Як зробити тему Flatsome багатомовною з перекладом вмісту

Колекція екранів, що відображають зображення та текст

Ви хочете створити інтернет-магазин із веб-сайтом, але все ще не знаєте, яку тему використовувати? Не хвилюйтеся, Flatsome може бути рішенням. Flatsome — це популярна тема WordPress для створення онлайн-магазинів, які пропонують різноманітні привабливі та функціональні функції. Вам потрібно не тільки створити сайт, але й […]

Як зробити тему BeTheme багатомовною з перекладом вмісту

Чорний фон з білими елементами дизайну дому. Різні значки та текст.

Ви збираєтеся створити веб-сайт, але все ще не знаєте, яку тему використовувати? BeTheme — одна з найпопулярніших преміальних тем, яку використовують багато власників сайтів. BeTheme пропонує не лише теми, але й різноманітні шаблони, які можна використовувати одразу та які сумісні з різними плагінами та службами сторонніх виробників. Для […]

Чому варто перекласти веб-сайт готелю принаймні 5 мовами

Інфографіка про переваги багатомовного веб-сайту готелю. Покращення обслуговування клієнтів за допомогою перекладів.

У сучасному глобалізованому світі готелі повинні адаптуватися до різноманітних потреб і вподобань міжнародних мандрівників. Одним із способів є переклад веб-сайту готелю кількома мовами. Вже не той час, коли для спілкування в Інтернеті достатньо однієї мови. Переклавши веб-сайт вашого готелю принаймні на п’ять мов, ви зможете досягти […]

Як перевірити автоматичний переклад вашого сайту

Посібник з автоматичного перекладу веб-сайту онлайн.

Наявність багатомовного веб-сайту дозволяє нам приділяти пильну увагу результатам перекладу, які з’являються під час використання служби автоматичного перекладу. Точні результати перекладу є однією з важливих речей, яку повинен мати кожен багатомовний веб-сайт. Для вас, власників веб-сайтів, ви вже повинні знати, як читати автоматичні переклади вашого веб-сайту. Незважаючи на те, що […]

Як зробити тему The7 багатомовною з перекладом вмісту

Інфографіка про фази місяця та астрономію. Різні зображення місяця.

The7 — одна з популярних тем WordPress , яку використовують користувачі, особливо веб-сайти онлайн-магазинів. The7 — популярна тема на ThemeForest із багатьма функціями та параметрами налаштування. Веб-сайт, створений за допомогою теми The7, також може бути багатомовним веб-сайтом, що пропонує кілька мов. Для тих із вас, хто зацікавлений у створенні веб-сайту […]

Як автоматично перекладати та редагувати плагін Gravity Forms

Концепція дизайну веб-сайту з темою гравітації

Бажаєте додати контактну форму, реєстраційну форму або форму розсилки новин, які відвідувачі веб-сайту зможуть заповнити? Форми – це одна з речей, які вам потрібно додати на свій веб-сайт, оскільки форми можуть полегшити вашу взаємодію з аудиторією, крім того, ви також можете отримати дані про аудиторію, щоб ви могли зв’язатися з ними […]

Як зробити тему Avada багатомовною з перекладом вмісту

Знімок екрана демонстраційної сторінки теми Avada. Дизайн багатоцільового вебсайту.

Ви збираєтеся створити багатомовний веб-сайт, але все ще не знаєте, яку тему використовувати? Тема Avada — це одна з тем WordPress , яку можна використовувати для створення багатомовних веб-сайтів. Тема Avada популярна, оскільки вона легко налаштовується та підходить для різних типів веб-сайтів. Для тих із вас […]

Налаштування перемикача мов із інформаційної панелі для сценарію PHP

Сторінка налаштувань мови веб-сайту

Перемикач мов для PHP CMS Ми раді повідомити про нову важливу функцію для наших клієнтів PHP CMS (PrestaShop, Magento…). Усі зареєстровані домени, крім веб-сайтів WordPress і Joomla , оскільки вони мають власні розширення. Ми реалізували можливість налаштувати дисплей перемикача мов із багатьма параметрами дизайну, такими як макети, форми прапорів і […]

Як автоматично перекладати та редагувати переклади плагіна WPForms

Інфографіка про смарт-телевізор з різними функціями. Це зображення показує різні значки та людину.

