Як перекласти веб-сайт з англійської на китайську

Ви хочете знати, як перекласти веб-сайт з англійської на китайську, але все ще не знаєте, як це зробити? Англійська мова посідає перше місце у списку найбільш використовуваних мов у світі для перекладу. Не дивно, що англійська є міжнародною мовою і часто використовується за замовчуванням […]

Як перекласти веб-сайт португальською мовою

Наявність багатомовного веб-сайту може допомогти залучити великий трафік веб-сайту від різних відвідувачів з усього світу. Тому кожен веб-розробник повинен підготувати це, а саме переклад контенту кількома мовами, особливо мовами, які широко використовуються у світі. Португальська є однією з найбільш розмовних мов, тому вам слід додати її […]

Найкраща альтернатива Weglot: чому використовувати Linguise замість цього

Логотип Weglot та зразок веб-сторінки MyCleanse.

Ви шукаєте альтернативу Weglot як сервіс перекладу сайтів? Кожен сервіс або плагін, безумовно, має свої характеристики, переваги та недоліки, як і Weglot. Тому вам слід шукати інші альтернативні сервіси, які мають набагато повніший функціонал за доступними цінами, одним з яких є Linguise. Linguise – це автоматичний […]

Найкраща альтернатива TranslatePress : чому використовувати Linguise замість цього

Скріншот альтернативного сайту для подорожей. Чоловік на відеодзвінку.

Вам потрібен плагін перекладу для вашого багатомовного веб-сайту? Плагін перекладу є обов’язковим для власників багатомовних веб-сайтів. Існує багато варіантів плагінів перекладу, які ви можете встановити, одним з яких є TranslatePress. Кожен плагін, безумовно, має свої переваги та недоліки, як і TranslatePress. Отже, для тих із вас […]

Найкраща альтернатива WPML: Чому використовувати Linguise замість цього?

Ви шукаєте альтернативу плагіну WPML для свого веб-сайту, але все ще не знаєте, який плагін використовувати? Сайт, який потребує плагіна перекладу, щоб ваш контент можна було перекладати відповідно до рідної мови відвідувача. На CMS WordPress є різні варіанти плагінів перекладу, які ви […]

How to auto-translate any WordPress plugin content? 

Наявність багатомовного веб-сайту принесе вам багато переваг. Ви зможете охопити ширшу аудиторію по всьому світу, крім того, надання контенту рідними мовами користувачів може покращити взаємодію з користувачем та зробити ваш веб-сайт доступнішим. Однак, створення багатомовного веб-сайту, безумовно, вимагає підтримки багатьох плагінів, щоб зробити сайт більш оптимальним. […]

Як частково перекласти контент WordPress (виключити публікації, URL-адреси) 

Багатомовні вебсайти – це одна з речей, якій власники вебсайтів надають високий пріоритет. Більшість власників хочуть мати повністю багатомовний вебсайт, оскільки він може охопити ширшу аудиторію. Але іноді трапляються ситуації, коли нам потрібно перекласти лише частину сайту WordPress . Деякі частини неможливо перекласти так, щоб вони виглядали […]

Як перекласти зображення та посилання на вашому вебсайті

У сучасному глобалізованому світі компанії та організації все частіше працюють на міжнародному рівні та зосереджуються на різноманітній аудиторії. Бізнес повинен обслуговувати аудиторію з усього світу. Linguise вважає, що користувацький досвід може зробити ваш веб-сайт успішним або шкідливим. Локалізація медіафайлів веб-сайту є важливою для успішного залучення глобальної аудиторії, оскільки вона допомагає адаптувати контент веб-сайту до їхніх культурних та […]

Як перекласти веб-сайт з або на голландську мову

Щоб зробити ваш веб-сайт привабливішим для потенційних клієнтів на цільовому ринку, локалізація веб-сайту може бути ефективним інструментом. Цей інструмент адаптує ваш цифровий контент та гарантує його відповідність різним мовам, звичаям та культурам. Використовуючи цю функцію, ви можете побудувати міцніші стосунки зі своїми читачами та сприяти глибшому зв’язку. Ви […]

Які найкращі способи перекладу магазину WooCommerce?

