Nhu cầu về một nền tảng thương mại điện tử hỗ trợ dịch thuật và địa phương là rất quan trọng, vì điều này sẽ giúp doanh nghiệp tăng trưởng và bán sản phẩm.
Báo cáo trong một bài báo của Harvard Business Review, 42% cho biết họ không bao giờ mua sản phẩm và dịch vụ bằng ngôn ngữ khác và 72,4% người tiêu dùng cho biết họ có xu hướng mua các sản phẩm cung cấp thông tin bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ.
Do đó, điều quan trọng đối với những người có Thương mại điện tử trên OpenCart là dịch nó sang nhiều ngôn ngữ khác nhau. Trong bài viết này, chúng ta sẽ khám phá các mô-đun dịch thuật tốt nhất cho OpenCart .
Sau đây là một số yếu tố giúp mô-đun OpenCart trở nên tốt và phù hợp để tạo một trang web đa ngôn ngữ.
Việc xem xét những điểm này sẽ giúp doanh nghiệp lựa chọn các mô-đun cho OpenCart không chỉ đáp ứng nhu cầu hiện tại của họ mà còn góp phần vào sự thành công và phát triển lâu dài của sự hiện diện trực tuyến của họ. Hãy thảo luận ngay về một số mô-đun dịch thuật OpenCart .
Sau khi hiểu những lợi ích bạn sẽ nhận được, lần này chúng ta sẽ thảo luận về một số mô-đun OpenCart mà bạn có thể sử dụng để dịch, đây là một số mô-đun trong số đó.
Mô-đun đầu tiên là mô-đun mặc định mà bạn chắc chắn sẽ nhận được khi sử dụng OpenCart . Mô-đun này miễn phí và cho phép người dùng thêm nhiều ngôn ngữ khác nhau bằng cách nhập, trước tiên bạn có thể lấy các ngôn ngữ này từ Crowdin.
Các tính năng chính
Nhược điểm của bản địa hóa mặc định OpenCart
OpenCart Google Translate cũng là một mô-đun miễn phí cho phép truyền trang web của bạn sang nhiều ngôn ngữ, cung cấp cho quản trị viên và khách hàng khả năng xem trang web bằng ngôn ngữ ưa thích của họ. Người dùng có thể chọn một ngôn ngữ từ hàng chục ngôn ngữ có sẵn. Mô-đun này cũng đi kèm với nhiều tính năng khác nhau được giải thích bên dưới.
Nhược điểm của OpenCart Google Dịch
Tự động dịch là mô-đun dịch thuật trả phí sử dụng API dịch thuật của Microsoft. Mặc dù phải trả phí nhưng mô-đun này cung cấp hỗ trợ trong 1 năm để giúp bạn dịch OpenCart . Trước khi sử dụng, bạn cần đăng ký tài khoản với Microsoft trước. Ngay sau đây là một số tính năng của Tự động dịch.
Nhược điểm của dịch tự động
Mô-đun Auto Translator cho phép dịch tất cả các trường đa ngôn ngữ trong bảng quản trị OpenCart theo mặc định. Quản trị viên có thể linh hoạt dịch các trường khác nhau như tên, mô tả, tiêu đề, tiêu đề meta, từ khóa, v.v., từng trường một trên trang chỉnh sửa hoặc sử dụng chế độ dịch tự động thuận tiện trong cài đặt mô-đun để dịch hàng loạt.
Để dịch tất cả những thứ đó, bạn phải trả tiền cho mỗi triệu ký tự bạn dịch.
Mô-đun cuối cùng chúng ta sẽ thảo luận là myLang – Site Translator, bạn có khả năng dịch trang web của mình sang 90 ngôn ngữ. Chọn các sản phẩm, danh mục hoặc tiện ích mở rộng mà bạn muốn dịch riêng lẻ sang nhiều ngôn ngữ hoặc sử dụng tùy chọn tự động để dịch các mục mới, thậm chí cho toàn bộ trang web cùng một lúc.
Nhược điểm của myLang – Site Translator
Đây là một số mô-đun dịch OpenCart mà bạn có thể sử dụng, thực tế còn có nhiều mô-đun khác mà bạn có thể tự khám phá trên trang web OpenCart chính thức. Tuy nhiên, nhiều module trên vẫn chưa có tính năng hỗ trợ đầy đủ.
Do đó, chúng tôi có một giải pháp dịch vụ bao gồm tất cả các tính năng và tất nhiên là dễ sử dụng và có bản dùng thử miễn phí. Bạn nghĩ dịch vụ này là gì? Chúng ta hãy xem lời giải thích dưới đây.
Dịch tự động Linguise là một lựa chọn thay thế trong số các mô-đun trên. Linguise là dịch vụ dịch tự động tích hợp với hơn 40 CMS cũng như OpenCart .
Với công nghệ dịch nơ-ron và sự hỗ trợ từ đám mây Dịch AI, Linguise có thể tạo ra chất lượng bản dịch hoàn hảo, tự nhiên và tương tự như bản dịch của các dịch giả chuyên nghiệp.
Tuy nhiên, để cải thiện kết quả dịch, chúng tôi cũng cung cấp các tính năng ưu việt như trình chỉnh sửa trực tiếp trên giao diện người dùng hoặc tiếp tục dịch cho những bạn không muốn dịch một số nội dung.
