加密货币行业的快速发展迫使加密货币平台或网站适应当前需求。.
加密货币用户不仅来自少数几个国家,而且几乎遍布全球,正如Triple-A网站上的数据所示。到2023年,预计将有4.2亿+加密货币用户,并且这一数字预计将随着时间的推移继续增长。
考虑到用户遍布各个国家和地区,加密货币网站所有者必须根据其用户的地区提供语言偏好。.
那么,为什么加密货币网站至少应该被翻译成5种语言?本文将讨论为什么要翻译它以及翻译加密货币网站的步骤。.
加密货币拥有量最大的国家
在深入探讨翻译的必要性之前,让我们简要讨论一下拥有最大加密货币所有权的国家的统计数据。.
如上所述,全球有4.2亿用户拥有加密货币。总用户数来自世界各地的不同国家。这4.2亿多用户分布在多个地区:
- 北美 – 5700万
- 南美洲 – 3300万
- 欧洲 – 3100万
- 非洲 – 3800万
- 亚洲 – 2.63亿
- 大洋洲 - 100万。.
从这些数据中可以得出结论,加密货币用户来自世界各地。因此,为他们提供语言翻译非常重要。.
可以添加到加密货币网站的5种语言选项
除了了解拥有加密货币人数最多的地区外,您还应该知道哪些语言应该被添加到加密货币网站中。.
我们将更详细地探讨前面提到的六个地区的每个国家。这一次,我们将重点关注加密货币拥有量排名前5的国家。以下是2023年的数据。.
- 印度: 9350万
- 中国:5910万
- 美国: 5280万
- 越南:2090万
- 巴基斯坦:1580万。
这五个国家使用的语言分别是印地语、普通话、英语(美国)、越南语和乌尔都语。您的加密货币网站应添加这些语言,以代表最大的加密货币所有权。因此,来自这些国家的访客有很大的潜力来浏览您的网站以获取加密货币相关信息。.
将加密货币网站翻译成5种语言的好处
在了解哪些国家拥有最大的加密货币所有权以及可以考虑哪些语言之后,现在是时候了解为什么应该翻译加密货币网站了。以下是一些原因。.
提高对产品或服务的理解
将加密货币网站翻译成多种语言,对于提高用户对所提供产品或服务的理解起着至关重要的作用。以用户能够理解的语言呈现的信息具有更好的理解潜力。准确的翻译使用户能够更有效地理解加密货币概念、产品特点和优势。因此,这减少了在高度技术性和复杂的加密货币术语中出现误解的可能性。.
加速加密货币的采用
加密货币采用是指人们开始使用和接受加密货币作为支付或投资手段的过程。.
通过以不同语言提供信息和指导,加密货币网站为来自不同语言背景的用户提供更广泛的可访问性。语言障碍往往对有兴趣了解和使用加密货币的个人构成重大障碍。因此,语言翻译可以克服这一障碍。.
语言翻译可以通过为更多人提供参与加密货币生态系统的机会来加速加密货币的采用。无论是新用户试图掌握区块链技术的基础知识,还是投资者探索加密货币市场的机会。.
扩大用户覆盖范围
翻译加密货币网站可以有效地开拓全球受众。通过至少翻译成五种语言,平台可以接触到不同国家和地区的用户,扩大其影响力和增长潜力。这也为吸引来自对加密货币感兴趣但因语言障碍而缺乏足够教育的用户创造了机会。.
适应本地偏好
每个国家都有不同的文化和语言偏好。翻译使加密货币平台能够根据当地偏好定制内容,创造更个性化和相关的用户体验。这可能涉及根据当地习俗调整术语、布局设计或以不同方式呈现信息。.
重要的是要记住,在一个充满技术术语和复杂概念的世界里,翻译不仅仅是用不同的语言替换单词。准确的翻译还涉及调整内容以适应文化背景和当地的理解。.
在全球范围内提升搜索引擎优化(SEO)
翻译加密货币网站可以提高全球搜索引擎优化(SEO)。搜索引擎会给提供多语言内容的网站更高的排名,因为它可以触及不同搜索查询的用户。因此,翻译成五种语言可以帮助提高加密货币平台在全球搜索结果中的可见度,尤其是在使用所选语言的国家。.
同样重要的是实施多语言SEO技巧,以确保您的加密货币网站得到良好的优化。
增加信任和透明度
将内容翻译成用户理解的语言,有助于建立信任和透明度。当信息以用户熟练的语言呈现时,用户往往会感到更舒适和自信。这创造了更开放和可理解的沟通,最终增强了用户对加密平台的信任,并降低了误解的风险。.
