Mã ngôn ngữ Hreflang là một trong những điều bạn cần thêm vào trang web đa ngôn ngữ. Mã ngôn ngữ Hreflang có thể giúp khán giả tìm ra ngôn ngữ web hiện đang được sử dụng.
Do đó, điều quan trọng là xác định mã ngôn ngữ chính xác với hướng dẫn đầy đủ về việc triển khai hreflang. Trong bài viết này, chúng tôi sẽ nghiên cứu danh sách mã ngôn ngữ tiêu chuẩn ISO và cách triển khai chúng.
What are Hreflang language codes?

Đối với những bạn không hiểu mã ngôn ngữ hreflang là gì, đây là một thuộc tính HTML đặc biệt được sử dụng để chỉ ra cho các công cụ tìm kiếm ngôn ngữ và mục tiêu khu vực của một trang web cụ thể.
Mã này bao gồm 2 chữ cái, ví dụ mã tiếng Pháp là ‘fr’ và mã tiếng Tây Ban Nha là ‘es’.
Những mã này cho phép chủ sở hữu trang web xác định các phiên bản thay thế của trang cho các ngôn ngữ hoặc khu vực khác nhau. Bằng cách triển khai mã ngôn ngữ hreflang, bạn có thể đảm bảo rằng người dùng được chuyển đến phiên bản nội dung phù hợp nhất dựa trên sở thích ngôn ngữ và vị trí địa lý của họ.
Tầm quan trọng của việc sử dụng mã ngôn ngữ hreflang có nghĩa là bạn phải thực sự hiểu mã ngôn ngữ cho từng quốc gia. Bạn nên kết hợp nó với mã vùng hreflang ISO 3166-1 alpha-2.
Nó nhằm mục đích cung cấp thông tin toàn diện cho các công cụ tìm kiếm về ngôn ngữ và khu vực địa lý mà một trang web cụ thể hướng tới. Ngay cả khi họ sử dụng cùng một ngôn ngữ, cách viết và cụm từ hàng ngày có thể khác nhau.
Danh sách mã ngôn ngữ Hreflang

Để giúp bạn hiểu rõ hơn danh sách mã hreflang, chúng tôi đã cung cấp một bảng dưới đây dựa trên ISO 639-1, ISO 3166 và các kết hợp ngôn ngữ-quốc gia phổ biến hreflang.
ISO 639-1
Tên ngôn ngữ | Mã ngôn ngữ Hreflang |
Tiếng Afrikaans | af |
Tiếng Albania | Tiếng Albania |
Tiếng Amharic | am |
Tiếng Ả Rập | ar |
Tiếng Armenia | Tiếng Armenia |
Tiếng Azerbaijan | az |
Tiếng Bashkir | Tiếng Bashkir |
Tiếng Basque | Tiếng Basque |
Tiếng Belarus | Tiếng Belarus |
Tiếng Bengal | Tiếng Bengal |
Tiếng Bosnia | Tiếng Bosnia |
Tiếng Bulgaria | Tiếng Bulgaria |
Tiếng Miến Điện | Tiếng Miến Điện |
Tiếng Catalan | Tiếng Catalan |
Tiếng Cebuano | cb |
Tiếng Khmer Trung tâm | Tiếng Khmer |
Tiếng Chichewa | Tiếng Chichewa |
Tiếng Trung (Giản thể) | Tiếng Trung Quốc |
Tiếng Trung Quốc (Phồn thể) | Tiếng Trung Quốc (Phồn thể) |
Tiếng Corsica | Tiếng Corsica |
Tiếng Croatia | hr |
Tiếng Séc | Tiếng Séc |
Tiếng Đan Mạch | Tiếng Đan Mạch |
Tiếng Hà Lan | Tiếng Hà Lan |
Tiếng Anh | Tiếng Anh |
Tiếng Esperanto | Tiếng Esperanto |
Tiếng Estonia | Tiếng Estonia |
Tiếng Fiji | Tiếng Fiji |
Tiếng Filipino | Tiếng Filipino |
Phần Lan | Tiếng Phần Lan |
Tiếng Pháp | Tiếng Pháp |
