Trong thế giới thống trị bởi công nghệ ngày nay, các công ty có thể dễ dàng tiếp cận khách hàng từ khắp nơi trên thế giới. Khi doanh số bán hàng trên thị trường thương mại điện tử toàn cầu đạt tới 4,9 nghìn tỷ đô la Mỹ, một công ty trực tuyến có thể tạo ra lợi nhuận khổng lồ bằng cách mở rộng dịch vụ của họ trên quy mô quốc tế. Tuy nhiên, bạn cần dịch trang web của mình để phục vụ khách hàng từ các quốc gia, nền văn hóa và lục địa khác nhau.
Mặc dù tiếng Anh là một trong những ngôn ngữ được nói nhiều nhất trên thế giới, không phải ai cũng có thể đọc hoặc hiểu được nó. Nếu bạn muốn mở rộng kinh doanh của mình ở Châu Á, bạn cần nhắm đến thị trường thương mại điện tử Ấn Độ. Để làm được điều đó thành công, bạn phải dịch trang web của mình sang tiếng Hindi và các ngôn ngữ phổ biến khác của Ấn Độ. Bằng cách này, bạn có thể kết nối với khán giả của mình ở mức độ cá nhân và thiết lập kinh doanh trực tuyến của mình mà không gặp trở ngại.
Các ngôn ngữ phổ biến ở Ấn Độ
Ấn Độ là quốc gia lớn thứ bảy trên thế giới và là nơi sinh sống của những người thuộc các tôn giáo và nền văn hóa khác nhau. Kết quả là, bạn sẽ tìm thấy những người ở Ấn Độ nói các ngôn ngữ khác ngoài tiếng Hindi. Hiện tại, các ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi nhất ở Ấn Độ là:
- Tiếng Hindi – 615 triệu người nói
- Tiếng Bengali – 265 triệu người nói
- Tiếng Urdu – 170 triệu người nói
- Tiếng Punjabi – 126 triệu người nói
- Tiếng Marathi – 95 triệu người nói
- Tiếng Telugu – 93 triệu người nói
- Tamil – 81 triệu người nói
- Tiếng Gujarati – 61 triệu người nói
- Tiếng Kannada – 56 triệu người nói
- Tiếng Odia – 38 triệu người nói
- Tiếng Phạn – 5 triệu người nói

