Toán học dịch thuật thương mại điện tử: Tính toán ROI chính xác của bạn trước khi đầu tư vào các thị trường ngôn ngữ mới

Toán học dịch thuật thương mại điện tử: Tính toán ROI chính xác của bạn trước khi đầu tư vào các thị trường ngôn ngữ mới
Mục lục

Mở rộng sang các thị trường ngôn ngữ mới không còn là vấn đề "dịch mọi thứ và hy vọng nó hoạt động". Trong thương mại điện tử, mọi quyết định bản địa hóa đều ảnh hưởng đến lưu lượng truy cập, tỷ lệ chuyển đổi, niềm tin của khách hàng và lợi nhuận tổng thể. Đó là lý do tại sao bạn cần một cách đơn giản để tính toán ROI trước khi dịch, đảm bảo mỗi đô la chi tiêu đều góp phần vào sự tăng trưởng có thể đo lường được.

Hướng dẫn viết lại này cung cấp một cách tiếp cận thực tế, dựa trên ví dụ để đánh giá liệu một thị trường ngôn ngữ mới có đáng để đầu tư hay không—sử dụng các tín hiệu thị trường thực tế, công thức đơn giản và các chỉ số kinh doanh cụ thể. Đọc đến cuối để có được khuôn khổ tính toán ROI hoàn chỉnh cùng với các kịch bản thực tế mà bạn có thể áp dụng ngay lập tức.

Tại sao ROI lại quan trọng trong dịch thuật thương mại điện tử?

Toán học dịch thuật thương mại điện tử: Tính toán ROI chính xác của bạn trước khi đầu tư vào các thị trường ngôn ngữ mới

ROI trong dịch thuật thương mại điện tử là rất quan trọng vì bản địa hóa ảnh hưởng trực tiếp đến doanh thu và các quyết định chiến lược. Tính toán ROI ngay từ đầu giúp xác định liệu một thị trường có đáng để theo đuổi hay không. Các lý do chính bao gồm:

  • Dịch thuật là một khoản đầu tư lớn: Chi phí bao gồm việc tạo nội dung, công nghệ và bảo trì liên tục. Nếu không có ROI, tài nguyên có thể bị lãng phí vào các thị trường không mang lại lợi nhuận.
  • Tiềm năng thị trường khác nhau: Các quốc gia khác nhau có hành vi mua sắm, sức mua và cạnh tranh độc đáo. ROI giúp xác định các thị trường có cơ hội doanh thu thực sự.
  • Hỗ trợ ra quyết định dựa trên dữ liệu: Lưu lượng truy cập, chuyển đổi và dự báo doanh thu hướng dẫn các nhóm tiếp thị, sản phẩm và quản lý trong việc ưu tiên các ngôn ngữ có lợi nhuận.
  • Phù hợp với tăng trưởng dài hạn: ROI đảm bảo việc bản địa hóa không chỉ thúc đẩy doanh số bán hàng ngắn hạn mà còn tăng cường khả năng giữ chân khách hàng, mức độ tương tác và niềm tin vào thương hiệu.

Bước 1 — Xác định các thị trường ngôn ngữ có giá trị cao

Toán học dịch thuật thương mại điện tử: Tính toán ROI chính xác của bạn trước khi đầu tư vào các thị trường ngôn ngữ mới

Trước khi bạn đầu tư vào bản địa hóa, bạn phải xác định thị trường ngôn ngữ có thể thực sự mang lại doanh thu. Bước này sử dụng tín hiệu từ nhu cầu tìm kiếm, hoạt động của đối thủ cạnh tranh và dữ liệu phân tích của riêng bạn.

Kiểm tra lưu lượng và nhu cầu thị trường

Dữ liệu lưu lượng thị trường — từ các công cụ như SimilarWeb hoặc Google Keyword Planner, cho thấy nhu cầu quốc tế đã tồn tại. Số lần hiển thị cao, khối lượng từ khóa đáng kể và tìm kiếm sản phẩm lặp đi lặp lại cho thấy sự quan tâm của khán giả. Bạn có thể so sánh tỷ lệ thoát và lượt xem sản phẩm trên các quốc gia để hiểu khách truy cập nào tham gia nhiều nhất và có khả năng chuyển đổi sau khi bản địa hóa.

Các thương hiệu địa phương hóa thường thấy sự gia tăng mạnh mẽ về tỷ lệ chuyển đổi ở các thị trường nơi nhu cầu đã tồn tại. Điều này làm cho đánh giá dựa trên lưu lượng trở thành một trong những yếu tố dự đoán mạnh nhất về ROI dịch thuật.

