Chọn ngăn xếp dịch thuật AI phù hợp: Cách kết hợp các công cụ, LLMs và đánh giá của con người

Chọn ngăn xếp dịch thuật AI phù hợp: Cách kết hợp các công cụ, LLMs và đánh giá của con người
Mục lục

Việc chọn ngăn xếp dịch AI phù hợp đang trở thành một phần cốt lõi trong cách các trang web hiện đại mở rộng quy mô trên nhiều ngôn ngữ. Với công cụ dịch máy các hệ thống hỗ trợ LLM và các mức độ khác nhau của việc xem xét con người đều có sẵn, các nhóm hiện phải đối mặt với một thách thức mới, đó là tìm ra sự kết hợp phù hợp cho từng loại nội dung, thay vì chọn một công cụ duy nhất và hy vọng nó hoạt động cho mọi thứ.

Khi các trang web mở rộng sang nhiều thị trường hơn, áp lực phải cung cấp bản dịch nhanh chóng, chính xác và an toàn cho thương hiệu tiếp tục tăng lên. Nếu bạn muốn có một lộ trình rõ ràng để thiết kế một ngăn xếp dịch thuật thực sự hiệu quả và có khả năng mở rộng, hãy tiếp tục đọc, hướng dẫn này sẽ phân tích từng bước một.

Phong cảnh mới của bản dịch AI

Chọn ngăn xếp dịch thuật AI phù hợp: Cách kết hợp các công cụ, LLMs và đánh giá của con người

Dịch thuật AI đang phát triển nhanh hơn bao giờ hết, và mỗi tùy chọn — máy dịch, mô hình ngôn ngữ lớn và quy trình làm việc kết hợp — đều có những điểm mạnh và hạn chế riêng. Hiểu được những khác biệt này là bước đầu tiên để xây dựng chiến lược dịch thuật phù hợp cho trang web của bạn.

Công cụ MT

Động cơ Dịch Máy (MT)

Ưu điểm đáng kể nhất của các công cụ MT là hiệu quả. Khi bạn cần dịch hàng nghìn trang sản phẩm hoặc bài viết một cách nhanh chóng, MT cung cấp kết quả nhanh chóng với chi phí thấp. Tuy nhiên, do chúng hoạt động theo cách cứng nhắc hơn, dựa trên mẫu, các công cụ MT có thể gặp khó khăn với ngôn ngữ sắc thái, giọng điệu hoặc nội dung nặng về ngữ cảnh. Đó là nơi các công nghệ linh hoạt hơn như LLMs bắt đầu tỏa sáng.

Dịch thuật dựa trên LLM

Các Mô hình Ngôn ngữ Lớn như GPT hoặc Claude cung cấp khả năng hiểu ngôn ngữ theo ngữ cảnh tốt hơn nhiều. Thay vì chỉ đơn giản chuyển đổi từ từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác, chúng diễn giải ý nghĩa, sắc thái và cấu trúc. Điều này dẫn đến các bản dịch có cảm giác tự nhiên hơn, giống con người hơn và phù hợp hơn cho nội dung sáng tạo hoặc tinh tế.

LLMs cũng vượt trội trong việc tuân theo các hướng dẫn chi tiết—duy trì giọng điệu thương hiệu, tránh các thuật ngữ cụ thể hoặc thích nghi với một phong cách viết cụ thể. Tuy nhiên, sự linh hoạt của chúng đôi khi có thể dẫn đến sự không nhất quán nếu mô hình không được hướng dẫn với các ràng buộc hoặc quy tắc phong cách rõ ràng. LLMs cũng có thể tốn kém hơn để chạy trên quy mô lớn so với các công cụ MT truyền thống, đặc biệt là trên các trang web có lưu lượng truy cập cao.