Tiếng Galicia | Tiếng Galicia |
Tiếng Gruzia | Tiếng Gruzia |
Tiếng Đức | Tiếng Đức |
Tiếng Hy Lạp hiện đại | Tiếng Hy Lạp |
Tiếng Gujarati | Tiếng Gujarati |
Tiếng Haiti | ht |
Tiếng Hausa | Tiếng Hausa |
Tiếng Hawaii | Tiếng Hawaii |
Tiếng Do Thái | Tiếng Do Thái |
Tiếng Hindi | Tiếng Hindi |
Tiếng Hmong | Hmong |
Tiếng Hungary | Tiếng Hungary |
Tiếng Iceland | Tiếng Iceland |
Tiếng Igbo | Tiếng Igbo |
Tiếng Indonesia | Tiếng Indonesia |
Tiếng Ai-len | Tiếng Ai-len |
Tiếng Ý | Tiếng Ý |
Tiếng Nhật | Tiếng Nhật |
Tiếng Java | Tiếng Java |
Tiếng Kannada | Tiếng Kannada |
Tiếng Kazakhstan | Tiếng Kazakhstan |
Tiếng Hàn | Hàn Quốc |
Kurd | Tiếng Kurd |
Tiếng Kyrgyz | Tiếng Kyrgyz |
Tiếng Lào | Tiếng Lào |
Tiếng Latinh | Tiếng Latinh |
Tiếng Latvia | Tiếng Latvia |
Tiếng Litva | Tiếng Litva |
Tiếng Luxembourg | Tiếng Luxembourg |
Tiếng Macedonia | Macedonia |
Malagasy | Tiếng Malagasy |
Mã Lai | Tiếng Malayalam |
Tiếng Malta | Tiếng Malta |
Tiếng Maori | Tiếng Maori |
Tiếng Marathi | Tiếng Marathi |
Tiếng Mông Cổ | Tiếng Mông Cổ |
Tiếng Nepal | Tiếng Nepal |
Tiếng Na Uy | Tiếng Na Uy |
Tiếng Odia | hoặc |
Tiếng Pashto | Tiếng Pashto |
Tiếng Ba Tư | Tiếng Ba Tư |
Tiếng Ba Lan | Tiếng Ba Lan |
Tiếng Bồ Đào Nha | tiếng Bồ Đào Nha |
Tiếng Punjab | pa |
Rumani | ro |
Tiếng Nga | ru |
Tiếng Samoa | Samoa |
Tiếng Gaelic Scotland | gd |
Tiếng Serbia | Tiếng Serbia |
Shona | sn |
Tiếng Sindh | sd |
Tiếng Sinhala | si |
Tiếng Slovak | sk |
Tiếng Slovenia | sl |
Tiếng Somali | Somali |
Sotho, Nam | st |
Tiếng Tây Ban Nha | es |
Tiếng Sundanese | su |
Tiếng Swahili | sw |
Tiếng Thụy Điển | sv |
Tagalog | tl |
Tahiti | ty |
Tajikistan | tg |
Tiếng Tamil | Tiếng Tamil |
Tatar | tt |
Tiếng Telugu | te |
Tiếng Thái | th |
Tonga (Quần đảo Tonga) | đến |
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ | Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ |
Turkmenistan | Turkmen |
Tiếng Ukraina | Tiếng Ukraina |
Urdu | Urdu |
Uzbek | uz |
Tiếng Việt | vi |
Tiếng Wales | cy |
Tiếng Frisia Tây | fy |
Tiếng Xhosa | Xhosa |
Tiếng Yiddish | yi |
Yoruba | yo |
Tiếng Zulu | Tiếng Zulu |
ISO 3166
Quốc gia | Mã Alpha-2 |
Afghanistan | AF |
Albania | Albania |
Algérie | Algeria |
Andorra | Andorra |
Angola | AO |
Nam Cực | AQ |
Argentina | AR |
Armenia | AM |
Úc | AU |
Áo | Áo |
Azerbaijan | AZ |
Bahrain | BH |
Bangladesh | BD |
Belarus | Belarus |
Bỉ | Bỉ |
Belize | Belize |
Bolivia (Nhà nước đa dân tộc) | Bolivia |
Caribe Hà Lan | Caribe Hà Lan |
Brazil | Brazil |
Lãnh thổ Ấn Độ Dương thuộc Anh | Lãnh thổ hải ngoại thuộc Anh |
Brunei | Brunei |
Bulgaria | Bulgaria |
Burkina Faso | Burkina Faso |