Phân tích bản địa hóa đối thủ cạnh tranh

Nếu đối thủ cạnh tranh của bạn đã dịch thuật cho một thị trường, thị trường đó có khả năng mang lại lợi nhuận. Các công cụ như BuiltWith và Wappalyzer giúp bạn xem ngôn ngữ nào mà đối thủ cạnh tranh của bạn hỗ trợ và công nghệ nào họ sử dụng để bản địa hóa.

Khoảng cách cạnh tranh cũng quan trọng, nếu một thị trường đầy hứa hẹn thiếu đối thủ cạnh tranh địa phương, bạn có thể đạt được lợi thế đi đầu và thiết lập lòng trung thành sớm.

Xác thực ý định tìm kiếm địa phương

Khối lượng tìm kiếm cao không đủ. Bạn cần xác nhận liệu người dùng trong thị trường mục tiêu có đang tìm kiếm các thuật ngữ giao dịch, sẵn sàng mua hàng bằng ngôn ngữ của họ hay không. Ví dụ:

  • “mua giày chạy bộ trực tuyến” (giao dịch)
  • “laptop chơi game giá rẻ Tây Ban Nha” (ý định giá)
  • “trang điểm giao hàng nhanh Pháp” (ý định chuyển đổi)

Thị trường có ý định tìm kiếm giao dịch mạnh mẽ liên tục mang lại ROI cao hơn từ bản địa hóa.

Tận dụng lưu lượng truy cập quốc tế hiện có

Một trong những cách dễ nhất để xác định thị trường có lợi nhuận là đánh giá nơi lưu lượng truy cập của bạn đã đến từ đó.Google Analytics có thể tiết lộ các quốc gia có số lượng khách truy cập mạnh nhưng tỷ lệ chuyển đổi yếu, thường là do trang web không được bản địa hóa.

Những "thị trường ấm" này thường mang lại giai đoạn hòa vốn nhanh nhất vì chi phí thu hút gần như bằng không; bạn chỉ cần loại bỏ rào cản ngôn ngữ.

Bước 2 — Ước tính lưu lượng truy cập và tiềm năng chuyển đổi

Toán học dịch thuật thương mại điện tử: Tính toán ROI chính xác của bạn trước khi đầu tư vào các thị trường ngôn ngữ mới

Trước khi viết một từ được dịch duy nhất, bạn cần chuyển đổi các tín hiệu thị trường thô—chẳng hạn như khối lượng tìm kiếm, CTR và tỷ lệ chuyển đổi thành các dự đoán số chính xác. Bước này cho phép bạn ước tính lưu lượng truy cập và số lượng chuyển đổi mà một thị trường được bản địa hóa có thể tạo ra một cách thực tế sau khi ra mắt. Bằng cách biến dữ liệu thị trường trừu tượng thành các số liệu cụ thể, bạn có thể xác thực liệu việc mở rộng ngôn ngữ có đáng để đầu tư hay không, từ lâu trước khi công việc dịch thuật bắt đầu.

(Lưu ý: Tất cả các số được sử dụng trong các công thức sau là dữ liệu giả để minh họa).

Ước tính lưu lượng truy cập

Ước tính lưu lượng truy cập giúp bạn dự đoán số lượng khách truy cập tiềm năng mà trang web được bản địa hóa của bạn có thể thu hút từ một thị trường cụ thể. Nó thường là chỉ số đầu tiên cho thấy liệu một thị trường ngôn ngữ có đủ nhu cầu để biện minh cho đầu tư hay không. Bằng cách kết hợp khối lượng tìm kiếm từ khóa với tỷ lệ nhấp dự kiến và thị phần ước tính, bạn sẽ có một dự báo chắc chắn thay vì dựa vào những phỏng đoán lạc quan.

Công thức
Ước tính lưu lượng = Khối lượng tìm kiếm địa phương × Tỷ lệ nhấp chuột ước tính × Tiềm năng thị phần

Giải thích:

  • Khối lượng tìm kiếm địa phương: đại diện cho số lượng tìm kiếm hàng tháng bằng ngôn ngữ mục tiêu cho danh mục sản phẩm của bạn.
  • CTR ước tính: là tỷ lệ phần trăm người tìm kiếm có khả năng nhấp vào trang của bạn khi phiên bản bản địa hóa được xếp hạng.
  • Tiềm năng thị phần: cho thấy thị phần thực tế bạn có thể chiếm được, tính đến cạnh tranh và nhận thức về thương hiệu.

Công thức này hoạt động bởi vì nó kết hợp nhu cầu, khả năng hiển thị và tính cạnh tranh thành một con số - mang lại cho bạn một kỳ vọng lưu lượng truy cập thực tế, không phải là mức tối đa lý thuyết.