WooCommerce – одна з найпопулярніших платформ електронної комерції (або плагін WordPress ), якою керує понад 30% усіх інтернет-магазинів. Запуск бізнесу на WooCommerce вимагає наполегливої ​​праці та відданості. Ваші підприємницькі навички проходять значні випробування, перш ніж ви почнете отримувати непогані прибутки. Чи спостерігається у вас стагнація зростання бізнесу? Можливо, настав час подумати про розширення […]

Як перекласти універсальні SEO XML-файли сайту

Споживачі зараз купують онлайн більше, ніж будь-коли, і компаніям потрібно підвищити свою видимість у результатах пошукових систем, щоб бути першим вибором покупця. Остання статистика показує, що в США понад 220 мільйонів онлайн-покупців. Очікується, що середні витрати кожного з них у 2023 році перевищать 5300 доларів. Враховуючи це, […]

Як перекласти карти сайту Rank Math

Онлайн-бізнес зараз набирає обертів, як ніколи раніше. Фактично, нещодавні прогнози показують, що кількість онлайн-покупців у США, як очікується, перевищить 230 мільйонів до 2026 року. Онлайн-клієнти можуть легко знайти те, що шукають, за лічені хвилини. Тому для вас дуже важливо збільшити […]

WordPress плагіни перекладу порівняно (2023)

Порівняння WooCommerce з іншими рішеннями для електронної комерції. Популярний вибір для інтернет-магазинів.

Наявність багатомовного веб-сайту дозволяє вам отримувати відвідувачів з усього світу. Сайти, які успішно перекладено, будуть індексуватися пошуковими системами та, ймовірно, відображатимуться за ключовими словами, навіть якщо вони знаходяться не в країні, де ви знаходитесь. Це не дає людям з різних країн знайти ваш веб-сайт. Однак, щоб перекласти […]

Як перекласти свій вебсайт з англійської на в'єтнамську

Прапор і карта В'єтнаму з перекладом тексту

Якісний переклад – це вираз, до якого не слід ставитися легковажно. Уявіть собі: вам потрібен юридичний переклад – точний, адже неправильне виконання перекладу може мати жахливі наслідки. Навіть найменша помилка в перекладі може призвести до колосальних фінансових втрат! Наприклад, в англійській мові США десяткові дроби – це […]

Як перекласти веб-сайт з англійської на російську мову

Контур карти з перекладом російською мовою

Локалізація веб-сайтів – це ефективний інструмент для адаптації вашого цифрового контенту та підвищення його привабливості для потенційних клієнтів на цільовому ринку. Локалізуючи веб-сторінки, ви можете забезпечити їхню придатність для різних звичаїв, мов та культур, що зрештою покращує взаємодію з користувачами. В результаті локалізації веб-сайтів компанії часто стикаються з покращенням залучення клієнтів […]

Як перекласти метаінформацію SEO-плагіна Rank Math

Посібник з налаштування плагіна WordPress SEO

Що мається на увазі під інформацією метатегу Метаінформація – це інформація, яка описує іншу інформацію. Ці метадані записуються в коді HTML (іноді в XML) і не бачаться користувачем. Вони використовуються для опису веб-сторінки, зображень, відео та інших медіафайлів. Зазвичай вони використовуються для ідентифікації автора або видавця, надання […]

Як перекласти метаінформацію плагіна Yoast SEO?

Чорно-білий макет веб-сайту з картою та меню. Макет показує розташування веб-сайту.

Що таке метаінформація? Метаінформація — це інформація про інформацію. Метатеги — це фрагменти HTML-коду, які надають важливу інформацію про ваш веб-сайт. За умови правильного використання вони можуть позитивно вплинути на позиціонування ваших сторінок у пошукових системах. Вони зчитуються пошуковими системами та допомагають у позиціонуванні в SERP. Якщо ви […]

Налаштуйте своє SEO для різних мов та країн

Ілюстрація рядка пошуку з декількома варіантами мови. Курсор наводиться на французький варіант.

Чому б вам не хотілося бачити більше трафіку на вашому веб-сайті? Оптимізація SEO для різних мов і країн – найпростіший спосіб зробити це. Майте на увазі, що більшість світу не розмовляє англійською, коли ви просуваєте свій контент на міжнародному рівні – потенційна клієнтська база величезна. Якщо ви орієнтуєтесь лише на англомовних […]

Переклад проти трансстворення, що це таке і як використовувати його для вашої цільової мови

Концепція транс креації з іконками мовлення, розмови та перекладу

Ви читаєте це, тому що написали контент для охоплення ширшої міжнародної аудиторії або для зв’язку з потенційними клієнтами, які розмовляють іншою мовою. Можливо, ви думаєте про розширення своєї компанії або вихід на світовий ринок у певний момент, або ж просто хочете збільшити залученість клієнтів і продажі. Якщо будь-який з […]

Як перекласти веб-сайт з англійської на японську

A logo for Japanese translation services

Ви хочете перекласти свій веб-сайт з англійської на японську, щоб розширити охоплення ринку? З огляду на те, що обсяг продажів на світовому ринку електронної комерції сягає 4,9 трильйона доларів США, онлайн-компанії можуть отримати значну вигоду, поширюючи свої послуги на міжнародному рівні. Хоча англійська мова є однією з найпоширеніших мов у світі, не кожен може її […]

Як виправити помилку мови: “Ваш сайт не має тегів hreflang”

Впровадження технології HSEP. Підвищення безпеки та ефективності.

