将网站扩展为多种语言是加速全球增长最有效的方法之一。随着数字世界日益多元化,投资本地化内容的企业能够获得更高的用户参与度、转化率和更广泛的国际知名度。关键在于用用户信任的语言与他们沟通。.
但全球使用语言数以千计,如何选择优先发展的语言呢?本文提供了一个实用的框架,帮助您根据受众规模、数字行为和市场潜力来识别高影响力语言,从而实现战略性扩展并最大化全球投资回报率。.
多语言优势:为什么只有英语还不够?

虽然英语在网络上被广泛使用,但它并不能代表全球人口。如今,大多数互联网用户使用其他语言,并且更喜欢用母语浏览内容。坚持只提供英语内容看似方便,但这也是全球发展面临的最大障碍之一。以下是网站采用多语言模式能够带来真正优势的关键原因。.
- 大多数互联网用户并非以英语为母语:据Statista 统计,全球互联网用户中以英语为母语的人数不到 20%。这意味着超过 80% 的用户可能更喜欢或依赖其他语言的内容,并且不太可能访问那些无法提供完全本地化体验的网站。
- 人们更信任并购买以母语呈现的内容: CSA Research 对八个国家的 2430 名网络消费者进行的一项调查显示,72.4% 的消费者表示,如果产品信息以他们的母语呈现,他们更有可能购买该产品;56.2% 的消费者表示,获取以他们母语呈现的信息比价格更重要。这凸显了语言与购买行为之间强大的情感和实际联系,即使消费者能够理解英语。
- 您可以进入不断增长的数字市场:拉丁美洲、东南亚和中东等市场正在经历快速的数字增长,主要语言是西班牙语、印尼语、阿拉伯语等。
- 多语言SEO助您提升全球排名:网站翻译不仅能帮助用户,还能帮助搜索引擎。通过本地化内容,您的网站可以出现在非英语搜索结果中,吸引原本可能错失的流量。
超越英语的范畴,这是一个战略举措,它将打开通往更广泛受众和未开发机遇的大门。.
一级语言——最大限度覆盖全球

一级语言拥有全球最大的用户群体,并对互联网流量贡献巨大。优先翻译成这些语言是快速触达关键市场的战略举措。以下列出了一些一级语言及其用户数量(数据来自Statista 2025年最新统计)。
英语(15.3亿使用者)
英语在全球数字生态系统中依然占据主导地位。截至2025年2月,全球超过49.4%的网站以英语作为其主要内容语言,使其成为互联网上最主要的语言。美国和印度等互联网用户数量最多的国家也大力支持这一趋势,这两个国家都是英语市场的重要组成部分。这两个国家拥有超过10亿的互联网用户,因此大多数数字信息都以英语呈现也就不足为奇了。
英语的广泛使用也为搜索引擎优化 (SEO) 带来了巨大优势。大多数SEO 工具和策略最初都是为英语市场设计的,这使得它们在索引、关键词研究和反向链接建设方面拥有显著的技术优势。像 Google Search Console、Ahrefs 和 SEMrush 这样的工具都提供了对英语最全面的支持。
这意味着使用英语的企业可以触及更大的市场,并利用数字营销领域最成熟的技术。.
普通话(11.84亿使用者)
全球第二大,使用人数约为11.8亿。然而,目前汉语网络内容在全球网站中所占份额仍然相对较小,仅占全球网站总数的1.5%左右。考虑到中国是全球互联网用户数量最多的数字市场,这种差距反映出巨大的未开发潜力。
然而,进入中国市场需要独特的技术方案。谷歌在中国并不占据主导地位,百度才是主要的搜索引擎,其算法和SEO结构与谷歌截然不同。这意味着面向中国用户的网站需要进行本地化优化,从URL结构、元标签到服务器速度,都需针对东亚地区进行调整。不仅如此,网站内容还需要适配微信等超级应用生态系统,这些超级应用将通讯、支付、购物和社交媒体整合于一体。
中国的数字用户习惯也高度依赖移动设备,他们通过短视频、直播购物以及抖音(中国版TikTok)和小红书等基于应用程序的社交电商平台进行高频互动。因此,除了翻译之外,企业还需要对设计、用户交互和视觉内容进行彻底的本地化,以符合当地消费者的期望和习惯。.
西班牙语(5.585亿使用者)
西班牙语是世界上使用人数最多的语言,预计到2025年将有约5.585亿人使用。全球超过6%的网站使用西班牙语,使其成为继英语之后互联网上第二大常用语言。西班牙语不仅在西班牙使用,还是拉丁美洲20多个国家的官方语言或主要语言,并且在美国也拥有庞大的使用者群体,预计到2023年将有超过4300万人以西班牙语为家。.
拉丁美洲的电子商务行业正经历着快速增长。墨西哥、哥伦比亚、巴西(包括边境地区的西班牙语人口)和阿根廷等国的在线购物量显著增长,这主要得益于移动互联网的普及和普及率的提高。因此,对于那些希望拓展市场,又不想直接与美国或西欧等竞争激烈的市场正面交锋的企业而言,拉丁美洲是理想的目标市场。.
从用户行为来看,西班牙语用户在社交媒体上非常活跃,并且对视觉效果好、移动端友好的内容更为敏感。WhatsApp、Instagram、TikTok 和 Facebook 等平台被广泛用于搜索产品信息和与品牌互动。因此,将内容翻译并改编成西班牙语不仅能提高内容的易用性,还能增强用户对品牌的情感依恋和信任。.
第二梯队语言——区域语言强国