Якщо ви хочете створити багатомовний веб-сайт і збираєтеся перекласти сайт WordPress , важливо перекласти всі елементи веб-сайту, включаючи форми, будь то контактні форми, інформаційні бюлетені чи інші форми. У WordPress ви можете створювати різні власні форми, які можна відображати на веб-сайті. Існують різні […]

Як перекласти всі спеціальні поля WordPress з ACF

Розмитий скріншот вебсайту в сірих та чорних тонах. Зображення має низьку роздільну здатність.

Користувацькі поля — це функція, яка дозволяє користувачам додавати спеціальну інформацію або додаткові метадані до кожної створеної публікації чи сторінки. Якщо у вас є багатомовний веб-сайт, користувацькі поля на WordPress також повинні бути перекладені. Завдяки перекладу всіх користувацьких полів користувачі з інших країн усе одно зможуть зрозуміти ваш вміст WordPress . Тоді як […]

Як налаштувати доступ для перекладачів на ваш сайт?

Можливості імпакт-інвестування, інвестуйте будь-де

Багатомовний веб-сайт повинен мати точний переклад відповідно до культурних уподобань мови. Машинний переклад або NMT сам по собі часто призводить до неприродних перекладів; тому не завадить додати перекладач на ваш сайт. Отже, у цій статті ми обговоримо, як керувати доступом для перекладачів на вашому веб-сайті за допомогою Linguise. Користь […]

Як перекласти блоки Гутенберга в WordPress

Знімок екрана інтерфейсу перекладу блоків Gutenberg

Для користувачів WordPress , можливо, ви вже знайомі з цим редактором. Gutenberg — це блоковий редактор, представлений у WordPress 5.0. Gutenberg надає інтерфейс візуального редагування, який спрощує процес створення вмісту. Для користувачів Gutenberg, чи перекладали ви цей редактор різними мовами? Переклад блоків Гутенберга дозволяє неангломовним користувачам […]

Як індексувати автоматичний переклад сторінок на сайті

Ескіз елементів веб-дизайну, включаючи блоки контенту та інструменти верстки.

У сучасну технологічну епоху будь-хто може досягти чого завгодно, навіть якщо він знаходиться в різних країнах. Тому для власників вашого веб-сайту або бізнесу важливо переконатися, що люди з-за меж вашої країни все ще можуть отримати доступ до нього. Одним із способів є надання веб-сайту багатомовного контенту. Коли ваш веб-сайт багатомовний, важливо […]

Як перекласти сайт на норвезьку мову

Логотип норвезького перекладу з чорним фоном

Наявність багатомовного веб-сайту забезпечує не лише найпопулярніші мови світу, але й інші мови, якими може бути менша кількість носіїв. Норвезька є однією з мов, які ви можете ввести в параметрах перемикання мов на веб-сайті. Переклад веб-сайту на норвезьку мову може бути дуже корисним з різних причин. […]

Як перекласти сайт на чеську мову

Логотип для чеських перекладацьких служб

Хочете охопити більше відвідувачів свого веб-сайту? Один зі способів зробити це — надати параметри мови або зробити свій сайт багатомовним. Чеська є однією з мов, якими розмовляє значна кількість не лише в Чеській Республіці, а й у слов’янських та європейських регіонах. Але як перекласти […]

Як перекласти веб-сайт WordPress , розміщений на wordpress.com

How-to-translate-a-WordPress-website-hosted-on-wordpress

Можливо, ви часто чуєте про платформу wordpress.com, яка є системою керування вмістом, яка використовується власниками веб-сайтів для створення веб-сайтів WordPress і публікації їх вмісту. Вони не лише надають платформу, але й пропонують хостинг, який можна придбати безпосередньо на WordPress. Тоді як перекласти веб-сайт WordPress , розміщений на wordpress.com? […]

