如何使用HubSpot CMS创建多语言网站(完整指南)

一个人坐在笔记本电脑旁,带有社交媒体图标
目录

创建多语言网站

在本指南中,我们将介绍使用HubSpot CMS创建多语言网站的完整步骤,从语言策略、初始站点设置、与翻译工具的集成到重要的SEO实践,以优化您的网站在各个市场的表现。让我们一步一步来!

为什么为您的多语言网站选择HubSpot CMS?

使用翻译软件在笔记本电脑上工作的人。各种旗帜代表不同的语言。.

如果您正在寻找一个功能强大且用户友好的内容管理系统(CMS)来构建一个多语言网站,HubSpot CMS可能是您的完美选择。该平台旨在使任何人(无论是初学者还是专业人士)都能轻松构建出吸引人且结构良好的多语言网站。

以下是 HubSpot CMS 成为您的多语言网站项目的绝佳选择的一些原因。.

  • 免费且易于使用,无需编码 – HubSpot CMS提供免费工具,您无需任何编码知识即可使用。借助拖放式编辑器和灵活的主题,任何人都可以创建外观专业的网站,无需开发人员。如果您希望专注于构建内容和用户体验,而不处理技术复杂性,那么这非常合适。
  • 内置多语言支持 – HubSpot CMS 允许您为多个语言创建页面的原生版本。每个版本可以单独管理,但保持在一个统一的系统中,使得导航和内容控制变得容易。您还可以配置特定语言的 URL,并使用多语言 SEO 功能,如 hreflang 标签。
  • 与营销和CRM工具集成 – 您可以将您的多语言网站与HubSpot的营销、销售和客户服务工具无缝连接。例如,您可以根据用户的语言显示联系表单、聊天机器人或电子邮件营销内容。这创造了更个性化和相关的用户体验。
  • 内置网站分析 –HubSpot提供内置分析工具来跟踪您网站每个语言版本的表现。您可以从一个仪表板看到哪些页面最受欢迎、您的受众来自哪里以及他们如何互动 – 无需额外工具。

使用HubSpot CMS逐步创建多语言网站

男子坐在桌前,膝上放着笔记本电脑和植物。屏幕上显示着待办事项清单。.

构建多语言网站需要周密的策略、清晰的结构以及支持多语言需求的平台——HubSpot CMS 具备所有这些条件。让我们开始这些步骤吧!

#1 规划您的多语言策略

在接触编辑器之前,仔细规划是第一步。这对于确保您的多语言网站对来自不同地区的受众来说既美观又实用至关重要。.

  • 根据您要接触的目标市场或受众选择语言。使用来自分析或市场研究的受众数据来优先考虑最相关的语言。该研究还将决定您将在网站上添加哪些语言。.
  • 确定要使用的URL结构,HubSpot CMS支持多种URL结构格式,例如子域名(例如fr.example.com)、子文件夹(example.com/fr)或URL参数(example.com?lang=fr)。子文件夹通常是SEO最推荐的,因为它们保留在主域名上。.
  • 确定哪些关键页面应以每种语言提供。这包括首页、关于我们、服务、联系方式和热门文章。通过此内容地图,您可以确保所有语言的用户体验一致。.

 

#2 设置您的网站

一旦策略准备就绪,就该在HubSpot CMS上建立您的网站基础了。首先,确保您已经拥有HubSpot账户。您需要知道,HubSpot还提供免费试用,如果您想先试用一下的话。.

创建帐户并登录后,您将被引导至他们的仪表板页面,其中包含各种菜单导航和产品配置选项。进入以下视图后,请选择内容 > 网站页面菜单。要开始创建网页,请选择“创建”按钮。

从网站页面中删除不需要的跟踪代码

接下来,选择一个响应式主题或模板,易于自定义。HubSpot提供了大量主题,您可以立即使用或根据您的品牌使用拖放编辑器进行更改。如果您已经选择了一个主题,请点击设为活动主题按钮。

一位女性正在笔记本电脑上处理品牌设计示例

如果是这样,您将被引导至编辑器页面。在这里,您可以根据网站的需求直接编辑各种元素。. 

使用 Linguise构建您的梦想网站。网站构建器控制面板截图。.

要编辑元素,请单击它并在左侧的内容部分进行调整。

带有 Linguise的网站界面的截图。一个人在计算机上工作。.