Campuchia | Campuchia |
Canada | Canada |
Chile | Chile |
Trung Quốc | Trung Quốc |
Colombia | Colombia |
Congo | Congo |
Croatia | Croatia |
Cuba | Cuba |
Séc | Séc |
Đan Mạch | Đan Mạch |
Dominica | Dominica |
Ecuador | EC |
Ai Cập | Ai Cập |
El Salvador | El Salvador |
Estonia | Estonia |
Ethiopia | Ethiopia |
Phần Lan | Phần Lan |
Pháp | Pháp |
Guiana thuộc Pháp | Pháp thuộc Guyana |
Gabon | Gabon |
Gambia | Gambia |
Gruzia | Gruzia |
Đức | Đức |
Hy Lạp | Hy Lạp |
Greenland | Greenland |
Guatemala | Guatemala |
Guinea | Guinea |
Haiti | Haiti |
Honduras | Honduras |
Hồng Kông | Hồng Kông |
Hungary | Hungary |
Iceland | Iceland |
Ấn Độ | Ấn Độ |
Indonesia | Indonesia |
Iran | Iran |
Iraq | Iraq |
Ai Len | Ai-len |
Ý | Ý |
Jamaica | Jamaica |
Nhật Bản | Nhật Bản |
Jersey | Jersey |
Jordan | Jordan |
Kazakhstan | Kazakhstan |
Kenya | Kenya |
Triều Tiên | Triều Tiên |
Hàn Quốc | Hàn Quốc |
Cô-oét | Kuwait |
Latvia | Latvia |
Lebanon | Lebanon |
Liberia | Liberia |
Libya | Libya |
Litva | Litva |
Luxembourg | Luxembourg |
Ma Cao | Ma Cao |
Madagascar | Madagascar |
Malaysia | Malaysia |
Maldives | Maldives |
Mauritanie | Mauritanie |
Mexico | Mexico |
Monaco | Monaco |
Mông Cổ | Mông Cổ |
Myanmar | Myanmar |
Namibia | Namibia |
Nepal | Nepal |
Hà Lan | Hà Lan |
New Zealand | New Zealand |
Nigeria | Nigeria |
Na Uy | Na Uy |
Oman | Oman |
Pakistan | Pakistan |
Palestine | Palestine |
Panama | Panama |
Papua New Guinea | Papua New Guinea |
Paraguay | Paraguay |
Philippines | Philippines |
Ba Lan | Ba Lan |
Bồ Đào Nha | Bồ Đào Nha |
Puerto Rico | Puerto Rico |
Qatar | Qatar |
Romania | Romania |
Liên bang Nga | Nga |
Rwanda | Rwanda |
Saint Barthélemy | Saint Barthélemy |
Saint Lucia | Saint Lucia |
Samoa | Samoa |
San Marino | San Marino |
Ả Rập Saudi | Ả Rập Saudi |
Singapore | Singapore |
Tây Ban Nha | Tây Ban Nha |
Sri Lanka | Sri Lanka |
Sudan (cái) | Sudan |
Thụy Sĩ | Thụy Sĩ |
Đài Loan (Tỉnh của Trung Quốc) | Đài Loan |
Tajikistan | TJ |
Thái Lan | Thái Lan |
Đông Timor | TL |
Thổ Nhĩ Kỳ | TR |
Turkmenistan | Turkmenistan |
Uganda | Uganda |
Ukraine | Ukraina |
Các Tiểu Vương quốc Ả Rập Thống nhất | Các Tiểu vương quốc Ả Rập Thống nhất |
Vương quốc Anh và Bắc Ireland | Vương quốc Anh |
Quần đảo Outer nhỏ xa của Hoa Kỳ | Quần đảo Outer nhỏ của Hoa Kỳ |
Hoa Kỳ (cái) | Hoa Kỳ |
Uruguay | UY |
Uzbekistan | Uzbekistan |
Venezuela (Cộng hòa Bolivariana) | VE |
Việt Nam | VN |
Quần đảo Virgin (Anh) | Quần đảo Virgin thuộc Anh |
Quần đảo Virgin (Mỹ) | Quần đảo Virgin (Anh) |
Wallis và Futuna | Wallis và Futuna |
Sa Mạc Sahara | Tây Sahara |
Yemen | Yemen |