Як перекласти вміст плагіна підписки WooCommerce

How-to-translate-WooCommerce-subscriptions-plugin

Підписка на WooCommerce — це функція або розширення, доступне для плагіна WooCommerce. Цей плагін дозволяє власникам онлайн-магазинів продавати продукти чи послуги за моделлю регулярного виставлення рахунків або на основі підписки. Ця функція особливо корисна для підприємств, які надають продукти або послуги на основі передплати. Враховуючи важливість цього плагіна, вам потрібно перекласти його […]

Які найкращі розширення перекладу для Joomla

Які-найкращі-розширення-перекладу-для-Joomla

Багатомовний веб-сайт — це одна з важливих речей, якими повинні володіти власники веб-сайтів. Завдяки багатомовному веб-сайту ви можете охопити глобальну аудиторію, а не лише аудиторію вашої країни. Чим різноманітніша ваша аудиторія, тим вищий трафік відвідає веб-сайт. Це, безсумнівно, допоможе збільшити трафік і в […]

Як замінити WooCommerce власними перекладами

Форма підписки на веб-сайт з мультяшною дівчиною

Як користувачу WooCommerce, який є власником інтернет-магазину, важливо подумати про заміну його власним перекладом. Можливо, наразі веб-сайт вашого онлайн-магазину обмежено використанням мови за замовчуванням у вашій країні, тож тепер ви можете замінити її власними перекладами. Це недарма, є […]

Фільтруйте перекладений людьми вміст і замовляйте переклади за датами

Екран комп’ютера з пунктами меню та налаштуваннями. Зображення розмите та пікселізоване.

Фільтрування в плагіні перекладу дуже важливо. За допомогою функції фільтра користувачі можуть легко шукати в кількох категоріях. Нещодавно Linguise оновив функцію фільтра на інформаційній панелі. Зараз існують не тільки фільтри за мовою, оригінальним текстом і перекладеним текстом. Але є ще одне доповнення за датою редагування. Щоб використовувати цей […]

Нова мова плагіна WordPress Linguise , перехід і виправлення DIVI

Цільова сторінка Transitions з текстом EN ES FR. Футуристична ілюстрація чоловіка зі смартфоном.

Ми раді повідомити, що плагін WordPress Linguise має три нові оновлення, нову мову відображення, перехід і виправлення DIVI. Ви можете знайти це оновлення в останній версії плагіна Linguise , 1.9.20. Тоді як виглядає оновлення плагіна Linguise ? Перегляньте кожне з наведених нижче оновлень. Плагін Linguise […]

Як перекласти сайт з італійської мови або на неї

Логотип з італійським перекладом та визначними пам'ятками Риму

Італійська мова є однією з мов, яка широко використовується на європейському континенті, ця мова широко використовується як рідна або друга мова в країні. Велика кількість носіїв італійської мови змушує веб-розробників надавати варіанти перекладу цією мовою. Це для того, щоб підготуватися до тих пір, коли італійські […]

Як перекласти сайт з німецької мови або на неї

Мапа Європи з перекладом тексту

Ви хочете охопити ширшу аудиторію веб-сайту? Один із них – це надання вибору мов або створення багатомовного сайту. Німецька мова є однією з найпоширеніших мов у світі, особливо на європейському континенті. Тому ніколи не завадить перекласти сайт на німецьку мову. Але як […]

Як використовувати ШІ для перекладу веб-сайтів WordPress

Концепція технології перекладу зі штучним інтелектом. Робот із глобусом.

Наявність багатомовного веб-сайту є однією з важливих речей для розробників веб-сайтів. Веб-сайти з багатьма виборами мови можуть принести великий трафік не лише з вашої країни, а й з інших країн. Крім того, результати перекладу веб-сайту також будуть індексовані пошуковими системами, щоб ваш сайт не лише […]

Як перекласти сайт на корейську мову

Послуги перекладу з корейської мови, експертні мовні рішення

Надання варіантів перекладу на інші мови на нашому сайті є одним із правильних варіантів для тих із вас, хто хоче охопити ширшу аудиторію та покращити ефективність бізнесу. Вам також потрібно враховувати мову, яка буде відображатися в параметрах перекладу, переконайтеся, що ви вибрали мову, яка широко використовується […]