Tại sao dịch trang web của bạn sang tiếng Hindi?
Hầu hết người Ấn Độ nói hoặc hiểu tiếng Anh ở một số hình thức. Vậy tại sao bạn nên tạo trang web mới được thiết kế đặc biệt bằng tiếng Hindi hoặc các ngôn ngữ khác của Ấn Độ? Vâng, việc có một trang web đa ngôn ngữ không chỉ giúp bạn kết nối với đối tượng mục tiêu của mình mà còn tăng thứ hạng SEO của bạn. Google và các công cụ tìm kiếm khác có nhiều khả năng đề xuất trang web của bạn ở Ấn Độ nếu nó được tạo bằng tiếng Hindi.
Hơn nữa, bạn muốn xuất hiện dễ tiếp cận để kết nối với khán giả của mình bằng cách sử dụng ngôn ngữ của họ. Mọi người có nhiều khả năng mua hàng từ cửa hàng của bạn khi họ tạo mối kết nối với thương hiệu của bạn. Sử dụng trang web được dịch sang tiếng Hindi cũng sẽ giúp bạn có lợi thế hơn so với đối thủ cạnh tranh. Hầu hết các thương hiệu toàn cầu hoạt động tại Ấn Độ sử dụng trang web tiếng Anh. Bằng cách cung cấp trang web được dịch sang tiếng Hindi cho khách hàng, bạn sẽ tạo ra sự khác biệt cho dịch vụ của mình và giành được thị phần nhanh hơn đối thủ cạnh tranh.
Tầm quan trọng của việc dịch tiếng Hindi cho trang web của bạn
Trong thị trường toàn cầu ngày nay, các doanh nghiệp phải tiếp cận khách hàng bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ để tối đa hóa phạm vi tiếp cận và ảnh hưởng của họ. Tiếng Hindi đứng thứ 3 với hơn 600 triệu người nói tiếng Hindi trên toàn thế giới. Dịch trang web của bạn sang tiếng Hindi có thể là một bước quan trọng trong việc phát triển doanh nghiệp và tiếp cận một lượng lớn khán giả nói tiếng Hindi.
Dưới đây là một số lý do tại sao việc dịch tiếng Hindi cho trang web của bạn lại quan trọng:
- Trải nghiệm người dùng tốt hơn: Một trang web có sẵn bằng tiếng Hindi sẽ mang lại trải nghiệm người dùng tốt hơn cho khách truy cập nói tiếng Hindi. Họ sẽ có thể điều hướng trang web của bạn một cách dễ dàng, đọc nội dung của bạn bằng ngôn ngữ mẹ đẻ và tương tác với thương hiệu của bạn hiệu quả hơn.
- Tăng cường tương tác: Khách truy cập nói tiếng Hindi có nhiều khả năng tương tác với trang web của bạn nếu nó có sẵn bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ. Họ sẽ dành nhiều thời gian hơn trên trang web của bạn, đọc nhiều nội dung hơn và có nhiều khả năng trở thành khách hàng của doanh nghiệp bạn.
- Tỷ lệ chuyển đổi cao hơn: Bằng cách cung cấp trang web của bạn bằng tiếng Hindi, bạn có thể tăng tỷ lệ chuyển đổi trong số những khách truy cập nói tiếng Hindi. Họ sẽ cảm thấy thoải mái và tự tin hơn khi làm việc với bạn nếu họ có thể đọc và hiểu nội dung của bạn bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ.
- Lợi thế cạnh tranh: Cung cấp một trang web bằng tiếng Hindi có thể mang lại cho bạn lợi thế cạnh tranh so với các doanh nghiệp khác không phục vụ khách truy cập nói tiếng Hindi. Bằng cách cung cấp một trang web phù hợp với nhu cầu của họ, bạn có thể xây dựng mối quan hệ bền chặt hơn với khách hàng nói tiếng Hindi và giành được lợi thế cạnh tranh.
- Cải thiện SEO: Bằng cách dịch trang web của bạn sang tiếng Hindi, bạn có thể cải thiện thứ hạng trên công cụ tìm kiếm ở các khu vực nói tiếng Hindi. Điều này sẽ giúp khách hàng tiềm năng dễ dàng tìm thấy trang web của bạn khi tìm kiếm sản phẩm hoặc dịch vụ bằng tiếng Hindi.
Bản dịch tiếng Hindi cho trang web của bạn có thể giúp bạn tiếp cận lượng khán giả nói tiếng Hindi rộng lớn, cải thiện trải nghiệm người dùng, tăng mức độ tương tác và tỷ lệ chuyển đổi, giành lợi thế cạnh tranh và cải thiện SEO. Đây là một bước quan trọng đối với các doanh nghiệp muốn mở rộng phạm vi tiếp cận và ảnh hưởng của họ trong thị trường toàn cầu ngày nay.