Quy trình làm việc MT + LLM kết hợp

Một cách tiếp cận kết hợp giữa tốc độ của MT và trí tuệ ngữ cảnh của LLMs, tạo ra một quy trình làm việc cân bằng nhằm tối đa hóa chất lượng trong khi kiểm soát chi phí. Thông thường, MT được sử dụng như một bước đầu tiên để tạo ra một bản nháp nhanh chóng, giá cả phải chăng, và một LLM tinh chỉnh văn bản bằng cách cải thiện giọng điệu, tính nhất quán hoặc độ chính xác ngữ nghĩa.

Quy trình làm việc này đã trở thành lựa chọn phổ biến cho các trang web có thư viện nội dung lớn mà vẫn yêu cầu mức độ chất lượng cao hơn, chẳng hạn như blog, tài liệu sản phẩm hoặc trang đích. Cấu hình kết hợp cũng mang lại sự linh hoạt hơn, cho phép các nhóm áp dụng các quy tắc khác nhau dựa trên loại nội dung, ngôn ngữ hoặc giá trị kinh doanh của các trang cụ thể.

Ánh xạ các loại nội dung tới phương pháp dịch phù hợp

Chọn ngăn xếp dịch thuật AI phù hợp: Cách kết hợp các công cụ, LLMs và đánh giá của con người

Không phải mọi trang trên một trang web đều cần cùng một mức chất lượng dịch thuật. Một số nội dung có thể dựa hoàn toàn vào AI, trong khi những nội dung khác yêu cầu đánh giá của con người hoặc thậm chí chỉnh sửa hoàn toàn bởi con người do các vấn đề nhạy cảm về pháp lý, thương hiệu hoặc trải nghiệm người dùng. Việc chọn phương pháp phù hợp cho từng loại nội dung giúp bạn cân bằng chất lượng, chi phí và tốc độ mà không cần đầu tư quá mức vào những nơi không cần thiết.

Chỉ dịch thuật AI

Bản dịch chỉ AI hoạt động tốt nhất cho khối lượng lớn nội dung thông tin có rủi ro thấp, nơi mà cách diễn đạt hoàn hảo không phải là điều quan trọng hàng đầu. Ví dụ bao gồm mô tả sản phẩm đuôi dài, lưu trữ blog, cơ sở dữ liệu FAQ và bài viết hỗ trợ với hướng dẫn đơn giản. Trong những trường hợp này, tính nhất quán và tốc độ quan trọng hơn phong cách, và đầu ra MT hoặc LLM thường đủ đáp ứng.

Sử dụng AI-only cho nội dung có khả năng mở rộng giúp các nhóm dịch hàng nghìn trang với chi phí chỉ bằng một phần nhỏ trong khi vẫn giữ cho các bản cập nhật diễn ra nhanh chóng. Tuy nhiên, phương pháp này nên được sử dụng cho nội dung mà tác động kinh doanh của các sai sót nhỏ là thấp. Miễn là văn bản rõ ràng, đúng chức năng và dễ hiểu, bản dịch AI-only mang lại ROI mạnh mẽ mà không cần sự can thiệp của con người.

Trí tuệ nhân tạo + đánh giá nhẹ của con người

Một đánh giá nhẹ của con người là lý tưởng cho nội dung cấp trung nơi sự rõ ràng, giọng điệu và nhận thức thương hiệu quan trọng nhưng mức độ rủi ro không cao như các trang pháp lý hoặc tiếp thị quan trọng. Danh mục này thường bao gồm các trang sản phẩm, bài viết blog gần đây, hướng dẫn onboarding, microcopy UX và tài liệu hỗ trợ chính. Những tài liệu này thường cần điều chỉnh nhỏ về thuật ngữ, định dạng hoặc giọng điệu để cảm thấy được hoàn thiện và phù hợp với thương hiệu.

Trong quy trình này, AI xử lý phần lớn công việc dịch thuật, trong khi người đánh giá thực hiện các điều chỉnh nhanh chóng để đảm bảo độ chính xác và cải thiện khả năng đọc. Nó cân bằng giữa chi phí và chất lượng bằng cách tránh viết lại hoàn toàn mà vẫn bắt được những lỗi mà hệ thống tự động có thể bỏ lỡ. Phương pháp này có lợi cho các trang ảnh hưởng đến trải nghiệm người dùng hoặc quyết định mua hàng nhưng không yêu cầu độ chính xác của việc tuân thủ đầy đủ.

