Luồng email đa ngôn ngữ: Chuỗi bỏ giỏ hàng, chào mừng và thu hồi

Luồng email đa ngôn ngữ: Chuỗi bỏ giỏ hàng, chào mừng và thu hồi
Mục lục

Luồng email đa ngôn ngữ thường quyết định liệu một khách truy cập quốc tế có trở thành khách hàng trung thành hay biến mất sau lần truy cập đầu tiên. Hãy tưởng tượng một người mua hàng từ Tây Ban Nha thêm sản phẩm vào giỏ hàng trên trang web của bạn, nhưng chỉ nhận được email giỏ hàng bị bỏ quên bằng tiếng Anh vài giờ sau đó. Thay vì cảm thấy được nhắc nhở, họ cảm thấy bị ngắt kết nối và cơ hội chuyển đổi giảm ngay lập tức.

Điều này xảy ra thường xuyên hơn nhiều chủ cửa hàng nhận ra. Email là một trong những kênh mạnh mẽ nhất cho các giao dịch mua lặp lại, nhưng tác động của nó suy yếu khi ngôn ngữ không khớp với trải nghiệm của khách hàng trên trang web. Bằng cách bản địa hóa email bỏ giỏ hàng, chào mừng và giành lại khách hàng, bạn tạo ra một hành trình mượt mà hơn, cảm giác cá nhân hóa, quen thuộc và đáng tin cậy.

Tại sao luồng email đa ngôn ngữ lại quan trọng?

Luồng email đa ngôn ngữ: Chuỗi bỏ giỏ hàng, chào mừng và thu hồi

Luồng email đa ngôn ngữ giúp doanh nghiệp duy trì trải nghiệm mượt mà và cá nhân hóa cho khách hàng trên các quốc gia khác nhau. Khi email khớp với ngôn ngữ của khách hàng, giao tiếp trở nên tự nhiên hơn, khiến họ có nhiều khả năng tương tác với thương hiệu của bạn.

  • Tỷ lệ mở và nhấp chuột cao hơn: Khách hàng có nhiều khả năng mở và tương tác với email được viết bằng ngôn ngữ bản địa của họ. Các dòng tiêu đề rõ ràng và CTAs loại bỏ sự nhầm lẫn và làm cho thông điệp trở nên dễ hiểu ngay lập tức.
  • Trải nghiệm khách hàng nhất quán: Nếu người dùng duyệt trang web của bạn bằng một ngôn ngữ nhưng nhận được email bằng ngôn ngữ khác, điều đó tạo ra sự gián đoạn. Luồng email đa ngôn ngữ giúp trải nghiệm trở nên liền mạch từ lần truy cập đầu tiên đến các tin nhắn theo dõi.
  • Niềm tin và nhận thức thương hiệu mạnh mẽ hơn: Email bằng ngôn ngữ của khách hàng cho thấy rằng thương hiệu của bạn quan tâm đến trải nghiệm của họ. Chi tiết nhỏ này có thể xây dựng uy tín và khiến khách hàng quốc tế cảm thấy thoải mái hơn khi thực hiện mua hàng.
  • Tỷ lệ chuyển đổi và mua hàng lặp lại tốt hơn: Khi thông điệp rõ ràng và phù hợp, khách hàng có nhiều khả năng hoàn thành mua hàng hoặc quay lại cửa hàng của bạn. Email được bản địa hóa giúp giảm ma sát và khuyến khích sự gắn kết lâu dài.
  • Tự động hóa tiếp thị toàn cầu hiệu quả hơn: Luồng đa ngôn ngữ cho phép bạn chạy các chiến dịch tự động trên các thị trường khác nhau mà không cần tạo các quy trình thủ công riêng biệt, giúp việc mở rộng quy mô quốc tế trở nên dễ dàng hơn.