Ví dụ tính toán:
Nếu hiển thị 90.000 tìm kiếm hàng tháng, với CTR 4% và tiềm năng thị phần 20%:

Ước tính lưu lượng = 90.000 × 0,04 × 0,20 = 720 lượt truy cập hàng tháng

Ước tính mức tăng chuyển đổi

Tăng cường chuyển đổi giúp bạn định lượng mức độ cải thiện tỷ lệ chuyển đổi của mình sau khi trang web được bản địa hóa chính xác. Người dùng có nhiều khả năng mua hàng hơn khi trải nghiệm mua hàng có cảm giác bản địa - mô tả sản phẩm rõ ràng, tiền tệ được bản địa hóa, phương thức thanh toán địa phương và quy trình thanh toán dễ dàng hơn. Việc đo lường sự cải thiện giúp bạn dự đoán doanh thu gia tăng được tạo ra hoàn toàn bởi bản địa hóa.

Công thức:
Tăng tỷ lệ chuyển đổi (%) = ((Tỷ lệ chuyển đổi bản địa hóa – Tỷ lệ chuyển đổi hiện tại) ÷ Tỷ lệ chuyển đổi hiện tại) × 100

Giải thích:

  • Tỷ lệ chuyển đổi hiện tại: là tỷ lệ chuyển đổi hiện có của bạn cho người dùng từ thị trường đó duyệt trang web không được bản địa hóa của bạn.
  • Tỷ lệ chuyển đổi được bản địa hóa: là tỷ lệ chuyển đổi dự kiến của bạn sau khi dịch và điều chỉnh trải nghiệm người dùng theo kỳ vọng của địa phương.

Ví dụ tính toán:
CR hiện tại = 0,9%
CR bản địa hóa = 1,4%

Tăng tỷ lệ chuyển đổi = ((1,4 – 0,9) ÷ 0,9) × 100 = 55,5% cải thiện

Dự đoán toàn phễu

Dự báo toàn bộ phễu kết nối mọi giai đoạn của hành trình khách hàng—từ ấn tượng tìm kiếm đến lần mua cuối cùng. Mô hình này giúp bạn hiểu bao nhiêu người dùng thực sự di chuyển qua từng bước, làm cho đầu ra tài chính trở nên đáng tin cậy hơn. Thay vì chỉ tập trung vào khối lượng tìm kiếm, nó phản ánh cách mọi người hành xử trong toàn bộ quá trình mua hàng.

Cấu trúc công thức toàn phễu:

  1. Số lần hiển thị → Lượt nhấp
    Lượt nhấp = Số lần hiển thị × Tỷ lệ nhấp
  2. Lượt nhấp → Lượt truy cập
    Lượt truy cập hoạt động gần giống như lượt nhấp trừ khi có vấn đề về khả năng truy cập hoặc trải nghiệm người dùng.
  3. Lượt truy cập → Mua hàng
    Mua hàng = Lượt truy cập × Tỷ lệ chuyển đổi

Giải thích:
Phễu này giúp làm nổi bật những cơ hội hoặc điểm rơi quan trọng nhất xảy ra. Ví dụ: nếu số lần hiển thị sâu nhưng số lượng mua hàng thấp, bạn có thể ngay lập tức xác định xem vấn đề nằm ở CTR (SEO yếu), CR (UX kém) hay cả hai.

Tính toán Phễu Mẫu:

  • Số lần hiển thị: 120.000
  • CTR: 3% → Số lần nhấp: 3.600
  • Lượt truy cập: 3.600 (giả định bằng nhau)
  • Tỷ lệ chuyển đổi: 1,4% → Mua hàng: ~50

Phễu đơn giản này cho thấy chính xác số lượng khách hàng mà bạn có thể mong đợi để có được sau khi bản địa hóa một thị trường, mang lại cho bạn một nền tảng vững chắc để dự báo doanh thu và phân tích ROI.

Bước 3 — Xây dựng mô hình dự báo doanh thu

Toán học dịch thuật thương mại điện tử: Tính toán ROI chính xác của bạn trước khi đầu tư vào các thị trường ngôn ngữ mới

Trước khi bạn có thể xác định liệu một thị trường ngôn ngữ mới có thực sự đáng để tham gia hay không, bạn cần một mô hình dự báo doanh thu giúp chuyển đổi lưu lượng truy cập và dự đoán tỷ lệ chuyển đổi thành kết quả tài chính. Bước này giúp bạn chuyển từ “sở thích tiềm năng” sang “sức mạnh kiếm tiền thực tế”

Dự báo doanh thu dựa trên ARPU

Dự báo doanh thu dựa trên ARPU sử dụng Doanh thu Trung bình trên Người dùng để ước tính doanh thu mà mỗi khách truy cập được bản địa hóa mới có thể tạo ra. Điều này có lợi cho thương mại điện tử, SaaS, thị trường và sản phẩm đăng ký vì hành vi chi tiêu khác nhau tùy theo quốc gia. ARPU phản ánh sức mua địa phương, giá trị đơn hàng trung bình và các mẫu chi tiêu khách hàng điển hình. Bằng cách nhân ARPU với người dùng được bản địa hóa dự kiến của bạn, bạn sẽ có được ước tính tài chính ngay lập tức dựa trên hành vi thực tế, không phải mô hình lý thuyết.