Як перекласти сайт на арабську мову

Ілюстрація людей, які працюють на ноутбуці з картою

Багатомовний веб-сайт – це один із способів допомогти веб-сайту отримати високий трафік, надаючи варіанти перекладу на мови кількох країн, завдяки чому ви залучаєте відвідувачів із цих країн. Особливо для мов, які використовуються найбільше або з найбільшою кількістю носіїв у світі, ви повинні додати ці мови до параметрів перекладу. арабська […]

Який сервіс автоматичного перекладу найточніший

Чорний фон з білими лініями та текстом. Футуристичний елемент дизайну.

Послуги автоматичного перекладу — це комп’ютерні програми, які здійснюють переклад тексту чи мови з однієї мови на іншу без втручання людини. Ця служба використовує алгоритми та методи машинного навчання для аналізу структури та контексту тексту, а потім генерує вихід цільовою мовою. Доступно декілька типів послуг автоматизованого перекладу, починаючи з базових […]

Як додати Google Translate на веб-сайт WordPress

Чорно-біле зображення вебсторінок за допомогою Google Translate

Ви хочете мати багатомовний сайт на своєму веб-сайті WordPress , щоб ваш сайт був доступний багатьом людям у світі? Одним із способів є встановлення плагіна WordPress або використання служби автоматичного перекладу. У WordPressви можете підключати різні інструменти та служби за допомогою плагінів. Перекладач Google є одним із […]

Як перекласти весь веб-сайт онлайн за доступною ціною

Скористайтеся професійними послугами перекладу. Точні та надійні

Як веб-розробнику або власнику бізнесу, який активно використовує веб-сайт як маркетингову платформу, для вас важливо надати варіанти перекладу на сайті. Веб-сайт може бути доступний будь-кому, навіть якщо аудиторія перебуває в іншій країні. Отже, що, якщо відвідувачі хочуть знати вміст […]

Як перекласти сайт з англійської на китайську

Ви хочете знати, як перекласти веб-сайт з англійської на китайську, але все ще не знаєте, як це зробити? Англійська є номером 1 у списку найбільш використовуваних мов у світі для перекладу. Не дивно, що англійська є міжнародною мовою і часто є мовою за замовчуванням на […]

Як перекласти веб-сайт португальською мовою

Наявність багатомовного веб-сайту може допомогти залучити великий трафік веб-сайту від різних відвідувачів з усього світу. Тому кожен веб-розробник повинен підготувати це, а саме переклад контенту на кілька мов, особливо на мови, які широко використовуються у світі. Португальська є однією з найбільш поширених мов, тому ви повинні додати її […]

Найкраща альтернатива Weglot: навіщо замість цього використовувати Linguise

Логотип Weglot та зразок веб-сторінки MyCleanse.

Ви шукаєте альтернативу Weglot як службу перекладу сайтів? Кожен сервіс або плагін, як і Weglot, безперечно має свої особливості, переваги та недоліки. Тому вам доведеться шукати інші альтернативні служби, які мають набагато повніші функції за доступними цінами, однією з яких є Linguise. Linguise – це автоматична […]

Найкраща альтернатива TranslatePress : навіщо замість цього використовувати Linguise

Знімок екрана веб-сайту альтернативного туристичного агентства. Чоловік розмовляє по відеозв'язку.

Вам потрібен плагін перекладу для вашого багатомовного веб-сайту? Плагін перекладу є обов’язковим для власників багатомовних веб-сайтів. Є багато варіантів плагінів перекладу, які ви можете встановити, одним із яких є TranslatePress. Кожен плагін, безумовно, має свої переваги та недоліки, як і TranslatePress. Отже, для тих із вас […]

Найкраща альтернатива WPML: навіщо замість цього використовувати Linguise ?

Ви шукаєте альтернативу плагіну WPML для свого веб-сайту, але все ще не знаєте, який плагін використовувати? Сайт, якому потрібен плагін перекладу, щоб ваш вміст можна було перекласти відповідно до рідної мови відвідувача. У CMS WordPress є різні плагіни перекладу, які ви […]

Як автоматично перекладати будь-який вміст плагіна WordPress ? 