Zambia | ZM |
Zimbabwe | Zimbabwe |
Các kết hợp ngôn ngữ-quốc gia phổ biến (hreflang)
Mã Hreflang | Ngôn ngữ | Quốc gia/Khu vực |
|---|---|---|
tiếng Anh - Hoa Kỳ | Tiếng Anh | Hoa Kỳ |
en-GB | Tiếng Anh | Vương quốc Anh |
tiếng Pháp - Pháp | Tiếng Pháp | Pháp |
Tiếng Pháp Canada | Tiếng Pháp | Canada |
tiếng Tây Ban Nha - Tây Ban Nha | Tiếng Tây Ban Nha | Tây Ban Nha |
Tiếng Tây Ban Nha - Mexico | Tiếng Tây Ban Nha | Mexico |
tiếng Bồ Đào Nha - Brazil | Tiếng Bồ Đào Nha | Brazil |
tiếng Bồ Đào Nha - Bồ Đào Nha | Tiếng Bồ Đào Nha | Bồ Đào Nha |
Tiếng Indonesia | Tiếng Indonesia | Indonesia |
Tiếng Đức | Tiếng Đức | Đức |
tiếng Trung - Trung Quốc | tiếng Trung (Giản thể) | Trung Quốc |
Tiếng Trung - Đài Loan | Tiếng Trung Quốc (Phồn thể) | Đài Loan |
Tiếng Hàn | Tiếng Hàn | Hàn Quốc |
tiếng Ả Rập - Ả Rập Saudi | Tiếng Ả Rập | Ả Rập Saudi |
tiếng Hà Lan - Hà Lan | Tiếng Hà Lan | Hà Lan |
Ba Lan | Tiếng Ba Lan | Ba Lan |
Tiếng Thái - Thái Lan | Tiếng Thái | Thái Lan |
tiếng Thổ Nhĩ Kỳ - Thổ Nhĩ Kỳ | Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ | Thổ Nhĩ Kỳ |
Tiếng Việt | Tiếng Việt | Việt Nam |
Làm thế nào để triển khai mã ngôn ngữ hreflang?

Sau khi biết danh sách mã ngôn ngữ hreflang cho từng ngôn ngữ, tiếp theo chúng tôi sẽ thảo luận về cách triển khai hreflang trên một trang web.
Ở đây có hai cách mà chúng ta sẽ thảo luận, đó là thủ công và tự động bằng cách sử dụng một trong các dịch vụ dịch thuật trang web.
Triển khai thủ công với mã ngôn ngữ hreflang
Hướng dẫn triển khai sử dụng mã ngôn ngữ hreflang liên quan đến việc thêm thẻ <link> đặc biệt trong phần <head> của mã HTML của trang web. Một ví dụ đơn giản về mã này là:
Như bạn có thể biết, việc triển khai thủ công các thẻ hreflang có thể mất nhiều thời gian, đặc biệt nếu trang web của bạn có nhiều trang yêu cầu chúng.
Ngoài ra, chúng tôi không khuyến nghị cách tiếp cận thủ công vì nó dễ xảy ra lỗi, việc quản lý nhiều thẻ hreflang thủ công làm tăng nguy cơ xảy ra lỗi, chẳng hạn như việc sử dụng không phù hợp mã ngôn ngữ hoặc quốc gia, hoặc lỗi ở định dạng thẻ hreflang.
Không chỉ vậy, việc thêm mã quá mức có thể làm chậm thời gian tải trang, có thể ảnh hưởng đến xếp hạng SEO của trang web.
Những lỗi như vậy có thể dẫn đến việc cung cấp nội dung bằng ngôn ngữ sai cho người dùng, làm tổn hại đến trải nghiệm người dùng.
Triển khai HTML head (với x-default)
Đây là phương pháp được sử dụng phổ biến nhất, trong đó các thẻ hreflang được đặt trong phần <head> của HTML của mỗi trang web. Các thẻ này thông báo cho các công cụ tìm kiếm về các phiên bản thay thế của trang bằng các ngôn ngữ và khu vực khác nhau.