AI + chỉnh sửa toàn diện bởi con người

Chỉnh sửa sau con người hoàn toàn được dành riêng cho nội dung có rủi ro pháp lý, tài chính hoặc thương hiệu cao — các trang mà sắc thái, độ chính xác và sự phù hợp về văn hóa là rất quan trọng. Điều này bao gồm các tài liệu pháp lý, điều khoản & điều kiện, trang đích tiếp thị, chiến dịch, sao chép UX cho các funnel cốt lõi và nội dung hỗ trợ có rủi ro cao như chính sách hoàn tiền và hướng dẫn an toàn. Trong các trường hợp này, ngay cả các lỗi nhỏ cũng có thể dẫn đến các vấn đề tuân thủ hoặc làm tổn hại lòng tin của người dùng.

Trong quy trình này, AI cung cấp bản nháp ban đầu, nhưng biên tập viên chuyên nghiệp viết lại, cấu trúc lại và xác minh bản dịch để đảm bảo độ chính xác, sắc thái và phù hợp về văn hóa. Mục tiêu là bảo vệ uy tín thương hiệu và đảm bảo rằng mọi chi tiết được truyền đạt hoàn hảo trên các ngôn ngữ.

Trong khi chỉnh sửa hoàn toàn bằng con người là điều cần thiết cho hạng mục này, Linguise Bản dịch AI giúp giảm khối lượng công việc của biên tập viên bằng cách tạo ra bản nháp đầu tiên sạch hơn, nhận biết ngữ cảnh tốt hơn, đặc biệt khi sử dụng chế độ tinh chỉnh AI cao cấp cho các URL có giá trị cao được chọn. Điều này có nghĩa là các biên tập viên dành ít thời gian sửa các lỗi cơ bản và nhiều thời gian hơn để hoàn thiện thông điệp cuối cùng.

Phá vỡ rào cản ngôn ngữ
Tạm biệt rào cản ngôn ngữ và chào đón sự phát triển không giới hạn! Hãy thử dịch vụ dịch tự động của chúng tôi ngay hôm nay.

Thiết kế bản dịch AI kỹ thuật cho các trang web

Chọn ngăn xếp dịch thuật AI phù hợp: Cách kết hợp các công cụ, LLMs và đánh giá của con người

Xây dựng một ngăn xếp dịch thuật AI hiệu quả không chỉ là chọn một công cụ — mà là thiết kế một hệ thống linh hoạt thích ứng với các ngôn ngữ khác nhau, loại nội dung và nhu cầu chất lượng. Một thiết lập kỹ thuật có cấu trúc tốt đảm bảo đầu ra nhất quán, giảm công việc thủ công và giữ cho các hoạt động dịch thuật có thể mở rộng khi trang web của bạn phát triển.

Sử dụng nhiều công cụ trên các ngôn ngữ

Không có công cụ dịch nào hoạt động tốt nhất trên mọi ngôn ngữ. Một số công cụ MT vượt trội ở các ngôn ngữ châu Âu, trong khi những công cụ khác hoạt động tốt hơn với các ngôn ngữ châu Á hoặc ngôn ngữ có ít tài nguyên. Bằng cách kết hợp nhiều công cụ, bạn có thể định tuyến từng ngôn ngữ đến nhà cung cấp mang lại độ chính xác cao nhất và tông giọng tự nhiên nhất.

Trong nhiều thiết lập, điều này có nghĩa là sử dụng DeepL cho các ngôn ngữ như tiếng Pháp hoặc tiếng Đức, Google Dịch cho phạm vi toàn cầu rộng lớn và một mô hình dựa trên LLM khi cần hiểu sâu hơn về ngữ cảnh. Chiến lược đa công cụ này đảm bảo mọi bản dịch đều được hưởng lợi từ những điểm mạnh của công nghệ cơ bản.