Công thức:
Doanh thu dự kiến = ARPU × Người dùng bản địa hóa dự kiến

Giải thích:

  • ARPU: đo lường doanh thu trung bình trên mỗi người dùng trong một thị trường nhất định.
  • Người dùng được bản địa hóa dự kiến: là số lượng khách truy cập mà bạn mong đợi sau khi tối ưu hóa dịch thuật và SEO.

Ví dụ:
ARPU = 18 đô la
Người dùng được bản địa hóa dự kiến = 1.440

Doanh thu = 25.920 đô la Mỹ/tháng

Dự báo tăng trưởng doanh thu

Dự báo tăng trưởng doanh thu cung cấp một cách thức thực tế để tính toán tiềm năng thu nhập của một thị trường mới bằng cách kết hợp lưu lượng truy cập dự kiến, tỷ lệ chuyển đổi dự kiến và giá trị đơn hàng trung bình (AOV). Mô hình này được sử dụng rộng rãi trong thương mại điện tử vì nó phản ánh toàn bộ đường dẫn mua hàng — từ việc thu hút đến giá trị giao dịch. Nó giúp bạn đánh giá xem nỗ lực địa phương hóa của bạn tạo ra bao nhiêu doanh thu bổ sung và liệu doanh thu đó có biện minh cho khoản đầu tư hay không.

Công thức:
Tăng trưởng doanh thu = Lưu lượng truy cập dự kiến × Tỷ lệ chuyển đổi × Giá trị đơn hàng trung bình (AOV)

Giải thích:

  • Lưu lượng truy cập dự kiến: số lượt truy cập ước tính sau khi bản địa hóa.
  • Tỷ lệ chuyển đổi (CR): tỷ lệ phần trăm số lần truy cập chuyển thành mua hàng.
  • AOV: chi tiêu trung bình của khách hàng cho mỗi giao dịch.

Ví dụ:
Lượt truy cập: 1.440
CR: 2%
AOV: 42 đô la

Doanh thu = 1.440 × 0,02 × 42 = 1.209,6 đô la

Ước tính mức độ thâm nhập thị trường

Ước tính mức độ thâm nhập thị trường giúp bạn hiểu rõ phần nào trong tổng thị trường có thể tiếp cận (TAM) mà bạn có thể nắm bắt một cách thực tế sau khi địa phương hóa. Thay vì cho rằng bạn có thể thống trị một quốc gia chỉ bằng cách dịch nội dung, mô hình này tính đến sự cạnh tranh, độ nhạy cảm về giá cả và mức độ phù hợp với ngách. Nó cho thấy liệu thị trường bạn đang nhắm đến có quá nhỏ, quá cạnh tranh hay phù hợp với sản phẩm của bạn. Tỷ lệ thâm nhập cao thường báo hiệu những chiến thắng dễ dàng hơn và ROI nhanh hơn, trong khi tỷ lệ thấp có thể cho thấy bạn cần đầu tư marketing nhiều hơn.

Công thức:
Thâm nhập thị trường (%) = (Người dùng địa phương mới dự kiến ÷ Tổng thị trường có thể tiếp cận) × 100

Giải thích:

  • Người dùng cục bộ mới dự kiến: là số lượng khách truy cập mà bạn mong đợi sau khi bản địa hóa.
  • Thị trường có thể tiếp cận toàn bộ (TAM): đại diện cho tất cả người dùng tiềm năng có thể mua sản phẩm của bạn bằng ngôn ngữ hoặc quốc gia đó.

Ví dụ:
Người dùng dự kiến: 1.440
Tổng số người dùng có thể tiếp cận: 2.000.000

Tỷ lệ thâm nhập = 0,072%

Bước 4 — Tính tổng chi phí dịch thuật

Toán học dịch thuật thương mại điện tử: Tính toán ROI chính xác của bạn trước khi đầu tư vào các thị trường ngôn ngữ mới

Trước khi dự báo ROI, bạn cần hiểu rõ mọi chi phí liên quan đến một dự án dịch thuật. Những chi phí này vượt xa chi phí dịch thuật theo từng từ — chúng bao gồm công nghệ, vận hành quy trình, điều chỉnh bản địa hóa và các bản cập nhật liên tục. Việc phân tích các thành phần chi phí này giúp bạn tính toán cơ sở đầu tư chính xác hơn.

Chi phí sản xuất nội dung

Chi phí sản xuất nội dung bao gồm mọi thứ cần thiết để chuẩn bị tài liệu của bạn cho bản dịch. Điều này thường bao gồm viết nội dung nguồn, viết lại các phần không rõ ràng, làm sạch thuật ngữ và sắp xếp tệp để giúp dịch giả làm việc hiệu quả. Nội dung nguồn của bạn càng chính xác và nhất quán, chi phí dịch thuật tiếp theo của bạn càng thấp.