Chuẩn bị trang web của bạn cho dịch sang tiếng Hindi
Trước khi bạn bắt đầu dịch trang web của mình sang tiếng Hindi, có một số điều bạn cần lo lắng. Dưới đây là một số bước quan trọng mà bạn phải tuân theo:
- Xác định đối tượng mục tiêu của bạn: Bước đầu tiên là xác định đối tượng mục tiêu của bạn. Bạn cũng nên xem xét nhân khẩu học và sở thích của đối tượng mục tiêu để đảm bảo bản dịch nội dung của bạn gây được tiếng vang với họ.
- Chuẩn bị nội dung: Khi bạn đã xác định được đối tượng mục tiêu, bạn cần chuẩn bị nội dung để dịch. Trong quá trình chuẩn bị này, bạn sẽ cần xác định các trang và phần cụ thể trên trang web của mình cần dịch, cũng như bất kỳ nội dung hình ảnh hoặc đa phương tiện nào yêu cầu dịch hoặc bản địa hóa.
- Chọn phương thức dịch: Bạn có thể chọn từ nhiều phương thức dịch khác nhau, chẳng hạn như dịch máy, dịch người hoặc kết hợp cả hai. Bạn có thể sử dụng dịch vụ của một dịch giả chuyên nghiệp hoặc sử dụng phần mềm dịch hoặc plugin. Tùy thuộc vào thỏa thuận và điều khoản của bạn.
- Sử dụng phông chữ Unicode: Tiếng Hindi có phông chữ với các ký tự đặc biệt được hiển thị, do đó để đảm bảo văn bản Hindi chính xác trên trang web của bạn, bạn cần sử dụng phông chữ Unicode. Các phông chữ này đều hỗ trợ các ký tự được sử dụng trong tiếng Hindi và sẽ đảm bảo nội dung dịch của bạn có thể đọc và truy cập được với đối tượng mục tiêu của bạn.
- Kiểm tra và xem xét: Sau khi bạn đã dịch nội dung của mình sang tiếng Hindi, điều quan trọng là phải kiểm tra và xem xét kỹ lưỡng trang web của bạn để đảm bảo nó hoạt động đúng và trông đẹp. Để kiểm tra điều này, bạn cần cung cấp bản dịch của mình cho người nói tiếng Hindi bản địa và nhận phản hồi từ họ để đảm bảo nội dung dịch của bạn chính xác và phù hợp về mặt văn hóa.
Bằng cách làm theo các bước này, bạn có thể chuẩn bị trang web của mình cho bản dịch tiếng Hindi và đảm bảo rằng nội dung dịch của bạn đáp ứng nhu cầu và sở thích của đối tượng mục tiêu.
Các tùy chọn khác nhau để dịch một trang web sang tiếng Hindi
Bạn có thể sử dụng các giải pháp truyền thống để dịch trang web của mình sang tiếng Hindi. Những lựa chọn đó là sử dụng người dịch, dịch trên trình duyệt hoặc dịch tự động.
Sử dụng bản dịch tiếng Hindi của con người
Bạn có thể thuê một người nói tiếng Hindi bản xứ hoặc một dịch giả chuyên nghiệp để tạo ra một trang web được dịch sang tiếng Hindi. Sử dụng một dịch giả tiếng Hindi sẽ đảm bảo rằng trang web của bạn không có lỗi ngôn ngữ. Một dịch giả tiếng Hindi sẽ sử dụng ngôn ngữ chính xác và sử dụng từ ngữ được công nhận tại địa phương để kết nối với khán giả. Ngoài ra, sử dụng một dịch giả con người cho phép bạn bao gồm ngữ cảnh văn hóa và thực hiện một cách tiếp cận trực tiếp hoặc gián tiếp đến khách hàng.
Một dịch giả tiếng Hindi sẽ đảm bảo rằng bản dịch không chứa đầy những từ vô nghĩa và có một dòng chảy tốt. Tuy nhiên, sử dụng một dịch giả con người có những hạn chế của nó. Thuê một dịch giả tiếng Hindi là rất tốn kém đặc biệt khi họ chỉ dịch nội dung đã viết và không thêm bất cứ điều gì mới vào trang web. Vì vậy, tốt hơn là sử dụng một tùy chọn thân thiện với ngân sách hơn như một dịch giả tiếng Hindi tự động.
Sử dụng công cụ công cộng Google Translate để dịch sang tiếng Hindi