翻译加密货币网站的最佳实践与走向成功
翻译加密货币网站涉及的不仅仅是语言翻译,还需要深入了解加密货币社区、其俚语和市场趋势。以下是一些最佳实践,以确保翻译过程顺畅并提升您的加密货币网站:
- 充分理解加密货币:翻译的关键原则是传达准确的信息。翻译人员必须在本地语言中呈现内容之前充分理解内容,以避免误解。不这样做可能会导致误导信息和更多问题。
- 了解加密货币术语:加密货币通常有自己的俚语和独特的品牌口号,翻译后可能会听起来很奇怪。熟悉社区使用的术语,并使用排除的文本不翻译来处理在其他语言中可能没有直接等价物的特定术语。
- 避免直译:由于许多语言缺乏加密货币术语的直接对应词,建议避免直译。例如,法语使用者更喜欢“区块链”(blockchain)而不是直译的“chaîne de blocs”。明智地选择术语,以适应或保留原始语言。
- 与精通加密货币的翻译人员合作:为了获得上下文准确的翻译,您可以添加翻译人员并与深入了解加密货币行业的人合作。与精通加密货币社区语言和文化的专业人士合作,确保准确和上下文相关的翻译。
- 关注原始信息:保持原始信息核心至关重要,虽然改述并非完全负面,但主要重点应放在保持核心信息简单易懂上——这是翻译加密货币内容的主要目标。
- 与母语者核实准确性:翻译后,考虑让母语者或加密货币爱好者审阅内容。他们的见解可以帮助捕捉自动化工具可能忽略的细微差别。
- 紧跟市场趋势:加密货币及其趋势和术语是动态的。提供有关最新发展的资讯,以使您的翻译保持最新状态,并与不断演变的加密货币语言保持一致。
- 在小范围内测试加密货币爱好者:在进行大规模发布之前,可以考虑在小范围内测试翻译后的内容,直接与更了解该话题的加密货币爱好者进行测试,可以在内容面向更广泛的受众之前提供有价值的反馈以进行调整。
- 保持术语一致性:确保在整个网站上使用特定的加密术语保持一致。这有助于建立强大的品牌身份,并确保用户可以轻松理解预期的信息。
使用 Linguise自动翻译您的加密货币网站
现在您知道了为什么将加密货币网站翻译成至少5种语言很重要,以及最佳实践。现在是时候确定使用哪种网站翻译服务了
为了获得高质量的翻译,寻求能够提供顶级结果并能通过人工翻译与人类合作的自动化网站翻译服务至关重要。.
有多种自动翻译服务可供选择,其中之一是 Linguise。作为网站翻译服务,Linguise 提供出色的功能,可以帮助翻译加密货币网站,例如100%的SEO支持。此外,Linguise 适用于各种类型的网站,包括加密货币。
Linguise 非常适合翻译加密货币网站和其他显著功能。.
支持超过40个内容管理系统
提供超过80种语言选项
如前所述,您可以为您的加密货币网站添加5种语言选项:印地语,普通话,英语(美国),越南语和乌尔都语。.
所有这些语言在 Linguise中均可用。如果您希望添加初始5种语言以外的其他语言,请不要担心,因为 Linguise 提供了超过75种附加语言。.
您可以查看 可用的语言,如下图所示。

能够实时编辑翻译
一旦 Linguise 无缝安装,所有网站内容都将被自动翻译。但是,如果有不完全合适的翻译,您可以直接使用 实时编辑器功能进行编辑。
此功能允许您选择翻译语言并在网站的前端页面上进行编辑。.
支持翻译排除
排除翻译的能力是 Linguise的突出特点之一,使其在翻译网站时具有高度的相关性和有效性,特别是对于包含特定技术短语或术语的内容,如在加密货币领域所发现的那样。.
在加密货币的背景下,网站的某些页面或部分可能包含技术术语或短语,最好保留其原始语言。.
使用Linguise的翻译排除功能,用户可以指定不需要翻译的特定页面或部分。这可以根据URL、文本或行排除,确保在传达技术内容时的准确性和精确性。
下面是基于内容的翻译排除功能的使用示例。.

允许与专业翻译人员合作
下一个功能是能够与专业翻译人员合作,他们对加密货币领域有深入的了解,可以提供更准确和符合上下文的翻译。.
您可以根据需要为翻译设置翻译人员。使用此功能,您还可以向翻译人员授予特定的访问权限,例如仅提供对某些语言的访问权限以及访问专用翻译人员仪表板。





