний контент сигналізує про те, що ваша стаття може бути основною відповіддю на запит користувача.
Щоб досягти цього, розкрийте тему від початку до кінця. Додайте допоміжні дані, реальні приклади, цитати експертів і навіть відповіді на часті запитання, якщо потрібно. Уникайте поверхового контенту, який повторює загальні знання без надання реальної цінності.
Зверніть увагу на технічні аспекти веб-сайту
Технічне SEO все ще має значення. Використовуйте теги hreflang, щоб спрямувати Google до правильної версії контенту мовою. Переконайтеся, що навігація на вашому сайті зручна для користувачів і логічно структурована, щоб пошукові системи могли легко її сканувати. Використовуйте чіткі структури URL-адрес, як yourwebsite.com/id/, для індонезійського контенту, щоб пошукові системи знали, який контент призначений для якої аудиторії.
Щоб підтримати це, оберіть сервіс перекладу, який забезпечує точну мову та підтримує технічну реалізацію, необхідну для мультимованої SEO. Наприклад, Linguise автоматичний переклад підтримує налаштування тегу hreflang, структуру URL-адрес на основі підпапок та загальну оптимізацію мультимованої SEO.
Віддавайте перевагу локалізації, а не просто дослівному перекладу

Якщо ви прагнете досягти глобальної аудиторії, дослівний переклад не підійде. Вам потрібна локалізація веб-сайту—процес адаптації контенту до культури, звичок та стилю мови цільового ринку.
Наприклад, гумор, локальні посилання або одиниці вимірювання можуть потребувати коригування. Контент, який відчувається як локальний, викликає більше довіри, краще резонує з користувачами та є ефективнішим для SEO, оскільки відповідає потребам цільового ринку.
Забезпечте збереження якості багатомовного контенту
Уникайте створення враження, що ваш іноземний контент є заплутаним швидким перекладом. Навіть використовуючи автоматичний інструмент перекладу, переконайтеся, що кінцевий результат є високоякісним—граматично правильним, стилістично послідовним і повним.
Підтримка послідовної якості на всіх мовах є важливою для побудови довіри користувачів та збереження продуктивності SEO. В ідеалі, носії мови або професійні редактори повинні брати участь у перевірці багатомовного контенту перед публікацією.
Висновок
Google MUM революціонізував роботу пошукових систем, глибоко розуміючи намір пошуку різними мовами та форматами. Це означає, що релевантний, повний і контекстуальний багатомовний контент тепер має більше шансів з'явитися у глобальних результатах пошуку—незалежно від його початкової мови.
Сервіс перекладу, що підтримує локалізацію, є необхідним для повного використання потужності MUM. Linguise вирізняється як одне з кращих рішень — із функціями, такими як живий редактор, який дозволяє регулювати стиль мови безпосередньо на вашому веб-сайті, та підтримкою професійних перекладачів для забезпечення природних і контекстних перекладів. Тож якщо ви хочете, щоб ваш контент конкурував глобально та залишався актуальним у багатомовному пошуку, не вагайтеся почати використовувати Linguise.