Linguise Bản dịch AI giúp việc này trở nên dễ dàng hơn bằng cách tự động chọn công cụ phù hợp nhất cho từng ngôn ngữ và áp dụng tinh chỉnh LLM tiên tiến chỉ khi cần thiết. Thay vì quản lý thủ công hàng chục cấu hình, Linguise cân bằng thông minh tốc độ Cloud AI với bản dịch AI có độ chính xác cao cho các ngôn ngữ phức tạp hoặc nội dung nhạy cảm. Điều này mang lại cho các nhóm kiểm soát lớn hơn khi mở rộng sang các khu vực mới — tinh chỉnh chất lượng mà không cần xây dựng lại toàn bộ quy trình làm việc của họ.

Logic dự phòng khi các công cụ chính thất bại

Ngay cả những công cụ dịch thuật tốt nhất cũng có thể tạo ra đầu ra không đáng tin cậy đối với các cấu trúc câu cụ thể, thành ngữ hoặc thuật ngữ chuyên ngành. Logic dự phòng ngăn chặn sự suy giảm chất lượng bằng cách tự động chuyển sang công cụ hoặc LLM thứ cấp khi công cụ hoặc LLM chính thất bại hoặc tạo ra kết quả có độ tin cậy thấp.

Loại failsafe này rất quan trọng để duy trì tính nhất quán trên các trang web lớn. Thay vì dựa vào kiểm tra thủ công, hệ thống có thể phát hiện các vấn đề, chẳng hạn như thiếu ngữ cảnh, cách diễn đạt không tự nhiên hoặc câu chưa hoàn chỉnh, và kích hoạt một công cụ thay thế để tạo ra kết quả tốt hơn. Với logic dự phòng, các nhóm giảm thiểu rủi ro, cải thiện độ tin cậy và đảm bảo rằng các lỗi không lọt qua ở quy mô lớn.

Kiểm soát dựa trên quy tắc

Kiểm soát dựa trên quy tắc cho phép bạn xác định cách các công cụ dịch thuật hoạt động dựa trên loại trang, ngôn ngữ, phần hoặc ưu tiên kinh doanh. Ví dụ: bạn có thể thực thi việc tinh chỉnh LLM chỉ trên các trang đích có giá trị cao, sử dụng MT-only cho các bài đăng blog dài, hoặc áp dụng các quy tắc thuật ngữ nghiêm ngặt hơn cho danh mục sản phẩm. Điều này giúp đảm bảo mỗi phần của trang web của bạn nhận được mức độ chất lượng dịch thuật phù hợp mà không tốn kém không cần thiết.

Những quy tắc này hoạt động như một lớp quản trị giúp giữ cho các bản dịch phù hợp với giọng điệu thương hiệu và tiêu chuẩn tuân thủ. Thay vì đối xử với tất cả các trang một cách bình đẳng, bạn có thể tạo logic chi tiết để tối ưu hóa chi phí, tốc độ và chất lượng. Quy trình dịch của bạn trở nên thích ứng — tự động hóa các trang đơn giản và dành xử lý nâng cao cho nội dung ảnh hưởng trực tiếp đến chuyển đổi hoặc niềm tin của người dùng.

Đây là nơi Linguise Dịch Thuật AI mang lại lợi thế mạnh mẽ. Linguise cho phép kiểm soát chi tiết sâu, cho phép bạn xác định chính xác URL, ngôn ngữ hoặc loại nội dung nào nên sử dụng tinh chỉnh AI cao cấp so với bản dịch AI Đám mây tiêu chuẩn. Đối với các trang web lớn với hàng nghìn trang có giá trị hỗn hợp, độ chính xác này có nghĩa là bạn có thể ưu tiên các funnel quan trọng trong khi vẫn giữ bản dịch đuôi dài nhanh chóng và hiệu quả về chi phí — mà không cần xây dựng các quy tắc phức tạp thủ công.