Công cụ công cộng Google Translator (không phải API cho các dự án trực tuyến) là một lựa chọn nhanh chóng để dịch văn bản sang bất kỳ ngôn ngữ nào. Google Translator sử dụng trí tuệ nhân tạo để dịch một ngôn ngữ sang ngôn ngữ khác. Sử dụng Google Translator hoàn toàn miễn phí, cho phép bạn dịch trang web của mình mà không phải lo lắng về ngân sách. Hơn nữa, các công cụ dịch của Google tích hợp với các thiết bị Google Chrome và Android để cung cấp bản dịch trang web nhanh chóng mà có thể truy cập trong vài giây.
Bạn có thể dịch các trang web của mình sang tiếng Hindi bằng cách làm theo các bước đơn giản sau:
- Gõ “Google Translator” vào công cụ tìm kiếm
- Mở liên kết và sao chép-dán địa chỉ trang web của bạn vào hộp văn bản bên trái
- Chọn “Hindi” từ các tùy chọn dịch ngôn ngữ
- Nhấn nút dịch
- Văn bản dịch sẽ xuất hiện trong hộp văn bản bên phải, và bạn có thể sao chép-dán nó vào bố cục trang web của mình.
Một cách khác để sử dụng Google Translate là nhấp vào tùy chọn dịch trong thanh công cụ. Nó sẽ chuyển đổi trang web của bạn sang tiếng Hindi ngay lập tức. Tuy nhiên, nó chỉ là bản dịch trực tiếp của trang tiếng Anh và không phải là trang web được dịch riêng. Do lý do này, nó sẽ không được lập chỉ mục trên công cụ tìm kiếm.
Nhược điểm chính của việc sử dụng Google Translator là ảnh hưởng đến chất lượng và độ chính xác của bản dịch. Google Translator mắc phải những sai lầm lớn như bỏ qua ngữ pháp và cú pháp, từ không đúng ngữ cảnh và thiếu thành ngữ. Là người không phải là người nói tiếng Hindi bản xứ, bạn sẽ không thể nhận ra những sai lầm này và sửa chúng. Khách hàng của bạn sẽ gặp khó khăn khi hiểu văn bản đầy rẫy những sai lầm như vậy và sẽ nghĩ rằng bạn không phải là thương hiệu tốt để mua sắm. Điều này có thể làm tổn hại đến uy tín thương hiệu của bạn và giảm doanh số.
Một vấn đề khác với Google Translator là lỗi dịch văn bản và số chính xác. Một số lỗi trong định dạng của Google Translator có thể thay đổi và tăng số lượng sản phẩm trong quá trình thanh toán. Không khách hàng nào muốn nhận và trả tiền cho số lượng hàng hóa mà họ thậm chí chưa đặt hàng. Google Translator cũng có thể thay đổi giá cả trong bản dịch một cách không chính xác, hiển thị giá sản phẩm thấp hoặc cao.
Sử dụng dịch máy Neural sang tiếng Hindi

Dịch máy nơ-ron là một dạng học máy từ đầu đến cuối tự động dịch văn bản từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác. Bản dịch máy nơ-ron chính xác hơn vì chúng sử dụng trí tuệ nhân tạo (AI). Máy sử dụng một bộ quy tắc lớn trong quá trình dịch, giúp loại bỏ nhu cầu đầu vào của con người. Một số máy dịch nơ-ron cũng sử dụng mô hình thống kê để phân tích các bản dịch hiện có. Sau khi phân tích chúng, máy mã hóa mẫu thống kê và sau đó sử dụng nó để dịch văn bản sang ngôn ngữ tương tự.
Khi máy nơ-ron tiếp tục cập nhật cơ sở dữ liệu và mẫu thống kê ngôn ngữ, bạn sẽ nhận được bản dịch có độ chính xác cao ở mọi ngôn ngữ. Hơn nữa, bạn có thể tích hợp máy nơ-ron với bất kỳ phần mềm nào bằng cách sử dụng API hoặc SDK. Một trong những lý do chính khiến dịch máy đang trở nên phổ biến là do chi phí thấp. Bản dịch của con người có độ chính xác và chất lượng cao, nhưng chúng rất đắt. Vì vậy, sử dụng máy nơ-ron, bạn có thể dịch chính xác văn bản của mình sang tiếng Hindi nhưng với chi phí thấp.
Dịch thuật tiếng Hindi chất lượng cao tự động với Linguise

Linguise là một bộ công cụ dịch ngôn ngữ tự động có thể dịch bất kỳ ngôn ngữ nào. Linguise dịch văn bản bằng cách sử dụng máy nơ-ron. Do đó, kết quả dịch của nó luôn có chất lượng tốt nhất. Phần tốt nhất về Linguise là nó khá thân thiện với túi tiền, vì vậy ngay cả các doanh nghiệp khởi nghiệp và chủ doanh nghiệp nhỏ cũng có thể sử dụng nó.
Bạn có thể nhanh chóng dịch trang web của mình sang tiếng Hindi hoặc một ngôn ngữ Ấn Độ khác bằng cách sử dụng các bước đơn giản sau:
- Đăng nhập vào tài khoản Linguise của bạn
- Kết nối trang web của bạn với Linguise
Bước 1: Đăng ký Linguise để nhận khóa API
Trước tiên, bạn cần đăng ký tài khoản để nhận khóa API. Tháng đầu tiên hoàn toàn miễn phí, không yêu cầu thẻ tín dụng, vì vậy bạn có thể thử nghiệm mà không gặp rủi ro nào.
Khi bạn kết nối với Linguise bảng điều khiển, bước tiếp theo là thêm miền mới của bạn và lấy khóa API.
Khóa API được yêu cầu để kiểm tra ngôn ngữ nào được kích hoạt và giúp mô hình dịch thần kinh dịch các trang. Lấy khóa API và lưu lại để sử dụng sau.