Vậy tại sao Linguise lại là module dịch thuật OpenCart tốt nhất? Tất nhiên là vì dịch vụ này có tất cả các tính năng cần thiết, bao gồm những tính năng sau.
Linguise cung cấp tính năng cờ ngôn ngữ sẽ được hiển thị bên cạnh ngôn ngữ đích. Vì vậy, những gì xuất hiện trong trình chuyển đổi ngôn ngữ không chỉ là tên của ngôn ngữ mà còn có cả cờ.
Điều này chắc chắn có thể giúp người dùng dễ dàng hơn khi chuyển đổi ngôn ngữ vì cờ ngôn ngữ sẽ nổi bật hơn so với khi nó chỉ là văn bản. Bạn có thể tìm thấy cài đặt này trên bảng điều khiển Linguise OpenCart , chọn Cài đặt > Hiển thị cờ ngôn ngữ . Bạn có thể đặt vị trí và chọn sử dụng tên viết tắt hoặc tên ngôn ngữ đầy đủ.
Mặc dù mô-đun ở trên cũng cung cấp chỉnh sửa trực tiếp ở giao diện người dùng , nhưng vẫn có những khác biệt có thể nằm ở khía cạnh ngoại hình. Linguise mang đến một giao diện đầy cảm hứng, tạo sự thoải mái cho người dùng, ngay cả những người mới bắt đầu.
Như đã thấy trong tiện ích bên dưới, có hai phần chính: văn bản gốc và bản dịch, có thể được điều chỉnh trực tiếp theo kết quả dịch. Người dùng chỉ cần chọn phần muốn dịch. Quá trình dịch thuật có thể được truy cập thông qua bảng điều khiển Linguise bằng cách chọn ngôn ngữ trước.
Ngoài ra, chúng tôi có quy tắc dịch thuật. Linguise cung cấp một số quy tắc có thể được áp dụng:
Vì vậy, nếu có nội dung cần được thực hiện trong quá trình dịch, bạn có thể định cấu hình nội dung đó nếu cần, cho dù đó là nội dung chỉ dành cho văn bản, thay thế văn bản, yêu cầu một phần nội dung đầy đủ, dựa trên URL hay một dòng nội dung cụ thể.
Dưới đây là giao diện khi bạn tạo quy tắc dịch trong Linguise .
Linguise cung cấp tùy chọn để người dùng thêm hoặc thiết lập các dịch giả chuyên nghiệp vào Linguise . Người dùng có thể quản lý quyền truy cập, ngôn ngữ và thậm chí cả các trang web mà họ muốn hỗ trợ dịch.
Người dùng có thể thêm bất kỳ số lượng người dịch nào họ muốn thông qua bảng điều khiển Linguise . Ngoài ra, không có giới hạn về số lượng người dịch bạn có thể thêm.
Tiếp theo là Dịch URL, sau khi bạn cài đặt Linguise trên OpenCart , tất cả các URL trên trang web sẽ được tự động dịch sang nhiều ngôn ngữ khác nhau, hoàn chỉnh bằng mã hreflang. Điều này là do dịch URL SEO là một trong những yếu tố quan trọng của SEO đa ngôn ngữ , cho thấy tầm quan trọng của nó đối với hiệu suất trang web.
Nếu có bản dịch URL không phù hợp, bạn cũng có thể chỉnh sửa bản dịch đó thông qua bảng điều khiển trong menu dịch URL.
Linguise cung cấp hơn 80 ngôn ngữ, khi sử dụng phiên bản dùng thử miễn phí hoặc trả phí của Linguise , bạn có thể thêm bao nhiêu ngôn ngữ tùy thích và cần.
Không có hạn chế về ngôn ngữ trên trang web OpenCart nên bạn không cần phải lo lắng. Ngoài ra, các bản dịch trong Linguise không được tính theo ký tự như một trong các mô-đun ở trên mà được tính theo từ.
Vẫn tiếp tục phần giải thích trước đó, để thêm ngôn ngữ trong Linguise bạn chỉ cần chọn ngôn ngữ qua bảng điều khiển. Bạn không cần phải nhập gói ngôn ngữ trước hoặc định cấu hình tên ngôn ngữ và mã hreflang vì tất cả những điều đó sẽ được hệ thống thực hiện tự động trong phần phụ trợ.
Sau khi hiểu rõ tính năng của từng module trên, bạn có thể đưa ra lựa chọn đúng đắn hay không? Khi so sánh với một số mô-đun ở trên, Linguise vượt trội trong việc cung cấp dịch vụ dịch OpenCart .
Hơn nữa, khả năng tích hợp mạnh mẽ với OpenCart khiến Linguise trở thành một lựa chọn có tính tích hợp cao, đồng thời đảm bảo kết quả dịch chính xác. Bạn đang chờ đợi điều gì? đăng ký ngay tài khoản Linguise để dùng thử miễn phí 1 tháng với toàn quyền truy cập vào tất cả các tính năng và cài đặt Linguise trên OpenCart ngay bây giờ!
Nhận tin tức về dịch tự động trang web, SEO quốc tế và hơn thế nữa!
Đừng rời đi mà không chia sẻ email của bạn!
Chúng tôi không thể đảm bảo bạn sẽ trúng xổ số, nhưng chúng tôi có thể hứa hẹn một số thông tin thú vị về bản dịch và giảm giá thường xuyên.