Наявність багатомовного веб-сайту принесе вам багато переваг. Що ви можете охопити ширшу аудиторію в усьому світі, крім того, що надання вмісту рідними мовами користувачів може покращити взаємодію з користувачем і зробити ваш веб-сайт більш доступним. Однак створення багатомовного веб-сайту, безумовно, вимагає підтримки багатьох плагінів, щоб зробити сайт більш оптимальним. […]

Як частково перекласти вміст WordPress (виключити публікації, URL-адреси) 

Багатомовні веб-сайти є одним із речей, яким власники веб-сайтів надають високу пріоритетність. Більшість власників хочуть мати повністю багатомовний веб-сайт, оскільки він може охопити ширшу аудиторію. Але іноді бувають ситуації, коли нам потрібно перекласти лише частину сайту WordPress . Деякі частини неможливо перекласти так, щоб вони виглядали […]

Як перекладати зображення та посилання на вашому веб-сайті

У сучасному глобалізованому світі підприємства та організації поступово працюють на міжнародному рівні та зосереджуються на багатьох аудиторіях. Компанії повинні обслуговувати аудиторію з усього світу. Linguise вважає, що користувальницький досвід може покращити або зламати ваш веб-сайт. Локалізація медіа веб-сайту має важливе значення для успішного залучення глобальної аудиторії, оскільки це допомагає адаптувати вміст веб-сайту до її культурних та […]

Як перекласти веб-сайт з або на голландську мову

Щоб зробити ваш веб-сайт більш привабливим для потенційних клієнтів на цільовому ринку, локалізація веб-сайту може бути ефективним інструментом. Цей інструмент адаптує ваш цифровий вміст і гарантує, що він відповідає різним мовам, звичаям і культурам. Використовуючи цю функцію, ви можете побудувати міцніші стосунки зі своїми читачами та сприяти глибшому зв’язку. Ви […]

Які найкращі способи перекладу магазину WooCommerce?

WooCommerce є однією з найпопулярніших доступних платформ електронної комерції (або плагіна WordPress ), яка підтримує понад 30% усіх онлайн-магазинів. Початок бізнесу на WooCommerce вимагає наполегливої ​​праці та відданості. Ваші підприємницькі навички проходять серйозні випробування, перш ніж ви почнете отримувати значні прибутки. Ви відчуваєте стагнацію зростання бізнесу? Можливо, настав час подумати про розширення […]

Оновлення! Перекладайте посилання та зображення з інтерфейсу

Чоловік у смугастій сорочці взаємодіє з футуристичним цифровим інтерфейсом. Його оточують різні екрани та графіка.

Ми щойно випустили велике оновлення нашої основної системи перекладу. Він включає переклад усіх зовнішніх посилань (посилань на сторінки, на відео) і посилань на зображення. Ми також додали «фонові» словники, щоб покращити вміст перекладу. Перекладайте свої зображення та відео Тепер можна «перекладати» всі свої зображення, тобто ви можете […]

Як перекласти All in One SEO XML карти сайту

Споживачі купують в Інтернеті зараз більше, ніж будь-коли, і компаніям потрібно збільшити свою видимість у результатах пошукових систем, щоб бути першими для покупців. Останні статистичні дані показують, що в США є понад 220 мільйонів онлайн-покупців. Очікується, що середні витрати кожного з них у 2023 році перевищать 5300 доларів. Враховуючи це, […]

Як перекласти карти сайту Rank Math

Інтернет-бізнес зараз набирає обертів, як ніколи раніше. Насправді, останні прогнози показують, що очікується, що до 2026 року кількість онлайн-покупців у США перевищить 230 мільйонів. Інтернет-клієнти можуть легко знайти те, що шукають, за лічені хвилини. Тому для вас дуже важливо збільшити […]

Порівняння плагінів перекладу WordPress (2023)

Порівняння WooCommerce з іншими рішеннями для електронної комерції. Популярний вибір для інтернет-магазинів.

