Як локалізувати дизайн і верстку сайту

Інфографіка екосистемних пластин та мікроскопа. Інфографіка показує різні екосистемні пластини та мікроскоп.

Бажаєте локалізувати свій сайт, щоб охопити ширшу аудиторію та забезпечити хорошу взаємодію з користувачами? Ось як локалізувати дизайн і макет за допомогою Linguise

Як вибрати мови перекладу за допомогою аналітики та ринкових даних

Двоє людей аналізують бізнес-дані на комп'ютері та дошці.

Переклад веб-сайтів — не нова функція, але вона швидко набирає популярності. Оскільки цифровий ринок переймає наш спосіб ведення бізнесу, організаціям доводиться змінювати спосіб спілкування зі своєю аудиторією. Глобальність цифрового світу означає, що ви повинні обслуговувати різних людей з різних частин світу. […]

Як виміряти ROI перекладу

Графік, що показує рентабельність інвестицій з монетами та купою грошей. Фінансове зростання та інвестиційна концепція.

Бажаєте розрахувати кінцеві результати інвестицій у веб-сайт? Ось як виміряти ROI перекладу та збільшити ROI за допомогою Linguise

Який найкращий додаток для перекладу Shopify, порівняння

Порівняння програм для перекладу меблевих магазинів Shopify

Для тих із вас, хто володіє магазином Shopify , переклад вашого магазину кількома мовами сьогодні дуже важливий. Щоб досягти продажів і орієнтуватися на іноземних споживачів, ви повинні перевести свій магазин на різні мови. Тому в цій статті ми розповімо вам, які найкращі програми для перекладу Shopify. У цій статті ми […]

Як перекласти свій магазин Shopify за 10 хвилин

Посібник з перекладу магазину Shopify на англійську мову

Як перекласти ваш магазин Shopify ? Це питання часто задають власники магазинів на Shopify. Маючи інтернет-магазин, важливо перекласти веб-сайт онлайн-магазину на різні мови, особливо на найбільш поширені мови світу. Переклад Shopify на кілька мов може надати ряд переваг, тому в цьому […]

Як перекласти сайт на польську або з польської мови

Як перекласти веб-сайт польською мовою, переклад на польську мову

Переклад веб-сайту на кілька мов може надати багато переваг як власнику веб-сайту, а не лише додавання популярних мов, таких як китайська, німецька, хінді чи іспанська, які входять до списку найбільш розмовних мов у світі. . Але потрібно враховувати й інші мови, наприклад польську. Тому важливо […]

Як перекласти сайт на румунську або з румунської мови

Послуги перекладу та локалізації, трансформуйте свій вебсайт.

Румунська мова є широко поширеною за межами своєї країни. Люди, які розмовляють цими двома мовами, розкидані по інших країнах. Для тих із вас, власників веб-сайтів, які націлені на аудиторію з цих країн, важливо додати румунську мову на свій веб-сайт і перекласти їх. Існують різні служби перекладу веб-сайтів, які […]

Як перекласти сайт на турецьку або з турецької мови

Послуги перекладу веб-сайтів з турецьких мов, переклад на турецьку мову

Турецька є однією з популярних мов і широко використовується громадянами світу, саме це спонукає вас як власника веб-сайту розглянути питання про додавання турецької мови до вибору мови сайту. Додавання та переклад вашого сайту на турецьку мову може залучити аудиторію цієї країни на ваш сайт. Це, безумовно, ще більше збільшить шанси […]

Які найкращі веб-сайти позаштатного перекладу

Рішення для веб-дизайну цільових сторінок. Професійні послуги веб-розробки.

Локалізація веб-сайту відіграє важливу роль у досягненні глобальної аудиторії, адаптуючи вміст відповідно до різних ринків. Платформа позаштатного перекладу з’єднує розробників із кваліфікованими перекладачами для точного та культурно відповідного перекладу. Однак проблеми залишаються: надійність, якість і послідовність. Цю проблему вирішують спеціальні платформи. Тут ми розглянемо найкращі платформи позаштатного перекладу, […]

Як автоматично перекладати веб -сайт англійською мовою

Лондонський міський пейзаж з культовими пам'ятками. Високо майорять прапори.

Багатомовні веб-сайти відіграють важливу роль в охопленні глобальної та різноманітної аудиторії. У цю цифрову епоху все більш зв’язаних розробникам важливо розуміти, чому мати багатомовний веб-сайт є обов’язковим. Переклад веб-сайту англійською мовою надає низку цінних переваг. По-перше, англійська мова є міжнародною мовою, яка широко використовується в […]

Як перекласти веб-сайт данською мовою або з неї

процес перекладу, локалізація веб-сайту

У сучасному взаємопов’язаному світі веб-сайти можуть відкрити двері для глобальної аудиторії. Щоб скористатися цією можливістю, розробникам потрібно було подолати мовний бар’єр. Переклад веб-сайтів відкриває можливості для невикористаних ринків, зміцнюючи довіру та впевненість серед користувачів, які віддають перевагу вмісту своєю мовою. Одна з мов, якою ви повинні […]