Chọn ngăn xếp dịch thuật AI phù hợp: Cách kết hợp các công cụ, LLMs và đánh giá của con người

Quản lý nội dung đuôi dài một cách hiệu quả

Nội dung đuôi dài—chẳng hạn như các bài đăng blog cũ, các trang tài liệu phụ, hoặc hàng ngàn biến thể sản phẩm—chiếm một phần lớn của hầu hết các trang web. Dịch nội dung này một cách thủ công hoặc với quá trình xử lý LLM nặng sẽ quá tốn kém và mất thời gian. Đó là lý do tại sao tự động hóa đóng một vai trò quan trọng ở đây.

Sử dụng các công cụ MT hoặc kết hợp MT+LLM với sự can thiệp tối thiểu của con người cho phép bạn dịch các trang đuôi dài một cách nhanh chóng trong khi vẫn duy trì độ chính xác chức năng. Bạn cũng có thể áp dụng các bản cập nhật hàng loạt, kiểm tra từ điển thuật ngữ tự động và lấy mẫu chất lượng định kỳ để đảm bảo các trang này vẫn nhất quán theo thời gian. Bằng cách tối ưu hóa nội dung đuôi dài với tự động hóa có thể mở rộng, nhóm của bạn có thể tập trung nỗ lực của con người vào những nơi quan trọng nhất—các trang có tác động cao ảnh hưởng đến chuyển đổi và niềm tin thương hiệu.

Quản trị và vận hành chất lượng

Chọn ngăn xếp dịch thuật AI phù hợp: Cách kết hợp các công cụ, LLMs và đánh giá của con người

Khi hệ thống dịch của bạn phát triển, quản trị trở thành xương sống giúp mọi thứ nhất quán. Nếu không có quy tắc rõ ràng, tiêu chuẩn thuật ngữ và kiểm tra chất lượng, ngay cả thiết lập AI tốt nhất cũng có thể trôi đi theo thời gian. Quản trị mạnh mẽ đảm bảo mọi bản dịch—dù là MT, LLM hay kết hợp—luôn phù hợp với thương hiệu của bạn và đáp ứng mức độ chính xác mà người dùng mong đợi.

Hướng dẫn phong cách và từ vựng

Hướng dẫn phong cách và từ điển thuật ngữ cung cấp cho các hệ thống AI cấu trúc cần thiết để tạo ra các bản dịch nhất quán. Một từ điển thuật ngữ đảm bảo rằng các thuật ngữ chính - như tên sản phẩm, thuật ngữ chuyên môn hoặc cụm từ dành riêng cho thương hiệu - được dịch giống nhau trên tất cả các ngôn ngữ. Trong khi đó, hướng dẫn về phong cách cung cấp hướng dẫn về giọng điệu, hình thức, dấu câu và sở thích khu vực.

Bằng cách xác định các quy tắc ngay từ đầu, bạn giảm thiểu rủi ro không nhất quán và giảm thiểu số lượng chỉnh sửa thủ công cần thiết sau này. Điều này đặc biệt quan trọng đối với các trang web lớn với nhiều loại nội dung đa dạng, nơi mà ngay cả những biến thể nhỏ về thuật ngữ hoặc giọng điệu có thể gây nhầm lẫn cho người dùng. Một bộ hướng dẫn ngôn ngữ rõ ràng, được duy trì tốt giúp cả hệ thống AI và người đánh giá con người luôn đồng nhất.

Vòng lặp QA

Vòng kiểm tra Đảm bảo Chất lượng (QA) là các điểm kiểm tra liên tục giúp phát hiện lỗi và cải thiện đầu ra theo thời gian. Chúng thường bao gồm việc phát hiện chất lượng tự động, tự đánh giá dựa trên LLM và lấy mẫu con người để đánh giá độ chính xác, sử dụng thuật ngữ và tính đúng đắn về ngữ cảnh. Thay vì dựa vào các đánh giá một lần, vòng QA giới thiệu việc giám sát liên tục phát triển cùng với nội dung của bạn.