Những chi phí này cũng có thể bao gồm chỉnh sửa, hiệu đính và đánh giá chất lượng được thực hiện sau dịch thuật. Sản xuất nội dung chất lượng cao đảm bảo rằng các tài liệu được dịch chính xác phản ánh giọng điệu thương hiệu của bạn và giảm nhu cầu sửa đổi tốn kém sau này.

Chi phí công nghệ & địa phương hóa

Chi phí công nghệ và bản địa hóa bao gồm các công cụ và nền tảng cần thiết để quản lý bản dịch hiệu quả. Những điều này có thể liên quan đến các công cụ CAT, hệ thống bộ nhớ dịch, quản lý từ vựng, công cụ QA, công cụ MT và nền tảng tự động hóa quy trình làm việc. Những công nghệ này nâng cao tính nhất quán và giảm chi phí dài hạn, đặc biệt khi khối lượng bản dịch của bạn tăng lên.

Chi phí bản địa hóa cũng bao gồm việc thích nghi về văn hóa, điều chỉnh bố cục, kiểm tra tuân thủ địa phương và sửa đổi UX để đảm bảo nội dung của bạn cảm thấy quen thuộc với từng thị trường. Bước này đảm bảo nội dung được dịch không chỉ "đọc tốt" mà còn hoạt động đúng cách trong từng môi trường địa phương.

Để có một cách tiếp cận hợp lý và tự động hơn, các giải pháp như Linguise kết hợp dịch máy nơ-ron, bộ nhớ dịch thuật tích hợp và đồng bộ hóa thời gian thực, giúp việc bản địa hóa ở quy mô lớn trở nên dễ dàng hơn trong khi vẫn giữ chi phí vận hành có thể dự đoán được.

Phá vỡ rào cản ngôn ngữ
Tạm biệt rào cản ngôn ngữ và chào đón sự phát triển không giới hạn! Hãy thử dịch vụ dịch tự động của chúng tôi ngay hôm nay.

Chi phí bảo trì

Chi phí bảo trì phản ánh nỗ lực liên tục để giữ cho nội dung dịch đúng và cập nhật. Các trang web thương mại điện tử thường xuyên thay đổi mô tả sản phẩm, giá cả, khuyến mãi và các yếu tố UX — có nghĩa là các phiên bản dịch cũng phải được cập nhật. Nếu không có cập nhật thường xuyên, các trang được bản địa hóa có thể nhanh chóng trở nên lỗi thời và không đáng tin cậy.

Danh mục này cũng bao gồm việc duy trì bộ nhớ dịch, cập nhật từ điển thuật ngữ, sửa các thành phần nội dung địa phương hóa bị hỏng và kiểm tra lại luồng người dùng nội dung địa phương hóa. Những chi phí định kỳ này đóng vai trò quan trọng trong ROI dài hạn, vì chúng quyết định tính bền vững của chương trình nội dung địa phương hóa của bạn.

Bước 5 — Tính Điểm Hòa Vốn

Toán học dịch thuật thương mại điện tử: Tính toán ROI chính xác của bạn trước khi đầu tư vào các thị trường ngôn ngữ mới

Trước khi mở rộng sang một thị trường ngôn ngữ mới, bạn cần hiểu rõ thời gian cần thiết để thu hồi khoản đầu tư dịch thuật. Điểm hòa vốn giúp bạn ước tính khi nào nội dung được địa phương hóa của bạn bắt đầu tạo ra đủ doanh thu để bù đắp chi phí ban đầu. Chỉ số này rất quan trọng để điều chỉnh kỳ vọng, đánh giá mức độ sẵn sàng của thị trường và quyết định liệu một khu vực mục tiêu có đáng để theo đuổi hay không.

Công thức:
Điểm hòa vốn = Tổng chi phí dịch thuật ÷ Doanh thu ròng hàng tháng từ thị trường bản địa hóa

Nói một cách đơn giản, bạn chia tổng đầu tư (dịch thuật, công cụ, quy trình làm việc, thiết lập) cho doanh thu ròng mà bạn mong đợi kiếm được mỗi tháng từ thị trường được bản địa hóa. Kết quả cho thấy sẽ mất bao nhiêu tháng để thu hồi chi phí của bạn. Một BEP ngắn hơn có nghĩa là ROI nhanh hơn và tiềm năng thị trường đáng kể hơn.

Ví dụ:

  • Tổng chi phí dịch thuật: 2.600 USD
  • Doanh thu ròng hàng tháng: 1.209 đô la

Điểm hòa vốn = 2.600 ÷ 1.209 = 2,1 tháng

Điều này có nghĩa là khoản đầu tư của bạn sẽ tự bù đắp trong vòng hơn 2 tháng—một dấu hiệu của một thị trường đầy hứa hẹn.

