Tiếp cận toàn cầu về nội dung là tất cả về khả năng tiếp cận. Tiếp cận mọi người trên toàn thế giới không chỉ là về công nghệ và truy cập internet. Giao tiếp với những người khác nhau có nghĩa là bạn phải nói ngôn ngữ của họ và bạn không làm mất thông điệp bạn đang dịch. Ngay cả một thông điệp toàn cầu cũng bị hạn chế khi gặp phải rào cản ngôn ngữ và văn hóa.
Tùy chỉnh trang web của bạn vì lợi ích của khán giả tạo ra mối quan hệ với những người bạn đang cố gắng tiếp cận. Nó cũng giảm thiểu khả năng hiểu lầm và bạn có thể tạo thiện cảm với người nhận và khách hàng tiềm năng. Tập trung vào giao tiếp và dịch thuật là điều cần thiết trong thị trường ngày nay. Câu hỏi thực sự là: làm thế nào bạn thực hiện nó?
Bản dịch URL là gì?

Bước đầu tiên bạn phải thực hiện khi làm cho trang web của mình trở nên dễ tiếp cận là cung cấp bản dịch bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau. Những điều này phụ thuộc vào vị trí của đối tượng mục tiêu của bạn. Nếu bạn đang cung cấp sản phẩm hoặc dịch vụ chỉ ở một vài khu vực, bạn có thể gắn bó với những ngôn ngữ đó. Nếu bạn có nội dung dành cho cộng đồng toàn cầu, bạn sẽ muốn mở rộng các lựa chọn mà bạn cung cấp.
Bản dịch trang web khá là tiêu chuẩn hiện nay. Nhiều trang web cung cấp các ngôn ngữ khác nhau trên trang web của họ, tùy thuộc vào cơ sở người dùng của họ. Mặc dù điều này rất hữu ích, nhưng chúng hạn chế bất kỳ ai không thuộc nhóm nhân khẩu học mục tiêu cố gắng truy cập trang web. Tuy nhiên, hiện có nhiều plugin và tiện ích mở rộng cho phép dịch nội dung của trang sang hầu hết mọi ngôn ngữ.
Vậy, dịch URL đóng vai trò như thế nào trong điều này? Nhiều nhà cung cấp dịch vụ lưu trữ web bỏ qua khía cạnh này khi dịch các trang web của họ. URL, hay địa chỉ web đến trang web của bạn, xác định bạn là ai và trang web của bạn nói về điều gì. Đó là một bản tóm tắt một dòng về những gì khách truy cập có thể mong đợi khi truy cập trang web của bạn và nó giúp quá trình tìm kiếm thông tin trở nên hiệu quả hơn. Dịch URL là quá trình tùy chỉnh URL để phù hợp với ngôn ngữ của trang web của bạn - bất kể đó là gì.
Tại sao bạn muốn dịch URL?

Dịch URL là một bước nữa để cải thiện khả năng tiếp cận. Là một định danh duy nhất cho trang web của bạn, nó là một trong những thông tin đầu tiên mà người dùng tương tác. URL giúp người dùng tìm và truy cập trang web của bạn. Mặc dù sự tồn tại của các công cụ tìm kiếm đã cải thiện đáng kể quá trình này, nhưng vẫn phổ biến để quảng cáo bằng cách tham chiếu đến URL tương ứng của họ.
Dịch URL trang web của bạn nâng cao trải nghiệm người dùng bằng cách tạo cảm giác quen thuộc. Điều này cũng khiến họ có nhiều khả năng truy cập trang web của bạn. Kết quả của công cụ tìm kiếm như Google sẽ chỉ hiển thị một đoạn của trang web tiêu chuẩn trừ khi bạn tạo một trang tĩnh cho tất cả các trang web được dịch của mình. URL được dịch cho người dùng thấy trang họ đang cố gắng truy cập có sẵn bằng ngôn ngữ của họ, điều này khiến họ có nhiều khả năng truy cập nó.
Ngoài ra, bản dịch URL giúp tăng cường chiến lược SEO tổng thể của bạn. Chúng có thể cải thiện thứ hạng SEO của bạn khi khớp các từ khóa có sẵn trong slug của bạn với ngôn ngữ mà trang của bạn đang sử dụng. Bạn có nhiều khả năng nhận được lượt truy cập với URL được dịch khi được truy cập bằng ngôn ngữ đó.
URL được dịch trong kết quả tìm kiếm
Cách tiếp cận tiếp thị kỹ thuật số đằng sau chiến lược SEO của bạn giúp tăng cường khả năng hiển thị kết quả tìm kiếm cho các trang của bạn. Thiết kế của chiến lược này là cho thuật toán được sử dụng bởi các công cụ tìm kiếm để tạo ra kết quả liên quan để đáp ứng một truy vấn. Các trang web thân thiện với người dùng được đánh dấu bởi các trình thu thập thông tin web cho khả năng truy cập của chúng, tạo ra nhiều lưu lượng truy cập hơn cho trang web của bạn. Chúng xuất hiện giống như thế này:

Khi nhắm đến một đối tượng cụ thể, sự liên quan của nội dung của bạn có thể không làm được nhiều điều tốt nếu nó ở một ngôn ngữ không thường được sử dụng bởi người dùng mục tiêu. Điều này có thể làm giảm lưu lượng truy cập vào trang web của bạn, vì các công cụ tìm kiếm sẽ không đánh dấu nó là có liên quan trong kết quả tìm kiếm.
Dịch URL được coi là phương pháp tốt nhất cho bất kỳ chiến lược SEO nào. Nó giúp bạn tăng kết quả của mình lên đầu. Chúng cũng tăng sự tự tin của người dùng vào một trang web có ý nghĩa về mặt ngôn ngữ. Bạn có thể đạt được dịch URL tốt với các công cụ có sẵn trực tuyến như Linguise.
Dịch và quản lý URL với Linguise
Linguise cung cấp một dịch vụ dịch thuật giúp việc dịch trang web và URL trở nên rất đơn giản. Công cụ này sử dụng plugin dịch máy tự động nơ-ron - về cơ bản cho phép bạn dịch trong vòng vài phút. Bạn có thể chọn từ hơn 80 ngôn ngữ để dịch sang, và với khả năng thực hiện dịch thuật của bạn khi cần.
Cũng có nhiều plugin chuyên dụng có sẵn, tùy thuộc vào máy chủ của bạn. Bạn có thể chọn từ WordPress, Joomla, và WooCommerce, cùng với các tùy chọn khác. Các tích hợp này giúp quá trình dịch thuật trở nên đơn giản và nhanh chóng hơn, chỉ cần một cú nhấp chuột. Ngoài ra còn có bản dùng thử miễn phí 1 tháng cho phép bạn bắt đầu ngay lập tức.
Để bắt đầu, hãy đăng ký tài khoản của bạn với Linguise và thêm miền của bạn:

Cuộn xuống trang này và chọn tùy chọn để dịch URL trang.

Khi bạn nhấp vào tiếp theo, bạn sẽ nhận được khóa API mà bạn có thể sử dụng trên trang web của mình. Bạn cũng có thể nhận khóa API với các plugin cụ thể, chẳng hạn như để sử dụng với WordPress:

Bây giờ bạn có thể sử dụng tiện ích mở rộng để dịch bất kỳ trang hoặc URL nào. Bạn cũng có thể quản lý và theo dõi các bản dịch URL của mình trên Bảng điều khiển:
While the automatic tool does all translations for you, you can always customize it. Click the action icon for the respective URL and make changes as you wish with the Linguise front-end editor:
Linguise cung cấp một phương pháp khá đơn giản và trực tiếp để dịch nhiều trang và URL miền trong một cú nhấp chuột. Dịch vụ này được tối ưu hóa tốc độ mà không tạo ra nội dung trùng lặp, điều này có thể làm chậm trang web của bạn và làm tổn hại trải nghiệm người dùng.
Ngoài việc dịch tất cả các trang của bạn, Linguise tạo ra các trang mới cho các bản dịch tương ứng của chúng. Điều này tạo ra các trang được lập chỉ mục mới xuất hiện riêng biệt trong kết quả tìm kiếm. Các URL thay thế được cung cấp cùng với các trang dịch tạo khả năng hiển thị tốt hơn cho trang web của bạn.
Tránh lỗi khi dịch URL
Chúng tôi đã đề cập đến lý do tại sao dịch URL là điều cần thiết và cách bạn có thể thực hiện nó. Tuy nhiên, có một số lỗi có thể xảy ra mà bạn nên tránh khi tham gia vào quá trình này. Công cụ tự động Linguise xử lý các yếu tố này, nhưng vẫn rất quan trọng để nhận thức được các vấn đề có thể phát sinh.