Những vòng lặp này cũng cung cấp phản hồi có giá trị để cải thiện ngăn xếp dịch thuật của bạn. Khi các vấn đề tái diễn được phát hiện—dù từ một công cụ MT hay một LLM—bạn có thể tinh chỉnh quy tắc, cập nhật từ điển thuật ngữ hoặc điều chỉnh cài đặt công cụ. Theo thời gian, quá trình này tạo ra một hệ thống tự cải thiện, nơi cả máy móc và con người học hỏi từ các đầu ra trước đó, giữ chất lượng ổn định khi thư viện nội dung của bạn phát triển.

Duy trì giọng điệu thương hiệu

Giọng điệu thương hiệu là một trong những yếu tố phức tạp nhất để AI thực hiện đúng vì nó vượt ra ngoài ý nghĩa đen, nó phản ánh tính cách, giọng điệu và ý định cảm xúc. Duy trì một giọng điệu nhất quán trên các ngôn ngữ đòi hỏi hướng dẫn rõ ràng, hướng dẫn phong cách mạnh mẽ và, đối với các trang quan trọng như chiến dịch tiếp thị hoặc trang đích, giám sát con người.

LLMs đặc biệt hữu ích ở đây vì chúng có thể điều chỉnh phong cách và giọng điệu một cách tự nhiên hơn so với các công cụ MT truyền thống. Tuy nhiên, chúng vẫn cần hướng dẫn để duy trì sự thống nhất. Bằng cách kết hợp các quy tắc thương hiệu, các ví dụ được quản lý và kiểm tra con người định kỳ cho các khu vực nội dung chính, bạn đảm bảo rằng thương hiệu của mình cảm thấy thống nhất trên mọi khu vực. Sự nhất quán này xây dựng niềm tin và củng cố trải nghiệm người dùng trong mọi ngôn ngữ.

Đo lường để tối ưu hóa liên tục

Chọn ngăn xếp dịch thuật AI phù hợp: Cách kết hợp các công cụ, LLMs và đánh giá của con người

Ngăn xếp dịch thuật không bao giờ "hoàn thiện". Để giữ chất lượng cao và chi phí dưới mức kiểm soát, các nhóm cần đo lường liên tục, theo dõi hiệu suất, xác định khoảng trống và cải thiện hệ thống theo thời gian. Với các chỉ số phù hợp, bạn có thể nhanh chóng xem những gì đang hoạt động, những gì cần điều chỉnh và nơi tái đầu tư nguồn lực để có tác động lớn nhất.

Theo dõi chi phí & tốc độ

Chi phí và tốc độ là hai chỉ số quan trọng nhất trong bất kỳ hoạt động dịch thuật nào. Bằng cách theo dõi chi phí cho mỗi từ, mỗi ngôn ngữ hoặc mỗi máy, các nhóm có thể hiểu chính xác nơi ngân sách của họ đang được sử dụng và xác định cơ hội để tối ưu hóa. Điều này trở nên đặc biệt hữu ích khi sử dụng nhiều máy hoặc thêm người đánh giá con người, vì mỗi quy trình làm việc có ý nghĩa chi phí khác nhau.

Tốc độ cũng quan trọng không kém, chu kỳ dịch thuật nhanh cho phép bạn xuất bản các bản cập nhật nhanh chóng, hỗ trợ nhiều ngôn ngữ hơn và duy trì khả năng cạnh tranh trên thị trường toàn cầu. Việc theo dõi thời gian thực hiện giúp bạn xác định các nút thắt trên toàn bộ quá trình xử lý AI, đánh giá con người và quy trình nội dung. Với khả năng hiển thị tốt, bạn có thể điều chỉnh ngăn xếp công nghệ hoặc quy tắc để cải thiện thời gian giao hàng mà không làm giảm chất lượng.

Chấm điểm chất lượng

Tính điểm chất lượng cung cấp một cách có cấu trúc để đánh giá hiệu suất của quy trình dịch AI của bạn. Điều này có thể bao gồm các loại lỗi như sai sót về thuật ngữ, vấn đề ngữ pháp, không phù hợp về giọng điệu hoặc thiếu ngữ cảnh. Bằng cách gán điểm số một cách nhất quán trên các ngôn ngữ và trang, bạn có thể xác định các mẫu — chẳng hạn như công cụ nào hoạt động tốt hơn cho các lĩnh vực nhất định hoặc nơi từ điển thuật ngữ cần cải thiện.