Bước 2: Chọn ngôn ngữ Hindi (trong số các ngôn ngữ khác)
Việc lựa chọn ngôn ngữ phải được thực hiện từ bảng điều khiển Linguise , để sau đó plugin sẽ tự động đồng bộ hóa cấu hình!

Bước 3: Cài đặt plugin Linguise
Bước tiếp theo là cài đặt WordPress plugin từ WordPress kho lưu trữ để kích hoạt bộ chuyển đổi ngôn ngữ. Cài đặt nó như bạn thường cài đặt bất kỳ WordPress plugin nào bằng cách tải nó lên trang web của bạn, bằng cách tải xuống và tải lên plugin hoặc chỉ bằng cách sử dụng trình cài đặt tự động.

Khi bạn hoàn tất cài đặt plugin WordPress , chỉ cần thêm khóa API và lưu lại. Nếu bạn đã bao gồm ngôn ngữ Hindi và dịch ngôn ngữ cho trang web của mình, việc đó sẽ tự động diễn ra.

Bước 4: Thiết lập hiển thị ngôn ngữ
Plugin này bao gồm nhiều quốc kỳ và tùy chọn hiển thị tên ngôn ngữ. Bạn có thể tải quốc kỳ bằng cách sử dụng shortcode, menu hoặc thậm chí là đoạn mã PHP.

Sau khi bạn đã thêm danh sách cờ, bạn có thể thiết lập kiểu dáng. Đầu tiên là cách danh sách ngôn ngữ mở ra:
- Dưới dạng popup
- Dưới dạng danh sách thả xuống
- Cạnh nhau
Dưới đây là một ví dụ về cờ ngôn ngữ Hindi + tên ngôn ngữ dưới dạng trình đơn thả xuống (bạn có thể xem trước ở bên phải).

Các tùy chọn hiển thị bao gồm khả năng chỉ hiển thị cờ hoặc chỉ tên ngôn ngữ hoặc cả hai. Ví dụ: cờ Hindi + ngôn ngữ “Hindi” được chọn ở đây.
Trang web của bạn đã được dịch hoàn toàn sang tiếng Hindi
Bản dịch tự động Linguise sang tiếng Hindi thực sự có chất lượng tuyệt vời (bạn cũng có thể chỉnh sửa tất cả nội dung dịch nếu muốn). Tại đây, tôi đã thêm thành công các biểu tượng Linguise làm menu và bạn có thể xem biểu tượng chuyển đổi ngôn ngữ Linguise với các lá cờ trên menu chính.

Nhấp vào ngôn ngữ gốc, mở danh sách ngôn ngữ.

Dưới đây là kết quả, được dịch từ tiếng Anh sang tiếng Hindi trong thời gian ngắn.