Dưới đây là một ví dụ về việc triển khai nó, như được thấy trong hình ảnh sau ở phía bên phải, có một liên kết rel thay thế được trang bị một số mã hreflang theo các ngôn ngữ được cung cấp bởi trang web.

Giá trị x-default được sử dụng làm dự phòng cho người dùng có tùy chọn ngôn ngữ không khớp với bất kỳ tùy chọn nào được liệt kê. Nó giúp tránh việc phân phối nội dung sai hướng và cải thiện hiệu suất SEO quốc tế.
Tiêu đề HTTP cho nội dung không phải HTML (ví dụ: PDF)
Nếu trang web của bạn cung cấp nội dung không phải HTML như PDF, hình ảnh hoặc tệp có thể tải xuống bằng nhiều ngôn ngữ, bạn có thể triển khai hreflang bằng cách sử dụng tiêu đề phản hồi HTTP. Điều này đảm bảo rằng các công cụ tìm kiếm như Google hiểu phiên bản tệp nào sẽ phục vụ dựa trên sở thích ngôn ngữ của người dùng, giống như họ làm với các trang web.
Không giống như các trang HTML, nơi các thẻ hreflang nằm bên trong <head>, đối với nội dung không phải HTML, bạn xác định các phiên bản ngôn ngữ thay thế bằng cách sử dụng tiêu đề Liên kết trong phản hồi của máy chủ. Để triển khai hreflang trong các tiêu đề HTTP, bạn có thể làm theo các bước sau.
- Chuẩn bị các phiên bản tệp của bạn, đảm bảo bạn có một tệp riêng biệt cho từng ngôn ngữ, chẳng hạn như brochure-vi.pdf, brochure-fr.pdf, v.v.
- Lưu trữ các tệp trên máy chủ của riêng bạn, tải lên từng phiên bản lên máy chủ trang web hoặc CDN của bạn, đảm bảo mỗi phiên bản có URL công khai riêng.
- Truy cập cài đặt máy chủ hoặc CDN của bạn
- Thêm tiêu đề Link thủ công: Chèn tiêu đề Link vào cấu hình máy chủ để khai báo tất cả phiên bản thay thế.
Đây là một ví dụ về cách nó trông:
; rel="alternate"; hreflang="en-us",
; rel="alternate"; hreflang="fr-fr",
; rel="alternate"; hreflang="x-default"
Sau khi áp dụng, bạn có thể kiểm tra nó qua
- Mở tệp của bạn trực tiếp trong trình duyệt (ví dụ: https://example.com/brochure-vi.pdf).
- Nhấn F12 để mở Công cụ nhà phát triển.
- Đi tới Mạng tab và làm mới trang.
- Nhấp vào yêu cầu tệp và kiểm tra tab Tiêu đề để xác nhận tiêu đề Link xuất hiện dưới Tiêu đề Phản hồi.
Triển khai sitemap XML
Nếu bạn muốn một cách tập trung để quản lý URL đa ngôn ngữ, sơ đồ trang web XML là một lựa chọn tuyệt vời. Google và các công cụ tìm kiếm khác hỗ trợ chú thích <xhtml:link> bên trong các mục sơ đồ trang web để chỉ ra các phiên bản ngôn ngữ và khu vực của cùng một trang.
Nếu bạn đang sử dụng một plugin đa ngôn ngữ, một sơ đồ trang web XML đa ngôn ngữ thường được tạo tự động. Dưới đây là hai ví dụ về sơ đồ trang web XML có sẵn bằng tiếng Đức.

Ngoài tiếng Đức, ở đây chúng tôi cũng có các ví dụ bằng tiếng Ý. Vì vậy, mỗi ngôn ngữ bạn cung cấp trên trang web cũng phải có các trang sơ đồ trang web khác nhau.

Triển khai tự động với Linguise
Linguise cung cấp một giải pháp để tự động thực hiện hreflang. Sử dụng Linguise, các thẻ hreflang có thể được điều chỉnh động theo nội dung dịch, mà không cần sự can thiệp thủ công.
Nền tảng cung cấp các tính năng dịch tự động và tích hợp với các nền tảng CMS khác nhau, giúp giảm độ phức tạp của việc triển khai thủ công và khắc phục nguy cơ lỗi liên quan đến việc quản lý hreflang thủ công.
