多语言电子邮件流程通常决定国际访客是否会成为忠实客户,还是在第一次访问后消失。想象一下,一位来自西班牙的购物者在您的网站上将产品添加到购物车,但几小时后却收到了英文的购物车放弃电子邮件。他们不仅没有感到提醒,反而感到疏远,转化率瞬间下降。.
这种情况的发生频率超出许多店主的认知。电子邮件是促进重复购买的最有力渠道之一,但当邮件语言与客户在网站上的体验不匹配时,其效果就会减弱。通过本地化您的购物车放弃、欢迎和重新吸引客户的电子邮件,您可以创造出更顺畅、更具个性化、更让人感到熟悉和值得信赖的客户体验。.
为什么多语言电子邮件流程很重要?

多语言电子邮件流程帮助企业为不同国家的客户提供流畅和个性化的体验。当电子邮件与客户的语言相匹配时,沟通会更加自然,从而使客户更有可能与您的品牌互动。.
- 更高的打开率和点击率:客户更有可能打开并与用其母语撰写的电子邮件互动。清晰的主题行和行动号召(CTA)可以消除混淆,使信息瞬间变得易于理解。
- 一致的客户体验:如果用户以一种语言浏览您的网站,但收到的是另一种语言的电子邮件,这会造成脱节。多语言电子邮件流程使客户从首次访问到后续消息的体验无缝衔接。
- 更强的信任和品牌认知度: 使用客户语言发送的电子邮件表明您的品牌关心客户的体验。这个小细节可以建立可信度,让国际客户在购买时感到更舒适。
- 更好的转化率和重复购买率: 当信息清晰且相关时,客户更有可能完成购买或返回您的商店。本地化的电子邮件减少了摩擦,并促进了长期的客户互动。
- 更有效的全球营销自动化: 多语言流程使您能够跨不同市场运行自动化活动,而无需创建单独的手动流程,从而使国际扩展更加容易。
多语言电子邮件流程的关键类型

并非所有电子邮件都具有相同的目的。有些电子邮件旨在欢迎新客户,有些则提醒他们有关未完成的购买,还有一些则是在长时间沉默后将其带回。当这些电子邮件流程本地化时,每条消息都感觉更个性化,更符合客户的旅程。.
购物车放弃电子邮件
想象一下,一位来自德国的客户浏览您的商店,将一双鞋添加到购物车,然后在完成购买之前离开。几个小时后,他们收到一封提醒邮件,但邮件内容全部是英文。邮件非但没有起到帮助作用,反而显得疏远和机械,促使客户忽略它。.
现在想象同样的场景,但提醒邮件以德语发送,带有清晰的信息和熟悉的语气。客户立即理解了报价,认出了产品名称,并感到更舒适地返回完成购买。这个简单的语言调整可以将放弃的购物车变成成功的销售。.
欢迎邮件系列
欢迎邮件通常是您的品牌与新订阅者之间的第一次真正的对话。.

例如,来自法国的客户在浏览了您翻译后的网站后订阅了您的新闻通讯。如果欢迎邮件以法语发送,那么感觉像是他们体验的自然延续。.
这条信息可以介绍您的品牌,突出受欢迎的产品,并为首次购买提供小额折扣。因为所有内容都使用客户的语言,所以信息很容易被吸收,品牌感觉更亲切。这种早期的积极印象增加了首次转化的机会。.
赢回活动
赢回邮件针对一段时间未与您的商店互动的客户。想象一下,来自日本的客户曾经进行过一次购买,但几个月后就没有再回来。收到一封关于新促销的通用英文邮件可能不足以吸引他们的注意力。.
但如果邮件以日语发送,语气友好且有个性化优惠,会让客户感觉更相关。客户立即理解信息,并可能被鼓励再次光顾商店。本地化赢回邮件有助于与国际客户重新建立联系,并提醒他们最初喜欢您的品牌的原因。
下面是一个赢回邮件的例子,旨在与之前的用户重新建立联系,并鼓励他们再次考虑产品。.

