Багатомовний та автоматичний переклад ProcessWire

Миттєво перекладіть свій веб-сайт на основі ProcessWire за допомогою нашої автоматичної хмарної служби перекладу AI

Попрощайтеся з повільними багатомовними рішеннями для ProcessWire

Шукаєте ефективне та дружнє до SEO багатомовне рішення для ваших веб-сайтів ProcessWire ? Не дивіться далі, ніж Linguise! Наш сценарій перекладу оптимізовано, щоб незначно впливати на продуктивність, але водночас забезпечувати безперебійну багатомовну роботу для ваших користувачів.

На відміну від традиційних систем, Linguise не зберігає кілька копій мовного вмісту вашого веб-сайту в різних файлах, уникаючи непотрібного дублювання даних у вашій локальній базі даних. Замість цього ми використовуємо систему віддаленого кешу, яка мінімізує навантаження на ваш сервер і покращує час завантаження сторінки.

Це так само швидко, як ваша багатомовна система PHP CMS за замовчуванням (якщо така є), і є багато інших оптимізацій швидкості.

Як автоматично перекласти веб-сайт ProcessWire за допомогою нашого сценарію

Легко встановлюється, працює на серверах ProcessWire + All PHP

Систему автоматичного перекладу Linguise легко налаштувати, і не потрібно змінювати ProcessWire . Вам просто потрібно завантажити сценарій, додати ключ API та перевірити, чи правильно налаштовано ваш .htaccess (дозволити перезапис URL-адреси). Ось і все, 100% вашого сайту вже перекладено багатьма мовами. Повністю сумісний з усіма технологіями: Apache, LiteSpeed, NginX, IIS

Швидко підвищте SEO свого веб-сайту ProcessWire

Попрощайтеся зі створенням і оновленням вмісту кількома мовами вручну. За допомогою Linguiseви можете легко перекладати сторінки свого веб-сайту, включаючи меню, віджети вмісту, нижні колонтитули тощо, на 20 мов. Це 200 нових проіндексованих сторінок, усі миттєво оновлюються та повністю проіндексовані, разом із перекладеними URL-адресами та альтернативними посиланнями.

Наш сценарій розроблено з урахуванням оптимізації пошукових систем, що забезпечує оптимізацію вашого багатомовного вмісту для пошукових систем. Ви будете спокійні, знаючи, що такі важливі функції SEO, як метапереклад і альтернативні URL-адреси, охоплюються, незалежно від вашої конфігурації ProcessWire .

Переклад модуля електронної комерції ProcessWire

Linguise пропонує зручне рішення для керування багатомовним вмістом електронної комерції на веб-сайтах на основі ProcessWire. Використовуючи штучний інтелект Google Cloud Translation, Linguise забезпечує автоматичний переклад більш ніж 85 мовами, що дозволяє компаніям легко підтримувати актуальний вміст продуктів кількома мовами.

Завдяки Linguiseклопоту з керуванням перекладами немає, оскільки продукти можна оновлювати однією мовою, а зміни публікуються автоматично всіма мовами. Це гарантує, що перекладені сторінки продукту завжди синхронізовані, що призводить до покращення пошукової оптимізації та покращення взаємодії з користувачем.

Перекладіть функції модулів ProcessWire

Автоматичний переклад Linguise ProcessWire для онлайн-контенту перекладає всі елементи сторінки за один раз. Це включає в себе блоки, заголовки, меню, нижні колонтитули – усе на сторінці. Вам не потрібно відкривати кожен елемент окремо в адміністраторі CMS, щоб перекласти його. Переклад обробляє всю сторінку одночасно.

Переклад обробляє всі сторінки масово, коли активовано автоматичний, тому 100% ProcessWire перекладено та залишається 100% перекладеним протягом тривалого часу.

Автоматичний переклад із динамічною функцією

Динамічний переклад вмісту на вашому веб-сайті необхідний для багатомовного веб-сайту. Це дозволяє відвідувачам бути більш залученими та залишатися на вашому сайті. Linguise пропонує технологію динамічного перекладу AJAX для автоматичного перекладу всього вмісту за допомогою ProcessWire у реальному часі. Це дозволяє вашим клієнтам безперешкодно переглядати, оскільки ви постійно оновлюєте всю інформацію на своєму сайті. Динамічний переклад забезпечує оптимальну взаємодію з клієнтами, незалежно від їхніх мовних уподобань.

Докладніше про динамічний переклад >

Можна редагувати перекладачами з інтерфейсу ProcessWire

Хоча Linguise забезпечує автоматизований нейронний машинний переклад, людський дотик може покращити результати. Експерти рекомендують, щоб професійний перекладач перевірив 10% перекладеного вмісту для максимальної точності. Linguise спрощує цей процес на ProcessWire. Вбудовані правила виключення та заміни перекладів дозволяють удосконалювати переклади глобально.

Зручний інтерфейсний редактор перекладу полегшує редагування на сайті. Виберіть будь-який текст і відредагуйте його одним клацанням. Поєднання перекладів Linguiseзі штучним інтелектом із цілеспрямованою професійною перевіркою забезпечує природні переклади з нюансами.

Великий переклад веб-сайтів ProcessWire без обмежень

Автоматичний переклад для ProcessWire можна використовувати з великою кількістю вмісту та багатьма мовами. У нас є план членства , який пропонує необмежену кількість перекладів для всіх сторінок вашого веб-сайту всіма мовами, і оскільки ми маємо великий обсяг використання, це найдоступніший на ринку.

Інші можливості системи автоматичного керування перекладами ProcessWire

Багатомовні сторінки AMP

Linguise повністю працює з технологією Google AMP, автоматично завантажує всі ваші багатомовні сторінки з їх версією AMP, не потрібно більше зусиль. Сумісний з усіма інструментами AMP.

Пошукова система контенту

Пошук на вашому веб-сайті також буде доступний для багатомовних сторінок, тобто ви можете виконувати пошуковий запит французькою мовою та отримувати результати пошуку цією французькою мовою.

Швидке завантаження сторінок

Багатомовний переклад Linguise має спеціальний кеш-сервер. Щойно переклад зроблено або потрібно оновити, ми спочатку перевіряємо, чи можемо ми надати миттєву кешовану версію HTML як перекладену сторінку

Переклад XML карти сайту

Linguise створює XML-карту сайту на основі вашої основної карти сайту та автоматично оновлюється, коли бот приходить сканувати та індексувати ваш новий багатомовний вміст. Також підтримуються кілька карт сайту

Вбудований переклад вмісту

Вбудований код (наприклад, гіперпосилання або жирний текст) вважається складним для обробки інструментами автоматичного перекладу. Його потрібно перегрупувати як окреме речення, щоб зберегти контекст вмісту. Linguise використовує спеціальний інструмент для точного перекладу вбудованого вмісту HTML

Ми встановлюємо його на ваш сайт для вас

Миттєвий переклад Linguise легко налаштувати, оскільки для цього потрібно лише вибрати мову та підключити сценарій до веб-сайту Linguise . Але ми можемо зробити це за вас!

Як почати?

1. Створіть обліковий запис і зареєструйте свій домен тут >>
2. Дотримуйтеся відповідної документації, щоб активувати переклад тут >>