Bước 6 - Tính ROI + các chỉ số hỗ trợ

Toán học dịch thuật thương mại điện tử: Tính toán ROI chính xác của bạn trước khi đầu tư vào các thị trường ngôn ngữ mới

Những chỉ số này cho phép các nhóm quản lý đưa ra quyết định chiến lược, đánh giá hiệu quả dự án và xác định ngôn ngữ hoặc thị trường nào cần ưu tiên tiếp theo.

Công thức ROI (Dịch thuật)

ROI đo lường lợi nhuận được tạo ra từ khoản đầu tư dịch thuật so với tổng chi phí của nó. Đây là một chỉ số chính để đánh giá hiệu quả tài chính của một dự án bản địa hóa.

Công thức:

ROI = ((Doanh thu - Chi phí) ÷ Chi phí) × 100

Công thức này so sánh lợi nhuận ròng từ khoản đầu tư với tổng chi phí. Kết quả, được biểu thị dưới dạng phần trăm, cho thấy lợi tức đạt được; tỷ lệ càng cao, khoản đầu tư càng hiệu quả.

Ví dụ:
Doanh thu (hàng tháng × 12) = 14.515 đô la
Chi phí = 2.600 đô la
ROI = ((14.515 – 2.600) ÷ 2.600) × 100 = 458%

Điều này có nghĩa là mỗi 1 đô la đầu tư tạo ra 4,58 đô la lợi nhuận ròng hàng năm.

Tính toán lợi nhuận

Lợi nhuận cho thấy mức tăng trưởng ròng thu được sau khi trừ đi tất cả chi phí dịch thuật từ doanh thu. Chỉ số đơn giản nhưng cần thiết này rất quan trọng đối với báo cáo tài chính và đánh giá thành công của dự án.

Công thức:

Lợi nhuận = Doanh thu – Chi phí dịch thuật

Biết lợi nhuận cho phép nhóm xác định liệu khoản đầu tư dịch thuật có tạo ra kết quả đáng kể hay không hoặc liệu chiến lược có cần điều chỉnh hay không.

Ví dụ:
Lợi nhuận = 14.515 đô la Mỹ - 2.600 đô la Mỹ = 11.915 đô la Mỹ

Điều này cho thấy thu nhập thực tế từ một thị trường mới sau khi tính toán tất cả các chi phí dịch thuật.

Tránh chi phí thông qua bộ nhớ dịch thuật

Tránh chi phí đo lường số tiền tiết kiệm được bằng cách sử dụng Bộ nhớ Dịch thuật (TM) để tái sử dụng các từ hoặc cụm từ đã dịch trước đó. TM làm cho các dự án hiệu quả hơn, đặc biệt là đối với nội dung lặp đi lặp lại.

Công thức:

Tránh chi phí = Số từ tái sử dụng × Chi phí cho mỗi từ

Con số này cho biết có bao nhiêu tiền không được chi tiêu nhờ tái sử dụng nội dung hiện có. TM của bạn càng lớn, hiệu quả chi phí trong các dự án tương lai càng cao.

Ví dụ:
15.000 từ được tái sử dụng × 0,08 USD = 1.200 USD tiết kiệm

Điều này có nghĩa là nhóm tiết kiệm được 1.200 đô la chỉ bằng cách tận dụng nội dung dịch đã được dịch trước đó, giảm tổng đầu tư bản địa hóa.

Bước 7 — Đo lường tác động kinh doanh ngoài doanh thu

Toán học dịch thuật thương mại điện tử: Tính toán ROI chính xác của bạn trước khi đầu tư vào các thị trường ngôn ngữ mới

Bản địa hóa hình thành hành vi khách hàng dài hạn và củng cố lòng trung thành với thương hiệu. Đo lường tác động vượt ra ngoài doanh số bán hàng đảm bảo khoản đầu tư dịch thuật của bạn góp phần vào sự gắn kết bền vững, tỷ lệ giữ chân và sự hài lòng tổng thể của người dùng.

Cải thiện tỷ lệ giữ chân khách hàng

Cải thiện tỷ lệ giữ chân khách hàng cho thấy nội dung bản địa hóa giữ chân người dùng và khiến họ quay lại theo thời gian. Khi khách hàng có thể tương tác bằng ngôn ngữ mẹ đẻ, lòng tin và sự trung thành tăng lên, giảm tỷ lệ rời bỏ và tăng giá trị trọn đời.

Công thức:
Thay đổi tỷ lệ giữ chân = ((Sau – Trước) ÷ Trước) × 100

Công thức này tính toán sự thay đổi tỷ lệ phần trăm trong việc giữ chân sau khi thực hiện bản địa hóa, cho phép bạn định lượng tác động của nó đối với lòng trung thành của khách hàng.