Коли ви публікуєте веб-сайт в інтернеті та хочете зробити його багатомовним, вам потрібен тег hreflang. Він повідомляє Google, яку мову ви використовуєте на певній сторінці. Тег показує зв'язок між веб-сторінками різними мовами. Якщо ви перекладаєте сторінку іспанською, французькою чи будь-якою іншою мовою, […]

Як перекласти веб-сайт на хінді

Людина, що сидить на стільці з книгою, послуги перекладу

У сучасному світі, де домінують технології, компаніям легше знаходити клієнтів з усього світу. Оскільки обсяг продажів на світовому ринку електронної комерції сягає 4,9 трильйона доларів США, онлайн-компанія може отримувати величезні прибутки, поширюючи свої послуги на міжнародному рівні. Однак вам потрібно перекласти свій веб-сайт, щоб задовольнити […]

Редагувати переклад WooCommerce сторінок оформлення замовлення та кошика

Знімок екрана панелі налаштувань комп'ютера. Чорно-біле зображення.

WooCommerce — це платформа для електронної комерції, яка дозволяє користувачам працювати з дому, не сплачуючи оренду офісу. Ви можете продавати свої товари по всьому світу за допомогою WooCommerce, не витрачаючи багато грошей. Багатьох новачків лякає перспектива використання WooCommerce. Не кажучи вже про його переклад кількома мовами. Не соромтеся представляти свій продукт […]

Як створити багатомовний веб-сайт DIVI та перекласти весь контент DIVI Builder

Знімок екрана дизайну веб-сайту художньої виставки.

WordPress надає вам ідеальну платформу для обміну вашими словами, публікації ваших творів мистецтва або продажу ваших товарів. Однак, звичайний WordPressзалишає бажати кращого. Зокрема, WordPress сам по собі не допомагає вам створювати естетично приємний контент або перекладати ваш контент для охоплення дедалі більшої аудиторії. На щастя, WordPress пропонує рішення для обох проблем. […]

Як перекласти веб-сайт французькою мовою, крок за кроком

Ілюстрація Ейфелевої вежі для перекладу французькою мовою

До появи електронної комерції компанії розробляли продукти та послуги для певного сегмента ринку. Найчастіше їхня цільова аудиторія була географічно кластеризованою, і перехід на новий ринок вимагав зовсім іншої організації. Сьогодні Інтернет став основним засобом зв’язку з потенційними клієнтами по всьому світу. Ваш Інтернет […]

Основні помилки, яких слід уникати при перекладі веб-сайту

чоловік, який сидить за столом і виглядає стресованим під час роботи на ноутбуці

Протягом останніх двох десятиліть ми спостерігаємо зростання міжнародної торгівлі та стрімке зростання кількості платформ електронної комерції з тисячами клієнтів з усього світу. Alibaba та Amazon – два приклади успішних платформ електронної комерції з мільйонами клієнтів по всьому світу. Ці платформи розглядають можливість перекладу своїх веб-сайтів іншими мовами, щоб зробити процес покупки […]

Новий план із більшою квотою та меншими цінами!

Безкоштовна пробна пропозиція для PPO, SEO та LAW фірм

У нас чудові новини, наші ціни оновлено на краще! Як ви, можливо, знаєте, наші ціни в основному базуються на використанні API перекладу, тобто для кінцевого клієнта це буде кількість перекладених слів та ціни на плани. Оскільки наш сервіс перекладу розвивається, ми маємо кращий переклад […]

Наш посібник із автоматичного перекладу URL-адрес вашого веб-сайту

рядок пошуку з курсором, що натискає на кнопку

Глобальне поширення контенту — це, перш за все, питання доступності. Охоплення людей у ​​всьому світі — це не лише технології та доступ до Інтернету. Спілкування з різними людьми означає, що ви повинні розмовляти їхньою мовою, і ви не втрачаєте послання, яке перекладаєте. Навіть глобальне послання не є достатнім, якщо стикатися з мовними та культурними бар'єрами. Налаштування […]

Збільште продажі на WooCommerce за допомогою багатомовних перекладів

Бізнесмен дивиться на екран комп'ютера з фінансовими даними. Здається, він аналізує ринкові тенденції.