为多种语言本地化电子邮件流程

本地化电子邮件流程不仅仅是翻译文字那么简单。当语言、语气和时间与客户的期望相匹配时,电子邮件更像是来自值得信赖的品牌的帮助提醒,而不是自动通知。.
翻译主题行和行动号召按钮
主题行和行动号召按钮是客户首先注意到的内容。想象一下,一位来自西班牙的客户收到购物车提醒,主题行为“立即完成购买”。如果它以英文显示,他们可能会忽略它,因为它不能立即引起共鸣。.
但如果主题行为“Completa tu compra ahora(完成购买)”,信息会感觉更清晰、更具个性。同样适用于CTA按钮。对于西班牙客户来说,“Buy Now”按钮可能没有“Comprar ahora”直观。像这样的微小变化可以显著提高打开率和点击率。.
调整语气和信息传递方式
不同文化对不同沟通方式的反应不同。例如,德国客户可能更喜欢直接和专业的语气,而巴西客户可能更喜欢友好和对话式的风格。.
想象一下向两个市场发送相同的赢回电子邮件。一个非常随意的语气在德国可能会让人觉得不专业,而一个僵硬、正式的信息在巴西可能会让人觉得冷漠。调整语气和信息确保每封电子邮件对接收它的受众来说都是自然的。.
本地化优惠和时间安排
促销和时间安排在每个国家的效果并不相同。例如,周末限时抢购在美国可能表现良好,但在一些地区,购物高峰期可能出现在不同的日子。.
想象一下,向一个“黑色星期五”促销活动并不广为人知的国家发送推广信息。这样的优惠可能不会让人觉得有吸引力。相反,利用当地的购物活动或根据时区和习惯调整发送时间,会让电子邮件看起来更及时、更具吸引力。.
使用动态语言分段
动态语言分段允许您自动向客户发送他们偏好的语言的电子邮件。例如,如果访客以意大利语浏览您的网站,您的系统可以将他们标记为意大利语用户。.
之后,当他们放弃购物车或订阅您的新闻通讯时,系统会自动发送意大利语版本的电子邮件。这一过程在后台进行,因此您无需为每种语言手动创建单独的流程。.
测试和优化每种语言
一种语言中有效的表达在另一种语言中可能无效。例如,在英语中表现良好的主题行在直接翻译成法语时可能听起来太长或不清晰。.
通过测试不同语言片段的不同主题行、行动号召和发送时间,您可以发现什么最能引起每个受众的共鸣。随着时间的推移,这有助于您建立真正本地化的电子邮件流程,而不仅仅是翻译。.
保持电子邮件与网站翻译的一致性

多语言体验并不止于网站。当客户从电子邮件转到产品页面时,他们期望看到相同的语言、措辞和刚刚看到的优惠。如果电子邮件和网站感觉脱节,可能会在购买旅程的关键时刻造成混乱并降低信任度。.
匹配产品名称
电子邮件中的产品名称应与客户在网站上看到的完全一致。命名一致有助于用户即刻识别产品,并使购买过程顺畅无阻。.
想象一下,来自意大利的客户收到一封关于“Scarpe sportive leggere”的电子邮件。当他们点击链接时,产品页面突然显示“轻量跑鞋”(Lightweight Running Shoes)的英文名称。即使是同一件商品,名称不匹配也可能造成犹豫并打断购买流程。.
调整行动号召(CTAs)和语气
行动号召按钮和语气在电子邮件和着陆页之间应保持一致。当语言风格发生变化时,体验可能会变得不连贯,显得不够专业。.
想象一下,一位法国客户收到一封包含“发现优惠”(Découvrir l'offre)行动号召的电子邮件。点击后,他们进入一个页面,页面上的“立即购买”按钮却是英文的。这种突然的语言切换打断了用户的操作流程,使体验感降低。.
同步促销和价格
促销、货币和价格在电子邮件和网站上应保持一致。这种一致性可以建立信任,避免在结账过程中产生混淆。.
想象一下,收到一封用西班牙语承诺提供20%折扣的电子邮件,但当你打开产品页面时,价格没有显示折扣或货币不同。这种不一致性可能迅速导致沮丧和放弃购买。.
使用相同的翻译
对电子邮件和网站使用单一翻译源有助于确保术语的一致性。这确保了品牌声音和产品名称在所有渠道中保持一致。.
想象一下,一个产品类别在网站上被翻译为“Accesorios”,但在电子邮件中显示为“Complementos”。虽然两者都是正确的,但这种差异会使品牌显得不一致和不够精致。.
自动更新
自动化有助于使电子邮件内容与网站翻译保持一致,无需手动编辑。当更新是自动的,客户始终看到准确、最新的信息。
想象一下,您在网站上更新产品名称或推出新促销活动,但您的自动电子邮件仍然显示旧的措辞。这种不匹配会让客户感到困惑,而自动更新则保持一切同步。.
多语言电子邮件自动化工具

手动管理多语言电子邮件流程可能会随着商店的增长而变得复杂。每个购物车提醒、欢迎消息和重新吸引电子邮件都需要单独的翻译和更新。这通常会导致措辞不一致,并给营销团队带来额外的工作。.
自动化工具通过将电子邮件流程与客户的语言偏好联系起来提供帮助。系统可以根据客户浏览网站的方式自动发送正确的语言电子邮件,而不是手动创建多个版本。.
一些工具还可以跨渠道同步翻译。当产品名称、促销活动或行动号召在网站上发生变化时,同样的更新可以出现在电子邮件内容中,无需手动编辑。.
像Linguise翻译这样的解决方案通过提供在您的网站上保持一致的自动翻译来支持这一过程。当与您的电子邮件流程连接时,它有助于确保每条消息都符合客户的语言,并创造更流畅的全球体验。