Nghiên cứu từ khóa của bạn để bao gồm trong URL
Sự xuất hiện của từ khóa trong slug URL là rất quan trọng đối với tối ưu hóa SEO. Từ khóa là điều mà nội dung của bạn có khả năng được tìm kiếm nhiều nhất, và nó giúp các trình thu thập thông tin web xếp hạng trang web của bạn. Khi dịch URL, hãy đặc biệt chú ý đến từ khóa của bạn. Quyết định mức độ liên quan của nó đến nền văn hóa mà ngôn ngữ bạn đang tối ưu hóa URL. Một từ khóa hoạt động tốt ở một thị trường có thể không hoạt động tốt ở thị trường khác. Ngay cả các bản dịch trực tiếp cũng có thể không hiệu quả trong việc tạo lưu lượng truy cập. Nghiên cứu từ khóa nào gây tiếng vang tốt nhất với đối tượng mục tiêu của bạn và sử dụng nó.
Duy trì sự liên quan về văn hóa cũng áp dụng cho URL
Mục đích của việc dịch URL là để kết nối với đối tượng mục tiêu của bạn. Điều đó gắn liền với chiến lược SEO tổng thể của bạn, giúp tăng lượt truy cập từ công cụ tìm kiếm và trang của bạn có nhiều khả năng xuất hiện trong kết quả tìm kiếm hàng đầu. Tuy nhiên, việc duy trì sự liên quan không chỉ đơn giản là dịch từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác. Dịch từng từ một là tốt, nhưng đó chỉ là bước đầu tiên. Có thể sẽ có lợi hơn nếu đi sâu vào các khía cạnh văn hóa của thông điệp của bạn - tiếng lóng địa phương và các từ, cụm từ liên quan có thể hữu ích hơn nhiều trong việc tạo lưu lượng truy cập.
Hãy nghiên cứu các thuật ngữ thường được sử dụng trong kết quả tìm kiếm địa phương. Chúng dễ nhận biết và liên quan đến cơ sở người dùng mục tiêu của bạn. Chúng cũng có nhiều khả năng được tìm kiếm bởi người dùng tiềm năng. Sử dụng các từ ít được sử dụng, ngay cả khi được dịch phù hợp, sẽ làm giảm hiệu quả của chiến lược SEO của bạn.
Tránh phức tạp khi dịch URL

URL thường không được tối ưu hóa cho người dùng ngay từ đầu. URL quá dài tạo ra sự xa cách với khán giả của bạn vì chúng khó nhớ và khó hiểu. Khi duyệt qua hàng triệu kết quả tìm kiếm để phản hồi một truy vấn, hầu hết mọi người đều tìm kiếm thứ gì đó đơn giản và dễ hiểu ngay lập tức. URL dài và phức tạp khiến khách truy cập tiềm năng chuyển sang tìm kết quả thay thế chính xác hơn. Cố gắng giữ tất cả URL thay thế của bạn càng ngắn và đơn giản càng tốt thay vì cố gắng quá cầu kỳ, khiến khán giả của bạn xa cách trong quá trình đó.
Tương tự, hãy đặt mục tiêu làm cho URL được dịch trở nên cá nhân hóa. Điều này có nghĩa là tránh sử dụng các ký hiệu và ký tự càng nhiều càng tốt. Những URL như vậy cung cấp rất ít thông tin cho người dùng vì họ không biết những ký tự đó có nghĩa là gì. Thay vào đó, hãy sử dụng các từ đơn giản, có liên quan bất cứ khi nào có thể. Chúng dễ nhớ, dễ tham khảo và cung cấp cho người dùng ý tưởng chính xác về thông tin mà họ có thể truy cập qua trang của bạn.
Kết luận
URL translation is vital for global SEO optimization. This “hidden” aspect of SEO often gets overlooked, leading to reduced traffic in local search results. Using a reliable tool like Linguise can make the process faster, automatic and effective in boosting your site performance. Make sure to stay as culturally relevant as possible when translating URLs for the best results. Translated URLs with translated web pages significantly boost your SEO performance, generating greater traffic.