Linguise hoạt động bằng cách phát hiện và dịch nội dung gốc của trang web sang ngôn ngữ đích, sau đó hiển thị nội dung đó mà không cần tạo bản sao trang web.
Đồng thời, các thẻ hreflang tự động sẽ được thêm vào các phiên bản ngôn ngữ và khu vực của trang web của bạn. Quá trình này diễn ra nhanh chóng và âm thầm, không yêu cầu can thiệp trực tiếp vào mã HTML.
Với Linguise, người dùng có thể tối ưu hóa hiển thị đa ngôn ngữ trên trang web của mình một cách hiệu quả và nhanh chóng.
Để có thể thêm hreflang tự động, bạn cần thực hiện một số bước bắt đầu từ thêm tên miền trang web. Tóm lại, các bước như sau.
- Đăng ký Linguise miễn phí
- Thêm tên miền trang web
- Lấy khóa API
- Thêm bản dịch ngôn ngữ
- Thiết lập công tắc ngôn ngữ
- Trang web đã được dịch và việc sử dụng hreflang là tự động
Sau quá trình tự động, bạn có thể xác minh việc triển khai thẻ ngôn ngữ hreflang. Để làm điều này, hãy mở trang bạn muốn kiểm tra, nhấp chuột phải > Kiểm tra > xem phần html lang ở trên cùng bên trái.

Hình ảnh trên là một ví dụ về việc áp dụng chính xác hreflang, vì bài viết ở bên trái đang sử dụng tiếng Đức với mã 'de', sau đó khi kiểm tra, bên phải cũng hiển thị việc sử dụng đúng thẻ, cụ thể là html lang=”de”.
Nếu trang web của bạn không có thẻ hreflang, hãy sửa nó ngay lập tức để nội dung trang web có sẵn bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau để giúp khách truy cập hiểu rõ hơn.
Bạn cũng cần biết rằng mã ngôn ngữ hreflang này cũng được sử dụng khi bạn gửi sitemap đa ngôn ngữ lên Google Search Console. Vì vậy, hãy đảm bảo mã chữ cái là chính xác cho từng ngôn ngữ để các công cụ tìm kiếm dễ dàng thu thập dữ liệu.
Công cụ tạo và xác thực hreflang

Để đảm bảo rằng các thẻ hreflang của bạn được triển khai và tối ưu hóa chính xác, có nhiều công cụ khác nhau có sẵn để hỗ trợ tạo và xác thực. Những công cụ này đặc biệt hữu ích cho việc quản lý một trang web với nhiều ngôn ngữ hoặc phiên bản khu vực.
Máy phát hreflang.org
Được phát triển bởi các chuyên gia SEO, công cụ này hỗ trợ tạo thẻ hreflang cho HTML, HTTP headers và XML sitemaps.
- Hỗ trợ các cấu hình nâng cao như x-default
- Cho phép bạn lưu và tái sử dụng đầu ra
- Tuyệt vời cho các trang web lớn với nhiều phiên bản khu vực
Hreflang.org đặc biệt hữu ích cho các chuyên gia SEO hoặc nhà phát triển làm việc trên các trang web lớn, phức tạp. Với các định dạng đầu ra linh hoạt, nó cung cấp khả năng kiểm soát hoàn toàn cách các thẻ hreflang được triển khai trên các phần khác nhau của trang web.
Kiểm tra hreflang của Ahrefs Site Audit
Ahrefs Site Audit được bao gồm trong công cụ kiểm tra trang web của Ahrefs. Nó giúp phát hiện các vấn đề triển khai hreflang như.
- Thẻ không nhất quán giữa các trang
- Hreflang trỏ đến các trang không chính tắc
- Tham chiếu chéo không hợp lệ giữa các phiên bản ngôn ngữ
Là một phần của nền tảng SEO toàn diện, Ahrefs cho phép bạn chạy các kiểm tra kỹ thuật sâu và liên tục theo dõi tình trạng SEO đa ngôn ngữ của trang web. Nó hoàn hảo cho các doanh nghiệp và cơ quan cần giám sát hiệu suất hreflang thường xuyên.
Screaming Frog SEO Spider
Công cụ trên máy tính này bao gồm một tính năng để kiểm tra hreflang thông qua việc thu thập dữ liệu trang web.