Наявність багатомовного веб-сайту дозволяє залучати відвідувачів з усього світу. Успішно перекладені сайти будуть проіндексовані пошуковими системами та, ймовірно, з’являтимуться під час пошуку за ключовими словами, навіть якщо вони знаходяться не в країні, у якій ви перебуваєте. Це не дозволяє людям з різних країн знайти ваш веб-сайт. Однак для перекладу […]

Як перекласти ваш сайт з англійської на в’єтнамську

Прапор і карта В'єтнаму з перекладом тексту

Якісний переклад не є виразом, який слід сприймати легковажно. Уявіть собі, вам потрібен юридичний переклад – точний, оскільки неправильне виконання може призвести до жахливих наслідків. Навіть найменша помилка в перекладі може призвести до колосальних фінансових втрат! Наприклад, в англійській мові Сполучених Штатів десяткові знаки […]

Як перевести сайт на російську з англійської

Контур карти з перекладом російською мовою

Локалізація веб-сайту є ефективним інструментом для адаптації цифрового вмісту та підвищення його привабливості для потенційних клієнтів на цільовому ринку. Локалізувавши веб-сторінки, ви можете переконатися, що вони підходять для різних звичаїв, мов і культур, зрештою покращуючи взаємодію з користувачем. В результаті локалізації веб-сайту підприємства часто стикаються з посиленим залученням клієнтів […]

Як перекласти метаінформацію плагіна Rank Math SEO

Посібник з налаштування плагіна WordPress SEO

Що мається на увазі під інформацією мета-тегів Мета-інформація — це інформація, яка описує іншу інформацію. Ці метадані написані в коді HTML (іноді в XML) і не бачать користувачі. Він використовується для опису веб-сторінки, зображень, відео та інших засобів масової інформації. Зазвичай він використовується для ідентифікації автора чи видавця, надання […]

Linguise, Різдвяна угода 2022!

Різдвяна реклама розпродажу зі сніжинками та ялинками

Отримайте ЗНИЖКУ 20% за допомогою купона: РІЗДВО Подайте заявку на активацію всіх нових планів перекладу. Ви можете застосувати купон до закінчення 1-го місяця пробного періоду. Купон буде доступний з 23 грудня до 1 січня. Насолоджуйтесь і до зустрічі у 2023 році за новими перекладацькими пригодами! ЗАРЕЄСТРУЙТЕСЯ ТА ВИКОРИСТУЙТЕ КУПОН НА ЗНИЖКУ 20%.

Як перекладати електронні листи WooCommerce за допомогою ручного та автоматичного перекладу

Рука, що підписує документ з лініями, на чорному фоні.

Електронна пошта WooCommerce є важливою в онлайн-бізнесі, оскільки часто це перший контакт, який ви матимете зі своїм клієнтом. Якщо ви використовуєте багатомовний інтернет-магазин, зосередитися на цьому ще важливіше, оскільки вам знадобиться чудове повідомлення для вашого клієнта та перекладена версія вашого повідомлення. Розглянемо 2 запропоновані можливості […]

Як перекласти метаінформацію плагіна Yoast SEO?

Чорно-білий каркас веб-сайту з картою та меню. Каркас показує макет веб-сайту.

Що таке метаінформація? Метаінформація — це інформація про інформацію. Мета-теги — це фрагменти HTML-коду, які надають важливу інформацію про ваш веб-сайт. Якщо їх правильно використовувати, вони можуть позитивно вплинути на позиціонування ваших сторінок у пошукових системах. Вони читаються пошуковими системами та допомагають у позиціонуванні в пошуковій видачі. Якщо ви […]

Налаштуйте SEO для різних мов і країн

Ілюстрація рядка пошуку з кількома мовними опціями. Курсор наведено на французьку опцію.

Чому б вам не захотіти бачити більше трафіку на своєму веб-сайті? Оптимізація SEO для різних мов і країн є найпростішим способом зробити це. Майте на увазі, що більша частина світу не розмовляє англійською, коли ви продаєте свій вміст на міжнародному рівні – потенційна клієнтська база величезна. Якщо ви націлені лише на англомовних […]