Перекладач Google для Joomla проти Google Cloud Translation AI, що є найкращим вибором

Запитання та відповіді на технічному співбесіді з Google

Багатомовні веб-сайти стають все більш важливими для компаній і окремих осіб. Подолання мовних бар’єрів і націлювання на різноманітну аудиторію є важливими для охоплення міжнародної аудиторії та взаємодії з нею. У цьому блозі ми порівняємо два популярних рішення, а саме Google Translate для Joomla та Google Cloud Translation AI, щоб допомогти розробникам веб-сайтів знайти найкраще рішення для своїх […]

Як автоматично перекладати розширення та плагіни Joomla

Скріншот перекладу вебсайту WordPress

Створення веб-сайту, який буде привабливим для глобальної аудиторії, більше не є розкішшю, а неминучою необхідністю. Joomla, популярна та потужна система керування вмістом, стала платформою вибору для створення динамічних веб-сайтів із багатьма функціями. Однак, коли йдеться про переклад розширень і плагінів Joomla для багатомовної аудиторії, розробники […]

Чому вам варто перекласти свій державний веб-сайт щонайменше на 5 мов

Знімок екрана веб-сторінки з різними зображеннями та текстом. Веб-сторінка виглядає інформаційною.

Переклад урядових веб-сайтів кількома мовами є важливим кроком у розбудові інклюзивного суспільства, покращенні зв’язку, покращенні державних послуг, пропонуванні демократії, залученні економічних можливостей та виконанні юридичних зобов’язань і зобов’язань щодо прав людини. Забезпечуючи вміст веб-сайтів принаймні п’ятьма мовами, уряди можуть гарантувати, що їхня інформація та послуги доступні широкому колу […]

Чому вам варто перекласти свій освітній веб-сайт щонайменше на 5 мов

Інфографіка про вивчення мов з ілюстраціями

Освітні веб-сайти революціонізували спосіб навчання, руйнуючи бар’єри часу та відстані. Одним натисканням кнопки студенти отримують доступ до величезної кількості ресурсів, курсів і навчальних матеріалів. Однак з огляду на таку різноманітну глобальну аудиторію вкрай важливо визнати важливість перекладу освітніх веб-сайтів кількома мовами. У […]

Як зробити тему Flatsome багатомовною з перекладом вмісту

Колекція екранів, що відображають зображення та текст

Ви хочете створити інтернет-магазин із веб-сайтом, але все ще не знаєте, яку тему використовувати? Не хвилюйтеся, Flatsome може бути рішенням. Flatsome — це популярна тема WordPress для створення онлайн-магазинів, які пропонують різноманітні привабливі та функціональні функції. Вам потрібно не тільки створити сайт, але й […]

Як зробити тему BeTheme багатомовною з перекладом вмісту

Чорний фон з білими елементами дизайну дому. Різні значки та текст.

Ви збираєтеся створити веб-сайт, але все ще не знаєте, яку тему використовувати? BeTheme — одна з найпопулярніших преміальних тем, яку використовують багато власників сайтів. BeTheme пропонує не лише теми, але й різноманітні шаблони, які можна використовувати одразу та які сумісні з різними плагінами та службами сторонніх виробників. Для […]

Чому варто перекласти веб-сайт готелю принаймні 5 мовами

Інфографіка про переваги багатомовного веб-сайту готелю. Покращення обслуговування клієнтів за допомогою перекладів.

У сучасному глобалізованому світі готелі повинні адаптуватися до різноманітних потреб і вподобань міжнародних мандрівників. Одним із способів є переклад веб-сайту готелю кількома мовами. Вже не той час, коли для спілкування в Інтернеті достатньо однієї мови. Переклавши веб-сайт вашого готелю принаймні на п’ять мов, ви зможете досягти […]

Як перевірити автоматичний переклад вашого сайту

Посібник з автоматичного перекладу веб-сайту онлайн.

Наявність багатомовного веб-сайту дозволяє нам приділяти пильну увагу результатам перекладу, які з’являються під час використання служби автоматичного перекладу. Точні результати перекладу є однією з важливих речей, яку повинен мати кожен багатомовний веб-сайт. Для вас, власників веб-сайтів, ви вже повинні знати, як читати автоматичні переклади вашого веб-сайту. Незважаючи на те, що […]

Як зробити тему The7 багатомовною з перекладом вмісту

Інфографіка про фази місяця та астрономію. Різні зображення місяця.

The7 — одна з популярних тем WordPress , яку використовують користувачі, особливо веб-сайти онлайн-магазинів. The7 — популярна тема на ThemeForest із багатьма функціями та параметрами налаштування. Веб-сайт, створений за допомогою теми The7, також може бути багатомовним веб-сайтом, що пропонує кілька мов. Для тих із вас, хто зацікавлений у створенні веб-сайту […]