Після досягнення локального успіху наступним природним кроком для вашого магазину WooCommerce має стати дослідження міжнародного ринку. Це чудовий спосіб збільшити продажі вашого магазину. Однак існує мовний бар'єр для клієнтів за межами вашого місцевого регіону діяльності. Як подолати цей бар'єр? Найефективніший спосіб зробити […]

Виконуйте пошукові запити WordPress у багатомовному контенті

Пошук у багатомовному контенті на WordPress

Можливість пошуку контенту WordPress є частиною ядра CMS та є обов’язковою, якщо у вас є вебсайт із великою кількістю контенту. На щастя для нас, це стосується більшості багатомовних вебсайтів 🙂 Саме тоді багатомовний пошук Lingiuse вступить у гру. […]

Як автоматично перекласти пункти меню WordPress

Скріншот редактора інтерфейсу Lingui.se. Вітаємо у редакторі інтерфейсу.

Досвід користувача може бути вирішальним фактором для успіху вашого веб-сайту. Клієнти дуже високо цінують досвід користувача. Вони очікують, що зможуть легко перейти туди, куди їм потрібно на вашому веб-сайті, незалежно від того, на яку сторінку вони потрапляють. З цієї причини вкрай важливо мати переконливий […]

Як автоматично перекласти весь ваш контент Joomla 4

Стилізована ілюстрація міста Мумбаї з хмарами

Для більшості закладів достатньо мати локальний веб-сайт із локалізованим контентом, але якщо ви дійсно хочете повністю використати потенціал свого веб-сайту, то вихід на глобальний ринок — це правильний шлях. Основний крок до виходу на глобальний ринок — це розширення на міжнародні мови за допомогою перекладів. Оскільки сервіси автоматизованого перекладу стають все більш популярними, цей процес […]

Чому варто перекладати веб-сайт електронної комерції і особливо процес оформлення замовлення?

Інтерфейс веб-сайту онлайн-шопінгу з людиною

Незалежно від того, яку CMS для електронної комерції ви використовуєте, вкрай важливо точно перекласти весь вміст вашого сайту, якщо ви маєте намір продавати на міжнародному рівні. На папері здається, що продавати в інші регіони легко, оскільки практично кожен має доступ до Інтернету; але це ніколи не буває так, чи не так? У міжнародних регіонах ви маєте намір продавати […]

Переваги перекладу Linguise над автоматичним перекладом браузера

Логотип Lingulse проти автоматичного перекладу в браузері

Зі зростанням стандартів користувацького досвіду веб-сайтів з часом, забезпечення міжнародної зручності веб-сайту стало необхідністю, а не розкішшю. Переклад є основою цього процесу. Пошукові служби (такі як Google, Bing тощо) взяли на себе відповідальність за пропонування безкоштовних базових перекладів вмісту веб-сайтів на основі географічних […]

Як перекласти англійський веб-сайт іспанською: зручний посібник

Жінка в хіджабі і тримає знак. Вона, здається, бере участь у протестах.

Ви шукаєте найкращі способи перекласти свій веб-сайт іспанською мовою без зайвих клопотів? У сучасному швидкому житті кожен шукає швидких рішень. Тож чи очікують клієнти з усього світу все своєю рідною мовою та швидко переходять на інші сайти, якщо не отримують бажаних результатів? Дослідження показують, що лише 25% […]

Яка вартість перекладу веб-сайту кількома мовами?

Люди стоять під парасолькою. Група друзів

Переклад веб-сайтів з різними ціновими діапазонами. Ви хочете знати, яких витрат на переклад веб-сайтів слід очікувати для вашого наступного багатомовного веб-сайту? Якщо ви хочете максимально залучити потенційну аудиторію свого веб-сайту, вам доведеться налаштувати взаємодію з ним. Одним з головних моментів для початку є […]

Що таке Нейромовний Переклад?

Макети екранів мобільного додатку для користувацького інтерфейсу

Нейронний машинний переклад (НМП) – це алгоритм, який використовується для перекладу слів з однієї мови на іншу. Кажуть, що високоякісний НМП може визначити контекст перекладу та використовувати моделі для забезпечення точнішого перекладу. Google Translate, DeepL, Yandex, Baidu Translate – це добре відомі приклади НМП, доступні громадськості через […]