- Xác minh thẻ hreflang trong HTML, tiêu đề HTTP và sơ đồ trang web
- Cung cấp các báo cáo chi tiết có thể được xuất khẩu
- Lý tưởng cho các cuộc kiểm toán kỹ thuật quy mô lớn
Screaming Frog vượt trội trong việc thu thập dữ liệu các cấu trúc trang web phức tạp một cách chi tiết. Công cụ kiểm tra hreflang của nó cho phép bạn kiểm tra trực quan tất cả các mối quan hệ giữa các ngôn ngữ và ngay lập tức phát hiện các lỗi kỹ thuật khó tìm bằng tay.
Google Search Console
Công cụ cuối cùng là Google Search Console. Mặc dù nó không tạo thẻ, GSC giúp xác thực việc triển khai hreflang của bạn.
- Hiển thị lỗi như thiếu thẻ hoặc phiên bản ngôn ngữ không liên kết
- Chỉ hoạt động cho các trang web được xác minh trong GS
Google Search Console là một công cụ cần thiết vì nó cho thấy Google đọc và diễn giải các thẻ hreflang của bạn như thế nào. Sau khi thiết lập, nó là một người bạn đồng hành lý tưởng, cung cấp thông tin chi tiết trực tiếp từ chính máy tìm kiếm.
Lợi ích SEO của việc sử dụng mã hreflang trên các trang web đa ngôn ngữ
Như đã giải thích trước đó, điều quan trọng là các trang web đa ngôn ngữ phải sử dụng hreflang, tại sao điều đó lại quan trọng?
Bởi vì việc sử dụng mã hreflang trên các trang web đa ngôn ngữ mang lại một số lợi ích SEO góp phần quan trọng vào hiệu suất và khả năng hiển thị tổng thể của trang web. Một số lợi thế chính bao gồm:
- Giảm thiểu vấn đề nội dung trùng lặp: Bằng cách chỉ định ngôn ngữ và khu vực mục tiêu, mã hreflang giúp ngăn chặn các công cụ tìm kiếm gắn cờ nội dung giống hệt nhau trên các phiên bản ngôn ngữ khác nhau là trùng lặp, điều này có thể ảnh hưởng tích cực đến hiệu suất SEO của trang web.
- Tăng cường khả năng hiển thị tìm kiếm quốc tế: Việc triển khai mã hreflang cho phép các trang web đa ngôn ngữ xuất hiện trong kết quả tìm kiếm phù hợp cho người dùng trên các khu vực và ngôn ngữ khác nhau, dẫn đến khả năng hiển thị và lưu lượng truy cập tăng từ khán giả toàn cầu.
- Tương tác với đối tượng mục tiêu tốt hơn: Bằng cách trình bày nội dung bằng ngôn ngữ ưa thích của người dùng, mã hreflang giúp tăng cường tương tác có mục tiêu và phù hợp hơn, dẫn đến sự hài lòng của người dùng tăng lên, thời gian truy cập trang dài hơn và tỷ lệ chuyển đổi được cải thiện.
- Chiến lược nội dung đa ngôn ngữ được tối ưu hóa: Mã hreflang cho phép chủ sở hữu trang web phát triển và thực hiện một chiến lược nội dung đa ngôn ngữ toàn diện phù hợp với nhu cầu và sở thích cụ thể của các đối tượng quốc tế đa dạng, cuối cùng cải thiện hiệu suất SEO đa ngôn ngữ tổng thể của trang web.
Kết luận: Mã hreflang tự động với Linguise ngay bây giờ!
Bây giờ bạn hiểu rõ hơn về mã ngôn ngữ hreflang, danh sách hreflang là gì và cách triển khai nó cả thủ công và tự động.
To save time and avoid human error, it’s best to use the help of an automated translation service that comes in a package with the use of automatic hreflang.
Bằng cách này, bạn không cần phải bận tâm thêm các liên kết hreflang từng cái một nhiều lần như có nhiều ngôn ngữ được sử dụng. Chỉ cần đăng ký Linguise, thêm một miền trang web, mối quan hệ khóa API, thêm một ngôn ngữ và kết quả dịch tự động cùng hreflang sẽ được tạo ra. Hiệu quả đúng không? Hãy thử ngay bây giờ!