Ví dụ:
Retention trước = 22%
Retention sau = 30%
Thay đổi Retention = ((30 – 22) ÷ 22) × 100 = tăng 36%

Điều này cho thấy bản địa hóa đã làm tăng tỷ lệ giữ chân lên hơn một phần ba, cho thấy lợi ích dài hạn hữu hình.

Tăng tương tác

Tăng tương tác đo lường cách người dùng tương tác với nội dung được bản địa hóa, chẳng hạn như nhấp chuột, chia sẻ hoặc thời gian dành cho trang web. Tương tác cao cho thấy bản dịch phù hợp với kỳ vọng của địa phương và cải thiện khả năng sử dụng.

Công thức:
Tỷ lệ tương tác = (Tương tác được bản địa hóa ÷ Người dùng địa phương) × 100

Giải thích: Chỉ số này thể hiện tỷ lệ người dùng tương tác với nội dung được bản địa hóa của bạn, giúp đánh giá liệu dịch thuật có làm tăng hoạt động có ý nghĩa hay không.

Ví dụ:
Lượt tương tác được bản địa hóa = 500 người dùng
Người dùng địa phương = 1.440
Tỷ lệ tương tác = (500 ÷ 1.440) × 100 = 34,7%

Điều này cho thấy khoảng một phần ba người dùng tích cực tương tác với nội dung được bản địa hóa, chứng minh tác động tích cực của nó.

Số liệu tác động kinh doanh

Ngoài kết quả tài chính, điều quan trọng là phải đánh giá bản địa hóa ảnh hưởng đến hành vi người dùng thực tế như thế nào. Các chỉ số này giúp bạn hiểu liệu nội dung dịch có cải thiện sự tương tác, niềm tin và mối quan hệ khách hàng dài hạn hay không.

Thay đổi tỷ lệ giữ chân khách hàng

Trải nghiệm bản địa hóa thúc đẩy lòng tin và sự trung thành lớn hơn, khuyến khích người dùng quay lại và tiếp tục tương tác với thương hiệu của bạn. Đo lường sự thay đổi tỷ lệ giữ chân cho thấy hiệu quả của dịch thuật trong việc giữ chân khách hàng theo thời gian.

Công thức:
Mức thay đổi tỷ lệ giữ chân (%) = ((Sau – Trước) ÷ Trước) × 100

Công thức này tính toán tỷ lệ phần trăm tăng hoặc giảm tỷ lệ giữ chân khách hàng sau khi bản địa hóa, đưa ra cái nhìn rõ ràng về cách dịch thuật ảnh hưởng đến lòng trung thành của người dùng.

Ví dụ:
Nếu tỷ lệ giữ chân trước khi bản địa hóa là 22% và sau khi bản địa hóa tăng lên 30%:

Thay đổi tỷ lệ giữ chân (%) = ((30 – 22) ÷ 22) × 100 = tăng 36%

Tỷ lệ tương tác bản địa hóa

Tỷ lệ tương tác được bản địa hóa theo dõi mức độ người dùng hoạt động với nội dung được dịch của bạn, bao gồm cả lượt nhấp, chia sẻ, đọc hoặc các tương tác khác. Tương tác cao cho thấy nội dung phù hợp về mặt văn hóa và chức năng.

Công thức:
Tỷ lệ tương tác (%) = (Tương tác được bản địa hóa ÷ Người dùng được bản địa hóa) × 100

Công thức này đo lường tỷ lệ người dùng tương tác có ý nghĩa với nội dung bản địa hóa, giúp bạn định lượng tác động của nó đối với hoạt động và trải nghiệm người dùng.

Ví dụ:
Nếu 500 người dùng tương tác với nội dung được bản địa hóa trong tổng số 1.440 người dùng được bản địa hóa:

Tỷ lệ tương tác (%) = (500 ÷ 1.440) × 100 ≈ 34,7%

Ví dụ hoàn chỉnh: Toán học dịch thuật đầy đủ cho thị trường mới

Phần này tập hợp tất cả các tính toán từ các bước trước, lưu lượng truy cập, tăng trưởng chuyển đổi, toán học phễu, dự báo doanh thu, chi phí, hòa vốn và ROI, thành một ví dụ thống nhất để đánh giá thị trường. Dưới đây là bảng "toán học dịch thuật" đầy đủ tóm tắt mọi chỉ số, công thức của nó, các đầu vào được áp dụng và kết quả cuối cùng.