同样,如果您想添加新的部分、模块或布局。HubSpot CMS在这里提供了各种模块,例如:

  • 文本
  • 电子商务
  • 设计
  • 表单和按钮
  • 正文内容等.

您只需选择(+)符号或直接从页面编辑器的左侧拖放到右侧即可。. 

显示动画工具的视频编辑软件界面的截图。.
打破语言障碍
告别语言障碍,迎来无限增长!今天就试试我们的自动翻译服务吧。.

#3 与自动翻译工具集成

完成网站页面构建后,就该 将您的 HubSpot 网站与自动翻译工具集成。在这种情况下,我们将使用一个名为 Linguise 的外部工具。

有几个原因需要将第三方工具与HubSpot结合使用,特别是对于多语言网站,因为HubSpot CMS不会自动支持某些功能,例如。.

  • 基于计划的语言和页面限制 – HubSpot 根据您的订阅层级限制每个内容的语言变体数量。例如,入门计划每个内容仅允许最多 3 种语言,而 Linguise 提供无限制的语言支持,在所有计划中最多可达 85 种语言,并提供无限制的页面。

  • 对某些页面类型的多语言支持有限 –像404这样的系统页面无法被翻译成多种语言,翻译博客或知识库内容的过程比常规网站页面更手动、更不同

  • 不支持代码文件的语言标签 – 如果您使用编码模板,则必须在或部分手动设置语言标签。

  • 没有针对 RTL 语言的文本方向设置 – 对于阿拉伯语或希伯来语等语言,您需要自己添加 dir=”rtl” 属性以使文本方向正确。

这就是为什么支持所有这些功能并与 HubSpot CMS 集成良好的第三方翻译工具至关重要——Linguise 是其中之一。 Linguise 可以将内容自动翻译成 80 多种语言,并提供高质量的结果。.

按照几个步骤 安装 Linguise 在您的 HubSpot 网站上自动翻译。

首先,确保您已创建Linguise帐户。在Linguise控制面板上登录或注册后,系统将提示您注册要翻译的域名。输入完整的域名(包括https://),然后选择其他云托管CMS选项。

自动填充设置菜单包含各种选项

然后,选择您网站的主要(源)语言和您要添加的目标语言。.

翻译语言列表页面的截图。列出了各种语言。.

一旦您的域名成功注册到 Linguise 控制台,您将看到自动连接 DNS 的选项。使用名为 Entri 的功能,您可以添加所有必要的 DNS 记录,无需手动配置。.

如何使用HubSpot CMS创建多语言网站(完整指南)

Entri将检查您域名的公共DNS,检测域名提供商(如Cloudflare),并显示该提供商的登录页面。登录后,Entri将自动添加所有必需的DNS记录:

  • 用于域名验证的一个TXT记录
  • 您添加的每种语言对应一条CNAME记录

DNS传播过程通常需要20-30分钟,然后您的网站才能显示多语言页面。.

下一步是将Linguise脚本粘贴到您的Linguise仪表板中。然后,在您的HubSpot账户中转到设置 > 语言,并将脚本粘贴到头部HTML字段中。

包含语言和高级选项的网站设置菜单。.

此代码将自动将您的网站与 Linguise集成。此外,它还将自动生成默认语言切换器。.

男子在电脑前工作,打造他的梦想。.

#4 自定义语言切换器

此外,您还可以通过在 Linguise 仪表板上选择语言标志显示菜单,根据您的偏好设置语言切换器。例如,从设置出现的语言名称、标志图标、颜色、文本等开始。.

在此页面上,您还可以排序哪些语言将首先出现在您网站的语言切换器中。.

#5 自动翻译内容

最后,我们将使用 Linguise将自动创建的HubSpot网站翻译成另一种语言。例如,我们将从英语翻译成德语。.

正如您所见,所有HubSpot网站内容都将被快速准确地自动翻译。.

一个男人站在电脑屏幕前

多语言HubSpot网站的SEO最佳实践

一名身穿黄色衬衫的女性正在使用一台绿色笔记本电脑。她正坐在一个盆栽植物旁边。.