Các loại luồng email đa ngôn ngữ chính

Luồng email đa ngôn ngữ: Chuỗi bỏ giỏ hàng, chào mừng và thu hồi

Không phải tất cả email đều phục vụ cùng một mục đích. Một số được thiết kế để chào đón khách hàng mới, một số khác để nhắc họ về các giao dịch mua chưa hoàn thành, và một số khác nữa để thu hút họ quay lại sau một khoảng thời gian im lặng. Khi các luồng email này được bản địa hóa, mỗi thông điệp đều mang lại cảm giác cá nhân hóa và phù hợp hơn với hành trình của khách hàng.

Email nhắc nhở về giỏ hàng bị bỏ quên

Hãy tưởng tượng một khách hàng từ Đức đang duyệt cửa hàng của bạn, thêm một đôi giày vào giỏ hàng của họ và sau đó rời đi trước khi hoàn tất mua hàng. Vài giờ sau, họ nhận được một email nhắc nhở - nhưng nó được viết hoàn toàn bằng tiếng Anh. Thay vì hữu ích, email này lại显得 xa cách và tự động, khiến khách hàng bỏ qua nó.

Bây giờ hãy hình dung cùng một kịch bản, nhưng email nhắc nhở đến bằng tiếng Đức, với một thông điệp rõ ràng và giọng điệu quen thuộc. Khách hàng ngay lập tức hiểu được đề nghị, nhận ra tên sản phẩm và cảm thấy thoải mái hơn khi quay lại để hoàn tất mua hàng. Sự điều chỉnh ngôn ngữ đơn giản này có thể biến giỏ hàng bị bỏ rơi thành một giao dịch thành công.

Chuỗi email chào mừng

Email chào mừng thường là cuộc trò chuyện thực sự đầu tiên giữa thương hiệu của bạn và một người đăng ký mới. 

Luồng email đa ngôn ngữ: Chuỗi bỏ giỏ hàng, chào mừng và thu hồi

Ví dụ, một khách hàng từ Pháp đăng ký nhận bản tin của bạn sau khi duyệt trang web đã dịch của bạn. Nếu email chào mừng đến bằng tiếng Pháp, nó sẽ giống như một sự tiếp nối tự nhiên trong trải nghiệm của họ.

Thông điệp có thể giới thiệu thương hiệu của bạn, nổi bật các sản phẩm phổ biến và đưa ra một khoản giảm giá nhỏ cho lần mua đầu tiên. Bởi vì mọi thứ đều bằng ngôn ngữ của khách hàng, thông tin dễ dàng được tiếp thu và thương hiệu trở nên thân thiện hơn. Ấn tượng tích cực sớm này làm tăng cơ hội chuyển đổi lần đầu.

Chiến dịch giành lại khách hàng

Email thu hồi khách hàng nhắm vào những khách hàng đã không tương tác với cửa hàng của bạn trong một thời gian. Hãy tưởng tượng một khách hàng từ Nhật Bản đã thực hiện một lần mua hàng nhưng không quay lại trong nhiều tháng. Nhận được một email tiếng Anh chung chung về một chương trình khuyến mãi mới có thể không đủ để thu hút sự chú ý của họ.

Nhưng nếu email đến bằng tiếng Nhật, với giọng điệu thân thiện và ưu đãi cá nhân hóa, nó sẽ cảm thấy phù hợp hơn. Khách hàng hiểu được thông điệp ngay lập tức và có thể được khuyến khích quay lại cửa hàng. Địa phương hóa Email thu hồi giúp kết nối lại với khách hàng quốc tế và nhắc họ nhớ lý do tại sao họ thích thương hiệu của bạn ngay từ đầu.

Dưới đây là một ví dụ về email thu hồi được thiết kế để kết nối lại với người dùng trước đó và khuyến khích họ xem xét sản phẩm một lần nữa.

Luồng email đa ngôn ngữ: Chuỗi bỏ giỏ hàng, chào mừng và thu hồi

Cá nhân hóa luồng email cho nhiều ngôn ngữ

Luồng email đa ngôn ngữ: Chuỗi bỏ giỏ hàng, chào mừng và thu hồi

Cá nhân hóa luồng email không chỉ đơn thuần là dịch các từ. Khi ngôn ngữ, giọng điệu và thời điểm phù hợp với kỳ vọng của khách hàng, email sẽ ít giống như thông báo tự động và giống như lời nhắc nhở hữu ích từ một thương hiệu mà họ tin tưởng.