Các chỉ số

Công thức

Đầu vào Giá trị

Kết quả

Ước tính lưu lượng truy cập

Lưu lượng truy cập = Khối lượng tìm kiếm × Tỷ lệ nhấp chuột × Thị phần

90,000 × 0.04 × 0.20

720 lượt truy cập/tháng

Tăng trưởng chuyển đổi

((Tỷ lệ chuyển đổi đã bản địa hóa – Tỷ lệ chuyển đổi hiện tại) ÷ Tỷ lệ chuyển đổi hiện tại) × 100

(1,4% – 0,9%) ÷ 0,9 x 100

Cải thiện 55,5%

Toàn bộ Phễu Mua hàng

Số lượng mua = Lượt truy cập × Tỷ lệ chuyển đổi

3.600 lượt truy cập × 1,4%

≈ 50 giao dịch

ARPU Doanh thu Dự kiến

Doanh thu = ARPU × Người dùng được bản địa hóa

$18 × 1,440

25.920 đô la Mỹ/tháng

Tăng trưởng doanh thu 

Doanh thu = Lưu lượng truy cập × Tỷ lệ chuyển đổi × Giá trị đơn hàng trung bình

1,440 × 2% × $42

1.209,6 đô la Mỹ/tháng

Thâm nhập Thị trường

(Người dùng dự kiến ÷ TAM) × 100

(1.440 ÷ 2.000.000) x 100

0.072%

Điểm hòa vốn

Chi phí ÷ Doanh thu hàng tháng

2,600 ÷ 1,209

2,1 tháng

ROI (12 tháng)

((Doanh thu - Chi phí) ÷ Chi phí) × 100

(14.515 - 2.600) ÷ 2.600) x 100

458% ROI

Lợi nhuận

Doanh thu - Chi phí

14,515 – 2,600

Lợi nhuận 11.915 đô la

Tránh chi phí (TM)

Từ được tái sử dụng × Chi phí/Từ

15,000 × $0.08

1.200 đô la Mỹ được tiết kiệm

Thay đổi tỷ lệ giữ chân

((Sau – Trước) ÷ Trước) × 100

(30 – 22) ÷ 22 × 100

Tăng 36%

Tỷ lệ tương tác

Tương tác nội dung địa phương hóa ÷ Người dùng × 100

500 ÷ 1.440 x 100

34.7%

Với doanh thu hàng tháng ước tính là 25.920 đô la, khoản đầu tư dịch thuật 2.600 đô la có thể được thu hồi nhanh chóng. Các tính toán cho thấy thị trường có thể tạo ra lợi nhuận ròng hàng năm là 11.915 đô la với tỷ lệ ROI là 458%, khiến nó trở thành một trong những khoản đầu tư mở rộng ngôn ngữ hoạt động hiệu quả nhất. Với thời gian hòa vốn chỉ 2,1 tháng, doanh nghiệp bắt đầu kiếm lợi nhuận ròng ngay từ quý đầu tiên sau khi ra mắt.

Sẵn sàng khám phá thị trường mới? Hãy thử dịch vụ dịch tự động của chúng tôi miễn phí với thử nghiệm không rủi ro trong 1 tháng. Không cần thẻ tín dụng!

Kết luận

Toán học dịch thuật thương mại điện tử làm rõ một điều, việc tham gia vào một thị trường ngôn ngữ mới không bao giờ nên là phỏng đoán, nó nên là một quyết định dựa trên dữ liệu và có thể đo lường. Bằng cách dự kiến lưu lượng truy cập, tỷ lệ chuyển đổi, doanh thu và thời gian hoàn vốn trước khi dịch thuật bất kỳ nội dung nào, bạn có thể xác định chính xác thị trường nào sẽ mang lại lợi nhuận tài chính thực sự. 

Cuối cùng, bản địa hóa trở nên nhiều hơn là một chi phí — nó trở thành một công cụ tạo doanh thu có thể dự đoán khi được hỗ trợ bởi các công cụ phù hợp. Nếu bạn muốn tự động hóa dịch thuật, giảm chi phí liên tục và tối đa hóa ROI với các cập nhật thời gian thực trên toàn bộ cửa hàng trực tuyến của bạn, Linguise được xây dựng chính xác cho điều này. Hãy thử Linguise để biến chiến lược bản địa hóa của bạn thành lợi nhuận có thể đo lường.

Bạn cũng có thể quan tâm đến việc đọc

Đừng bỏ lỡ!
Đăng ký nhận Bản tin của chúng tôi

Nhận tin tức về bản dịch tự động trang web, SEO quốc tế và hơn thế nữa!

Invalid email address
Hãy thử. Một lần mỗi tháng, và bạn có thể hủy đăng ký bất cứ lúc nào.

Đừng rời đi mà không chia sẻ email của bạn!

Chúng tôi không thể đảm bảo bạn sẽ trúng xổ số, nhưng chúng tôi có thể hứa một số tin tức thông tin thú vị xung quanh dịch thuật và giảm giá thường xuyên.

Đừng bỏ lỡ!
Invalid email address