除了使用HubSpot创建多语言网站外,您还必须确保实施的国际SEO策略可以帮助您的网站的每个语言版本在搜索结果中表现良好。以下是您可以为基于HubSpot的多语言网站实施的SEO最佳实践。

正确使用hreflang和canonical标签

绿色和橙色的SEO链接标签用于优化

hreflang标签告诉搜索引擎特定页面的目标语言和位置。这对于避免内容重复和确保用户被引导至合适的语言版本非常重要。

好消息是,如果您正在使用带有 Linguise的HubSpot CMS,则会自动设置对这些hreflang标签的支持。这意味着您不需要手动添加标签,因为系统将为您网站的每个语言版本生成和管理hreflang。以下是在文章上实施hreflang的示例。.

包含Lingoose搜索栏的代码编辑器截图

同时,应谨慎使用规范标签。不要让所有语言版本都指向一个规范URL;每个语言版本都应有其规范标签。. 

例如,一个法语页面应该有一个指向法语版本URL的canonical标签,而不是指向英语版本。这有助于Google理解每个语言版本都是一个不同的原始页面,而不是将其视为重复内容。.

优化每个语言版本的标题标签和元描述

页面标题(标题标签)和元描述是最重要的页面SEO元素。如果您在HubSpot中使用一个模板用于多种语言,请确保每个版本都有一个与目标语言相匹配的标题和元描述。这提高了搜索相关性和搜索结果的点击率。.

例如,与其为所有版本编写英文元描述,不如自定义内容。如果您的页面销售服装产品,并且目标市场是西班牙,您可以使用诸如“Compra ropa moderna para hombre y mujer con envío gratis(购买现代男女服装,享受免费送货)”这样的元描述,这将比英文版本更有效。.

使用SEO友好和语言相关的URL

URL结构在多语言SEO中扮演着重要角色。使用指示内容语言的结构,如子文件夹(example.com/fr/)、子域名(fr.example.com)或参数(example.com?lang=fr)。在HubSpot中,子文件夹通常是管理SEO最简单的选项。

同时,确保您的URL不仅在结构上有所不同,而且在语言上也有所不同。例如,英文的“关于我们”页面可以写成example.com/en/about-us,而法语版本应该是example.com/fr/a-propos。这有助于用户和搜索引擎立即理解语言环境。.

注意图像和视觉内容的ALT文本翻译

一个穿绿色衬衫的男人正在笔记本电脑上展示数据。他正指着屏幕。.

图像上的替代文本在多语言SEO策略中经常被遗忘,尽管它对于可访问性和在谷歌图像上的可见性很重要。确保您网站的每个语言版本都有正确翻译的替代文本,并以相关的方式描述图像的内容。.

例如,显示一个人正在读书的图像在英文版本中可以有alt文本“Person reading a book”,在法文版本中可以有“Personne lisant un livre”。这不仅可以帮助视障用户,还可以增加图像出现在本地图像搜索中的机会。.

向Google Search Console提交多语言站点地图

谷歌需要知道您有多个语言版本的内容。因此,将包含所有多语言页面的XML站点地图提交到谷歌搜索控制台非常重要。HubSpot CMS自动创建站点地图,但您必须确保列出每个语言版本。

多语言站点地图最好包含一个<xhtml:link rel=“alternate” hreflang=“…”>元素,以显示语言之间的关系。提交正确的站点地图后,谷歌将更快地索引您网站的所有语言版本,并将用户引导至最相关的页面。.

准备好探索新市场了吗?试试我们的自动翻译服务,免费试用1个月,无风险,不需要信用卡!

结论

现在您了解了如何使用HubSpot CMS创建一个多语言网站。您可以从语言规划、页面创建和SEO优化开始,所有步骤都在一个平台上完成,无需编码烦恼。然而,为了真正优化用户体验和SEO性能,强烈建议与像 Linguise 这样的自动翻译服务集成。.

使用Linguise,您可以将整个网站内容瞬间准确地翻译成80多种语言。因此,假设您希望在HubSpot网站上提供最佳的多语言体验,并更高效地触及全球受众,那么是时候开始使用Linguise来自动、专业地翻译您的网站了!

您可能也有兴趣阅读

不要错过!
订阅我们的新闻通讯

接收有关网站自动翻译、国际SEO等的新闻!

Invalid email address
试试看,每月仅需一次,您可以随时取消订阅。.

别忘了分享您的电子邮箱!

我们不能保证您会赢得彩票,但我们可以承诺提供一些有关翻译的有趣信息新闻和偶尔的折扣。.

不要错过!
Invalid email address