Theo thời gian, những điểm số này giúp hướng dẫn các quyết định về thời điểm chuyển đổi công cụ, giới thiệu đánh giá của con người hoặc điều chỉnh quy tắc. Chúng cũng đảm bảo chất lượng duy trì sự nhất quán khi bạn mở rộng sang các thị trường mới hoặc tăng khối lượng dịch thuật. Mục tiêu không phải là sự hoàn hảo trên mọi trang, mà là hiệu suất nhất quán phù hợp với nhu cầu của từng loại nội dung.

Vòng phản hồi liên tục

Một vòng phản hồi liên tục kết nối mọi thứ lại với nhau. Điều đó có nghĩa là thu thập thông tin đầu vào từ QA tự động, người đánh giá con người, hỗ trợ khách hàng và thậm chí cả người dùng cuối để tinh chỉnh hệ thống. Khi các vấn đề xuất hiện lặp đi lặp lại — thuật ngữ sai, cách diễn đạt khó hiểu, sự không phù hợp về văn hóa — bạn có thể đưa những thông tin chi tiết đó trở lại vào ngăn xếp dịch thuật thông qua các từ vựng được cập nhật, các quy tắc được điều chỉnh hoặc các gợi ý được cải thiện.

Vòng lặp này đảm bảo rằng hệ thống dịch của bạn trở nên thông minh hơn và hiệu quả hơn theo thời gian thay vì giữ nguyên trạng thái tĩnh. Nó cũng giúp đảm bảo rằng đầu ra của AI luôn phù hợp với thương hiệu, sản phẩm và thị trường đang phát triển của bạn. Với sự cải tiến liên tục được tích hợp vào quy trình làm việc của bạn, bạn có thể duy trì các bản dịch chất lượng cao ngay cả khi trang web của bạn phát triển và số lượng ngôn ngữ tăng lên.

Sẵn sàng khám phá thị trường mới? Hãy thử dịch vụ dịch tự động của chúng tôi miễn phí với thử nghiệm không rủi ro trong 1 tháng. Không cần thẻ tín dụng!

Kết luận

Việc chọn bản dịch AI đã trở nên thiết yếu cho các trang web mở rộng sang nhiều ngôn ngữ và chìa khóa thành công nằm ở việc chọn đúng sự kết hợp giữa các công cụ MT, tinh chỉnh LLM và sự tham gia của con người. Bằng cách khớp từng loại nội dung với phương pháp dịch phù hợp và thiết kế một thiết lập kỹ thuật linh hoạt, theo quy tắc, các nhóm có thể cân bằng chất lượng, chi phí và tốc độ mà không cần sự phức tạp không cần thiết. 

Tối ưu hóa ngăn xếp dịch AI của bạn là một nỗ lực liên tục chứ không phải là một thiết lập một lần. Nếu bạn muốn một giải pháp cung cấp AI kết hợp, kiểm soát từng URL và tinh chỉnh chất lượng cao cấp mà không có chi phí vận hành, hãy xem xét thử Linguise Dịch AI, một cách thức hợp lý để sản xuất nội dung đa ngôn ngữ chất lượng cao, đáng tin cậy trên quy mô lớn.

Bạn cũng có thể quan tâm đến việc đọc

Đừng bỏ lỡ!
Đăng ký nhận Bản tin của chúng tôi

Nhận tin tức về bản dịch tự động trang web, SEO quốc tế và hơn thế nữa!

Invalid email address
Hãy thử. Một lần mỗi tháng, và bạn có thể hủy đăng ký bất cứ lúc nào.

Đừng rời đi mà không chia sẻ email của bạn!

Chúng tôi không thể đảm bảo bạn sẽ trúng xổ số, nhưng chúng tôi có thể hứa một số tin tức thông tin thú vị xung quanh dịch thuật và giảm giá thường xuyên.

Đừng bỏ lỡ!
Invalid email address