Các phương pháp hay nhất để bản địa hóa trang web tiếng Hindi
Bản địa hóa trang web tiếng Hindi liên quan đến việc tùy chỉnh trang web của bạn để đáp ứng các yêu cầu về ngôn ngữ, văn hóa và kỹ thuật của khán giả nói tiếng Hindi. Để đảm bảo bản địa hóa trang web của bạn thành công, dưới đây là một số phương pháp hay nhất mà bạn có thể làm theo:
- Chọn phương pháp dịch phù hợp: có nhiều lựa chọn cho dịch trang web, bắt đầu từ dịch thuật con người, dịch máy, hoặc kết hợp cả hai. Tiếng Hindi là một ngôn ngữ khá phức tạp, do đó bạn có thể kết hợp cả hai phương pháp, cụ thể là dịch với dịch vụ dịch tự động và sau đó xem xét lại với sự giúp đỡ của dịch giả Hindi chuyên nghiệp.
- Sắc thái văn hóa: Ngôn ngữ và văn hóa Hindi có những sắc thái và biểu đạt độc đáo mà có thể không có tương đương trực tiếp trong các ngôn ngữ khác. Việc xem xét những sắc thái này khi dịch nội dung của bạn là rất quan trọng để đảm bảo rằng trang web của bạn gây được tiếng vang với khán giả nói tiếng Hindi.
- Tuân thủ luật và quy định địa phương: Khi bản địa hóa trang web của bạn cho khách truy cập nói tiếng Hindi, điều quan trọng là phải tuân thủ luật và quy định địa phương. Điều này bao gồm tuân thủ luật bảo mật dữ liệu, yêu cầu dán nhãn và luật bảo vệ người tiêu dùng.
- Kiểm tra và xem xét: mẹo cuối cùng là kiểm tra kỹ lưỡng và xem xét bản dịch. Đảm bảo rằng từng từ được dịch chính xác và phông chữ Unicode được sử dụng có thể hiển thị trên trang web mà không bị thiếu sót gì.
Bằng cách tuân theo các phương pháp hay nhất này, bạn có thể đảm bảo rằng việc bản địa hóa trang web tiếng Hindi của bạn thành công.
Bạn muốn dịch loại trang web nào?
Trước khi bạn quyết định dịch một trang web sang tiếng Hindi, có một vài điều bạn cần hiểu về trang web mà bạn muốn dịch. Những câu hỏi sau có thể giúp bạn xác định các yêu cầu và cách tiếp cận phù hợp:
- Loại trang web cần dịch: Trước hết, hiểu loại trang web bạn sẽ dịch. Đó là cửa hàng trực tuyến, trang tin tức, blog, trang công ty hay loại trang web khác? Điều này sẽ ảnh hưởng đến phong cách dịch và ngữ cảnh cần thiết.
- Khối lượng nội dung mới: Trang web này có thường xuyên cập nhật nội dung mới mỗi ngày hoặc tuần không? Biết được tần suất tải lên nội dung mới sẽ giúp bạn xác định tần suất cập nhật bản dịch.
- Độ dài trang nội dung: Có bao nhiêu nội dung được chứa trong các trang chính hoặc trang quan trọng của trang web? Các trang này tương đối ngắn hay dài? Điều này sẽ ảnh hưởng đến thời gian và công sức ước tính cần thiết để dịch từng trang.
- Nội dung kỹ thuật: Có bất kỳ từ ngữ hoặc nội dung kỹ thuật nào yêu cầu dịch thuật đặc biệt không. Tập trung chú ý vào những trang này trong quá trình dịch thuật.
- Đối tượng mục tiêu: Đối tượng mục tiêu của trang web này tại Ấn Độ nói tiếng Hindi là ai? Biết đối tượng này sẽ giúp bạn điều chỉnh bản dịch để phù hợp với sở thích và nhu cầu của họ.
Khi bạn đã hiểu rõ hơn về trang web mà bạn muốn dịch, bạn có thể lên kế hoạch cho quá trình dịch thuật một cách hiệu quả hơn và đảm bảo rằng bản dịch của bạn đáp ứng được mục tiêu và nhu cầu của trang web.
Công việc dịch thuật Ấn Độ và thị trường dịch thuật
Dưới đây là tiếp tục những thông tin chi tiết liên quan đến công việc dịch thuật Ấn Độ và thị trường dịch thuật:
- Nhu cầu ngày càng tăng đối với các dịch giả ngôn ngữ Ấn Độ: Nhu cầu đối với các dịch giả ngôn ngữ Ấn Độ đang tăng lên do toàn cầu hóa và mở rộng kinh doanh. Nhu cầu này không chỉ dừng lại ở việc dịch tiếng Anh. Nhiều công ty quốc tế đang tìm kiếm các dịch giả có thể dịch nội dung từ các ngôn ngữ Ấn Độ như tiếng Hindi, Marathi, Gujarati và Bengali sang nhiều ngôn ngữ khác nhau. Điều này đặc biệt có giá trị đối với các doanh nghiệp muốn khai thác thị trường Ấn Độ hoặc giao tiếp hiệu quả với khán giả Ấn Độ.
- Sự trỗi dậy của các dịch giả tự do: Mô hình freelance đã trở nên phổ biến trong số các dịch giả Ấn Độ. Các nền tảng như Upwork, Fiverr và Freelancer đã giúp các dịch giả dễ dàng cung cấp dịch vụ của họ cho khách hàng trên toàn thế giới. Làm việc tự do mang lại sự linh hoạt và kiểm soát giờ làm việc, cho phép dịch giả làm việc với khách hàng từ các khu vực và ngành công nghiệp khác nhau.
- Cơ hội làm việc từ xa: Sự tiến bộ của công nghệ đã khiến việc làm việc từ xa trở nên dễ dàng hơn bao giờ hết. Các dịch giả Ấn Độ giờ đây có thể làm việc từ bất kỳ đâu có kết nối internet. Điều này đã mở ra cơ hội cho họ hợp tác với khách hàng và cơ quan từ các khu vực khác nhau trên thế giới, mở rộng cơ sở khách hàng và mức độ tiếp xúc.
- Chuyên môn hóa trong các lĩnh vực ngách: Để nổi bật trong thị trường dịch thuật cạnh tranh, nhiều nhà dịch thuật Ấn Độ đang chuyên môn hóa trong các lĩnh vực ngách. Các lĩnh vực này có thể bao gồm dịch thuật pháp lý, dịch thuật y tế, dịch thuật kỹ thuật, dịch thuật tài chính, v.v. Chuyên môn hóa cho phép họ cung cấp chuyên môn trong các ngành cụ thể, thu hút khách hàng yêu cầu kiến thức chuyên môn cao.
- Tăng cường sử dụng công cụ dịch thuật: Các công cụ bộ nhớ dịch thuật như công cụ dịch thuật hỗ trợ máy tính (CAT) và dịch máy (MT) đang ngày càng phổ biến trong số các dịch giả Ấn Độ. Những công cụ này giúp hợp lý hóa quy trình dịch thuật, cải thiện hiệu quả, giảm chi phí và đảm bảo dịch thuật chất lượng cao và nhất quán. Các dịch giả đang tận dụng công nghệ để nâng cao dịch vụ của họ.
- Nhu cầu ngày càng tăng đối với phiên dịch từ xa qua video: Sự bùng nổ của các sự kiện ảo, hội thảo trực tuyến và hội nghị truyền hình đã dẫn đến nhu cầu ngày càng tăng đối với các dịch vụ phiên dịch từ xa qua video. Các dịch giả Ấn Độ cung cấp dịch vụ này có thể hỗ trợ khách hàng giao tiếp hiệu quả vượt qua rào cản ngôn ngữ trong các sự kiện và cuộc họp ảo, phục vụ khán giả toàn cầu.
- Nhu cầu bản địa hóa: Khi các doanh nghiệp mở rộng toàn cầu, nhu cầu về dịch vụ bản địa hóa ngày càng tăng. Các dịch giả người Ấn Độ hiểu được sắc thái văn hóa và sự khác biệt ngôn ngữ của các khu vực khác nhau có thể giúp các doanh nghiệp điều chỉnh nội dung và sản phẩm của họ để phù hợp với thị trường địa phương. Bản địa hóa là điều cần thiết để duy trì sự nhạy cảm và phù hợp về văn hóa.
- Tăng cường tập trung vào chất lượng: Trong thị trường dịch thuật cạnh tranh, chất lượng là điều tối quan trọng. Các nhà dịch thuật và cơ quan đang đặt mạnh vào việc cung cấp các bản dịch có chất lượng cao, truyền tải chính xác thông điệp dự kiến. Các thực hành đảm bảo chất lượng, đọc lại và chỉnh sửa đã trở thành một phần không thể thiếu trong quá trình dịch thuật.
Những thông tin này làm nổi bật bối cảnh đang phát triển của ngành công nghiệp dịch thuật ở Ấn Độ, với các cơ hội chuyên môn hóa, làm việc từ xa và việc sử dụng công nghệ đóng vai trò quan trọng trong sự thành công của các dịch giả và chuyên gia ngôn ngữ Ấn Độ.
Cách thiết lập Linguise SEO cho trang web Ấn Độ

