Зміст
Технічні вимоги
Щоб запустити сценарій перекладу Linguise , вам знадобиться таке:
- Запустіть PHP 7+
- Сервер Apache, LiteSpeed, NGINX, IIS
- Активуйте перезапис URL-адрес у конфігурації вашого сервера
Як встановити скрипт на відео
1. Згенеруйте ключ API
Після підключення до інформаційної панелі Linguise вам спочатку потрібно буде налаштувати новий домен і зберегти його налаштування, щоб отримати ключ API.
Ключ API – це те, що потрібно для активації перекладу на вашому веб-сайті. По суті, ключ API перевірить, яка мова активована в якому домені, і дозволить створити сторінки нейронного перекладу.
Скопіюйте ключ API і збережіть його в буфері обміну.

Потім, клацнувши на вкладці «Сценарій PHP», ви отримаєте інструкції зі встановлення, які ми докладно дотримуватимемося тут.

2. Завантажте та підключіть сценарій перекладу Linguise
Скрипт перекладу Linguise потрібно завантажити на ваш сервер, його можна завантажити тут:
Після завантаження сценарію розпакуйте його та завантажте в кореневу папку, де встановлено CMS.
- Переконайтеся, що це на кореневому рівні вашого веб-сайту (зазвичай там, де розташовані файли CMS)
- Переконайтеся, що папка називається « linguise » (ім’я за замовчуванням, коли папку розпаковано)

Як отримати доступ до інтерфейсу сценарію Linguise ?
Після завершення Linguise ви можете отримати доступ до панелі приладів, відвідавши свій веб -сайт із таким форматом URL -адреси:
https://www.domain.com/ linguise
Змініть адресу домену відповідно до адреси вашого веб -сайту*
Переконайтесь, Linguise належним чином прочитати та записуйте дозвіл*
Налаштування пароля та підключення до бази даних
Після доступу до інтерфейсу сценарію вам буде представлено екран налаштування, де ви можете створити пароль та підключитися до бажаної бази даних.
Ви можете:
- Встановіть пароль, який буде потрібен для подальшого доступу до цього інтерфейсу.
- Виберіть тип бази даних - або MySQL, або SQLITE, залежно від налаштування та уподобань.
Ця початкова установка забезпечує безпечний доступ і дозволяє налаштувати сценарій відповідно до вашого середовища.

З'єднання бази даних MySQL
Якщо ви виберете MySQL, з’явиться інший інтерфейс із запитом наступних деталей з'єднання полів конфігурації MySQL нижче:

Переконайтесь, що інформація є правильною, щоб встановити успішне з'єднання з вашою базою даних MySQL.
Mysql vs sqlite - яка різниця?
І MySQL, і SQLITE - це популярні системи баз даних, які використовуються для зберігання та управління даними для веб -сайтів та додатків. Однак вони розроблені для різних випадків використання та мають деякі ключові відмінності:
Особливість | Sqlite | Mysql |
---|---|---|
Налаштування | Дуже проста (необхідна установка SQLite) | Вимагає налаштування сервера |
Зберігання | Єдиний файл | Керується MySQL Server |
Продуктивність | Чудово підходить для невеликих додатків | Краще для великих систем високого руху |
Випадок використання | Місцеві програми, тестування, невеликі сайти | Веб -додатки, електронна комерція, корпоративні системи |
Інтерфейс Linguise Script: Налаштування платформи PHP
Інформаційна панель перекладу Linguise , раніше доступна лише для Joomla та WordPress, тепер розширює підтримку на PHP та додаткові платформи. Це оновлення дозволяє користувачам безперешкодно налаштувати параметри мов - такі як параметри відображення, стилі прапора та налаштування зовнішності - прямо з єдиного інтерфейсу, незалежно від їх CMS або рамок.

Адміністратори можуть більш ефективно керувати параметрами Linguise , з такими функціями, як спливаючі вікна вибору мови, тіньові ефекти та варіанти варіантів прапора, специфічні для регіону. Інформаційна панель зберігає свій зручний дизайн, пропонуючи більш широку сумісність для різних веб-середовищ.


3. Налаштуйте мовні URL-адреси
URL-адресу за мовою потрібно налаштувати у файлі .htaccess. Якщо у вашому файлі є «RewriteBase /», просто скопіюйте після цього весь наступний код. Краще розмістити код на початку файлу:
RewriteEngine On
RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]

4. Активуйте перемикач мов
Перемикач мов – це спливаюче вікно з прапорцем для вибору потрібної мови. Щоб завантажити його, вам потрібно буде скопіювати код, наданий для завантаження сценарію, у будь-яке місце конфігурації веб-сайту або файл шаблону.
Найважливішим є завантаження скрипта на всі ваші сторінки, у головний розділ.

Перемикач мов за замовчуванням відображатиметься у плаваючому нижньому правому місці на вашому веб-сайті. Ви можете налаштувати його на інформаційній панелі Linguise .

Важлива примітка щодо SEO: кількість налаштованих мов має великий вплив на SEO. Під час налаштування мов перекладу, якщо у вас є велика кількість проіндексованих сторінок (>500), пошуковій системі може знадобитися багато часу для їх обробки. Це може вплинути на ваше SEO мовою оригіналу. Ось чому ми рекомендуємо спочатку додавати максимум 5 мов, а потім, коли буде проіндексовано, ви зможете додавати мови по 3 на місяць.
Налаштуйте перемикач мов
Перемикач мов можна налаштувати на Linguise > Налаштування > Відображення позначок мови. Кожна зміна тут буде відображена на веб-сайті.

У правій частині екрана є попередній перегляд перемикача мов. Ось елементи, які ви можете налаштувати:
- 3 макети: поруч, спадне або спливаюче
- Положення перемикача мов
- Вміст перемикача мов
- Назви мов англійською або рідною мовою
- Форми та розміри прапорів
- Кольори та коробка тіні
Завантажте перемикач мов у вміст PHP

Щоб відобразити перемикач мов у певному місці у вмісті PHP, потрібно встановити позицію «На місці».
Після того як ви встановили позицію на Linguise , ви можете додати короткий код нижче, щоб включити його. Натисніть на наведений нижче код, щоб помістити його в буфер обміну.
[linguise]
Після додавання на інтерфейсі ви матимете прапор і назви мов, які відображатимуться в області HTML, до якої ви додали код.
Активуйте систему локального кешу
Як варіант, ви можете активувати систему локального кешу, яка зберігає URL-адреси та відповідний багатомовний вміст для швидшого обслуговування сторінок. Локальний кеш заощадить передачу даних між сервером Linguise та сервером вашого веб-сайту. Кеш використовується лише тоді, коли сторінку вже перекладено й не оновлено. Кеш-пам’ять, яка буде мати пріоритет, буде кеш-пам’яттю багатомовних сторінок, які найчастіше переглядаються.

Як варіант, ви можете визначити обсяг збереженого кешу в МБ. У наведеному нижче прикладі кеш активовано, а обсяг кешу, який потрібно зберегти, становить 500 МБ:
/** Basic configuration **/
public $cache_enabled = true;
public $cache_max_size = 500; // In megabyte
Автоматичний переклад на серверах Windows IIS
Додайте рядок, що відповідає конструктору веб-сайтів, у файл Web.config.
Його слід встановити перед будь-яким іншим перенаправленням, особливо перед перенаправленням до головного файлу PHP:
Автоматичний переклад на серверах NGINX
rewrite ^/(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ /linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 last;