Dịch dòng tiêu đề và CTA

Dòng tiêu đề và nút kêu gọi hành động là những điều đầu tiên khách hàng nhận thấy. Hãy tưởng tượng một khách hàng từ Tây Ban Nha nhận được lời nhắc giỏ hàng với dòng tiêu đề “Hoàn tất mua hàng ngay bây giờ.” Nếu nó đến bằng tiếng Anh, họ có thể bỏ qua nó vì nó không ngay lập tức cảm thấy phù hợp.

Nhưng nếu tiêu đề thư có nội dung “Completa tu compra ahora,” thì thông điệp sẽ rõ ràng và mang tính cá nhân hơn. Điều tương tự cũng áp dụng cho các nút CTA. Một nút có nội dung “Buy Now” có thể ít trực quan hơn so với “Comprar ahora” đối với khách hàng Tây Ban Nha. Những thay đổi nhỏ như thế này có thể cải thiện đáng kể tỷ lệ mở và nhấp chuột.

Thích nghi giọng điệu và thông điệp

Các nền văn hóa khác nhau phản hồi theo các phong cách giao tiếp khác nhau. Ví dụ, khách hàng ở Đức có thể thích giọng điệu trực tiếp và chuyên nghiệp hơn, trong khi khách hàng ở Brazil có thể phản hồi tốt hơn với phong cách thân thiện và trò chuyện.

Hãy tưởng tượng việc gửi cùng một email kích hoạt lại cho cả hai thị trường. Một giọng điệu rất bình thường có thể cảm thấy không chuyên nghiệp ở Đức, trong khi một thông điệp cứng nhắc, trang trọng có thể cảm thấy lạnh lùng ở Brazil. Điều chỉnh giọng điệu và thông điệp đảm bảo rằng mỗi email cảm thấy tự nhiên với đối tượng nhận nó.

Địa phương hóa các ưu đãi và thời gian

Các chương trình khuyến mãi và thời gian không phải lúc nào cũng hoạt động theo cùng một cách ở mọi quốc gia. Ví dụ, một chương trình giảm giá cuối tuần có thể hoạt động tốt ở Hoa Kỳ, nhưng ở một số khu vực, thời gian mua sắm cao điểm có thể rơi vào những ngày khác nhau.

Hãy tưởng tượng việc gửi một chương trình khuyến mãi "Black Friday" đến một quốc gia nơi sự kiện đó không được công nhận rộng rãi. Ưu đãi có thể không cảm thấy phù hợp. Thay vào đó, sử dụng các sự kiện mua sắm địa phương hoặc điều chỉnh thời gian gửi dựa trên múi giờ và thói quen khiến email trở nên kịp thời và hấp dẫn hơn.

Sử dụng phân khúc ngôn ngữ động

Phân khúc ngôn ngữ động cho phép bạn tự động gửi email bằng ngôn ngữ ưa thích của khách hàng. Ví dụ, nếu khách truy cập duyệt trang web của bạn bằng tiếng Ý, hệ thống của bạn có thể gắn thẻ họ là người dùng ngôn ngữ Ý.

Sau đó, khi họ bỏ giỏ hàng hoặc đăng ký nhận bản tin của bạn, hệ thống sẽ tự động gửi phiên bản tiếng Ý của email. Quá trình này diễn ra trong nền, vì vậy bạn không cần phải tạo luồng riêng biệt cho từng ngôn ngữ một cách thủ công.

Thử nghiệm và tối ưu hóa theo ngôn ngữ

Điều gì hiệu quả trong một ngôn ngữ có thể không hiệu quả trong ngôn ngữ khác. Ví dụ, một dòng tiêu đề hoạt động tốt trong tiếng Anh có thể nghe quá dài hoặc không rõ ràng khi được dịch trực tiếp sang tiếng Pháp.