Cài đặt Linguise SEO đa ngôn ngữ cho các trang Ấn Độ:
- Nghiên cứu từ khóa: Bắt đầu bằng cách thực hiện nghiên cứu từ khóa cho thị trường Ấn Độ. Xác định các từ khóa và cụm từ mà đối tượng mục tiêu của bạn sử dụng khi tìm kiếm các dịch vụ hoặc sản phẩm liên quan đến thị trường freelance của bạn. Các công cụ như Google Keyword Planner có thể giúp bạn thực hiện điều này.
- Cấu trúc URL: Đảm bảo rằng URL của bạn thân thiện với SEO. Bao gồm các từ khóa liên quan trong URL, nhưng giữ nó ngắn gọn và mô tả chính xác.
- Dịch URL và thẻ hreflang: đảm bảo rằng URL của nội dung hoặc trang web được dịch sang các ngôn ngữ Ấn Độ và đi kèm với thẻ hreflang, ví dụ hi cho tiếng Hindi.
- Thẻ meta: Tối ưu hóa thẻ meta (thẻ tiêu đề và mô tả meta) cho từng trang. Bao gồm các từ khóa liên quan và đảm bảo chúng mô tả chính xác nội dung của trang.
- Sơ đồ trang web XML dịch: để các trang được dịch cũng có thể được các công cụ tìm kiếm lập chỉ mục.
- URL chuẩn cho các trang đa ngôn ngữ: để thông báo cho Google rằng có một số phiên bản của một trang web có nội dung tương tự và chỉ khác nhau về ngôn ngữ. Điều này sẽ ngăn chặn việc trang web bị phạt và xếp hạng giảm, điều này gây bất lợi cho SEO.
- URL thay thế: Một URL có thể được sử dụng làm thay thế để truy cập cùng một trang web. Sự kết hợp giữa URL chuẩn và URL thay thế có thể là một chiến lược SEO hiệu quả.
- Giám sát và phân tích: Thường xuyên theo dõi hiệu suất của các trang Ấn Độ của bạn trong kết quả tìm kiếm bằng cách sử dụng các công cụ như Google Search Console và Google Analytics. Thực hiện các điều chỉnh cần thiết dựa trên dữ liệu bạn thu thập.
Hãy nhớ rằng SEO là một quá trình liên tục. Có thể mất một thời gian để thấy kết quả đáng kể, nhưng với nỗ lực nhất quán và tuân thủ các phương pháp hay nhất, các trang Ấn Độ được dịch của bạn có thể xếp hạng tốt và thu hút một lượng khán giả đáng kể.
Cách dịch một trang web sang tiếng Hindi hoặc từ ngôn ngữ Hindi sang video
Giá Linguise cho bản dịch trang web tiếng Hindi
Bạn có thể sử dụng phiên bản miễn phí Linguise với thời gian một tháng, với tối đa 600.000 từ được dịch, và bạn có một tháng miễn phí cho mỗi tên miền mới!
Nếu bạn dự định dịch trang web của mình chỉ sang tiếng Hindi, điều đó sẽ đại diện cho 600 trang với 1000 từ với chi phí 25 USD/tháng hoặc 275 USD/năm. Ngoài ra còn có một gói nhỏ hơn dành cho các trang web nhỏ hơn và một gói dịch không giới hạn dành cho các trang web rất lớn.
BẮT ĐẦU
- ĐƯỢC BAO GỒM TRONG THỬ NGHIỆM MIỄN PHÍ THÁNG ĐẦU TIÊN
- 200.000 từ đã dịch
- Không giới hạn lượt xem trang đã dịch
- Không giới hạn ngôn ngữ
- 1 trang web mỗi gói với một tháng miễn phí
PRO
- ĐƯỢC BAO GỒM TRONG THỬ NGHIỆM MIỄN PHÍ THÁNG ĐẦU TIÊN
- 600.000 từ đã dịch
- Không giới hạn lượt xem trang đã dịch
- Không giới hạn ngôn ngữ
- 1 trang web mỗi gói với một tháng miễn phí
LỚN
- TRUY CẬP VỚI GÓI ĐĂNG KÝ
- TỪ KHÔNG GIỚI HẠN đã dịch
- Không giới hạn lượt xem trang đã dịch
- Không giới hạn ngôn ngữ
- 1 trang web mỗi gói
Kết luận
Sử dụng phiên bản dịch của trang web là điều quan trọng để tạo kết nối với khách hàng quốc tế. Nếu bạn đang tung thương hiệu của mình ra thị trường thương mại điện tử Ấn Độ, bạn cần dịch trang web sang tiếng Hindi và các ngôn ngữ phổ biến khác của Ấn Độ. Bạn có thể sử dụng một dịch giả con người hoặc các dịch vụ dịch trực tuyến.
Tuy nhiên, một phương pháp khá đắt đỏ và phương pháp kia tạo ra kết quả không chính xác cao. Do đó, giải pháp hoàn hảo là sử dụng Linguise bản dịch máy thần kinh cung cấp các gói đăng ký giá thấp và bản dịch chính xác hơn 95%.