Bằng cách kiểm tra các dòng tiêu đề khác nhau, CTAs và thời gian gửi cho từng phân khúc ngôn ngữ, bạn có thể khám phá ra điều gì gây được tiếng vang nhất với từng đối tượng. Theo thời gian, điều này giúp bạn xây dựng luồng email cảm thấy thực sự địa phương, không chỉ đơn giản là dịch.

Phá vỡ rào cản ngôn ngữ
Tạm biệt rào cản ngôn ngữ và chào đón sự phát triển không giới hạn! Hãy thử dịch vụ dịch tự động của chúng tôi ngay hôm nay.

Giữ cho email nhất quán với bản dịch trang web

Luồng email đa ngôn ngữ: Chuỗi bỏ giỏ hàng, chào mừng và thu hồi

Trải nghiệm đa ngôn ngữ không dừng lại ở trang web. Khi khách hàng chuyển từ email sang trang sản phẩm, họ mong đợi cùng một ngôn ngữ, cách diễn đạt và ưu đãi mà họ vừa thấy. Nếu email và trang web cảm thấy rời rạc, nó có thể tạo ra sự nhầm lẫn và giảm lòng tin vào thời điểm quan trọng nhất của hành trình mua hàng.

Tên sản phẩm phù hợp

Tên sản phẩm trong email nên khớp chính xác với những gì khách hàng thấy trên trang web. Việc đặt tên nhất quán giúp người dùng nhận ra sản phẩm ngay lập tức và giữ cho quá trình mua hàng diễn ra suôn sẻ mà không cần phải đắn đo.

Hãy tưởng tượng một khách hàng từ Ý nhận được email về “Scarpe sportive leggere.” Khi họ nhấp vào liên kết, trang sản phẩm đột ngột hiển thị “Lightweight Running Shoes” bằng tiếng Anh. Ngay cả khi đó là cùng một sản phẩm, sự không khớp có thể tạo ra sự do dự và làm gián đoạn quá trình mua hàng.

Căn chỉnh CTA và giọng điệu

Nút kêu gọi hành động và giọng điệu nên giữ sự nhất quán giữa email và trang đích. Khi phong cách ngôn ngữ thay đổi, trải nghiệm có thể cảm thấy rời rạc và kém chuyên nghiệp hơn.

Hãy tưởng tượng một khách hàng Pháp nhận được email với CTA “Découvrir l'offre.” Sau khi nhấp vào, họ đến một trang có nút “Buy Now” bằng tiếng Anh. Sự thay đổi đột ngột này làm gián đoạn luồng và khiến trải nghiệm cảm thấy ít được bản địa hóa hơn.

Đồng bộ hóa khuyến mãi và giá cả

Khuyến mãi, tiền tệ và giá cả nên nhất quán trên email và trang web. Sự nhất quán ở đây xây dựng niềm tin và ngăn chặn sự nhầm lẫn trong quá trình thanh toán.

Hãy tưởng tượng nhận được một email hứa hẹn giảm giá 20% bằng tiếng Tây Ban Nha, nhưng khi bạn mở trang sản phẩm, giá không hiển thị giảm giá hoặc là bằng một loại tiền tệ khác. Sự không nhất quán này có thể nhanh chóng dẫn đến sự thất vọng và bỏ rơi giỏ hàng.

Sử dụng cùng một bản dịch

Sử dụng một nguồn dịch thuật duy nhất cho cả email và trang web giúp đảm bảo thuật ngữ nhất quán. Điều này đảm bảo giọng điệu thương hiệu và tên sản phẩm được giữ thống nhất trên tất cả các kênh.

Hãy tưởng tượng một danh mục sản phẩm được dịch là “Accesorios” trên trang web nhưng xuất hiện dưới dạng “Complementos” trong email. Mặc dù cả hai đều đúng, sự khác biệt có thể khiến thương hiệu cảm thấy không nhất quán và kém bóng bẩy.

Tự động hóa cập nhật

Tự động hóa giúp giữ nội dung email phù hợp với bản dịch trang web mà không cần chỉnh sửa thủ công. Khi các bản cập nhật được tự động hóa, khách hàng luôn thấy thông tin chính xác và cập nhật.

Hãy tưởng tượng bạn cập nhật tên sản phẩm hoặc tung chương trình khuyến mãi mới trên trang web của mình, nhưng email tự động vẫn hiển thị nội dung cũ. Sự không nhất quán này có thể gây nhầm lẫn cho khách hàng, trong khi các bản cập nhật tự động giúp mọi thứ được đồng bộ hóa.

Công cụ cho tự động hóa email đa ngôn ngữ

Luồng email đa ngôn ngữ: Chuỗi bỏ giỏ hàng, chào mừng và thu hồi

Quản lý luồng email đa ngôn ngữ thủ công có thể trở nên phức tạp khi cửa hàng của bạn phát triển. Mỗi lời nhắc giỏ hàng, tin nhắn chào mừng và email giành lại khách hàng sẽ cần các bản dịch và cập nhật riêng biệt. Điều này thường dẫn đến cách diễn đạt không nhất quán và công việc bổ sung cho các nhóm tiếp thị.

Các công cụ tự động hóa giúp kết nối luồng email với sở thích ngôn ngữ của khách hàng. Thay vì tạo nhiều phiên bản thủ công, hệ thống có thể tự động gửi email bằng ngôn ngữ phù hợp dựa trên cách khách hàng duyệt trang web.

Một số công cụ cũng giữ cho các bản dịch được đồng bộ hóa trên các kênh. Khi tên sản phẩm, chương trình khuyến mãi hoặc CTAs thay đổi trên trang web, các cập nhật tương tự có thể xuất hiện trong nội dung email mà không cần chỉnh sửa thủ công.

Các giải pháp như Linguise bản dịch hỗ trợ quá trình này bằng cách cung cấp các bản dịch tự động giữ sự thống nhất trên toàn trang web của bạn. Khi kết nối với luồng email của bạn, nó giúp đảm bảo mọi tin nhắn khớp với ngôn ngữ của khách hàng và tạo ra trải nghiệm toàn cầu mượt mà hơn.

Sẵn sàng khám phá thị trường mới? Hãy thử dịch vụ dịch tự động của chúng tôi miễn phí với thử nghiệm không rủi ro 1 tháng. Không cần thẻ tín dụng!

Kết luận

Luồng email đa ngôn ngữ giúp chuyển đổi khách truy cập quốc tế thành khách hàng trung thành bằng cách giữ mọi tin nhắn rõ ràng, phù hợp và nhất quán với ngôn ngữ họ sử dụng trên trang web của bạn. Từ các lời nhắc bỏ giỏ hàng đến các chiến dịch chào đón và giành lại khách hàng, email được bản địa hóa tạo ra một hành trình mượt mà hơn, xây dựng niềm tin và tăng chuyển đổi trên các thị trường khác nhau.

Để giữ cho luồng email của bạn phù hợp với bản dịch trang web mà không cần thêm công việc thủ công, hãy cân nhắc sử dụng giải pháp tự động như Linguise dịch thuật. Nó giúp duy trì ngôn ngữ nhất quán trên trang web và email của bạn, để bạn có thể mang lại trải nghiệm liền mạch và mở rộng quy mô cửa hàng của mình trên toàn cầu với sự tự tin, đăng ký trên Linguise và bắt đầu bản địa hóa luồng email của bạn.

Bạn cũng có thể quan tâm đến việc đọc

Đừng bỏ lỡ!
Đăng ký nhận Bản tin của chúng tôi

Nhận tin tức về bản dịch tự động trang web, SEO quốc tế và hơn thế nữa!

Invalid email address
Hãy thử. Một lần mỗi tháng, và bạn có thể hủy đăng ký bất cứ lúc nào.

Đừng rời đi mà không chia sẻ email của bạn!

Chúng tôi không thể đảm bảo bạn sẽ trúng xổ số, nhưng chúng tôi có thể hứa mang đến một số tin tức thông tin thú vị xung quanh bản dịch và giảm giá thường xuyên.

Đừng bỏ lỡ!
Invalid email address