并非所有具有全球影响力的语言都必须主导世界。有些语言在特定地区拥有强大的影响力,而这些地区往往具备极具发展潜力的数字化和经济发展特征。这类语言若能得到战略性运用,尤其是在新兴市场——这些市场技术普及速度快、购买力不断增强——则具有极高的投资回报率 (ROI)。.
阿拉伯语(3.348亿使用者)
阿拉伯语在全球拥有约3.348亿使用者,是增长最快的数字语言之一。中东和北非地区(MENA)的国家,例如沙特阿拉伯、阿联酋和埃及,互联网使用率和在线购物量正在显著增长。据Statista统计,北非和西亚约三分之二的人口已接入互联网,移动商务和金融科技领域发展迅猛。.
该地区以其丰富的石油和天然气经济而闻名,这意味着消费者的购买力很强。像阿联酋和卡塔尔这样的国家人均GDP很高,并且拥有活跃于数字领域的中产阶级。这使得阿拉伯语内容成为触达具有巨大消费潜力的受众的战略途径,尤其是在奢侈品、旅游、教育和数字产品领域。.
然而,要进入阿拉伯市场,必须考虑一些技术挑战:阿拉伯语采用从右到左(RTL)的书写系统。这会对网站布局、导航和渲染产生影响——因此,您的网站需要支持 RTL 结构和合适的本地字体,才能提供最佳的用户体验。.
印地语(6.091亿使用者)
目前,全球约有6.09亿人使用印地语。印度作为数字增长的迅猛中心,在过去十年经历了互联网革命。该国拥有超过8.5亿互联网用户,智能手机普及率极高,是内容型企业拓展业务的理想市场。随着大多数印度民众更习惯使用母语交流,印地语在本地应用程序、媒体和电子商务中的使用量正在显著增长。.
有趣的是,虽然英语在印度也广泛使用,但双语界面正逐渐成为数字平台的新标准。这意味着,即使您已经拥有英文内容,添加印地语版本也能扩大覆盖范围,并拉近与本地用户的距离。这种策略对于在线学习、金融服务、快速消费品和社区平台等领域尤其有效。.
印度市场以其移动优先的特点而闻名。大多数用户通过手机上网,而诸如统一支付接口(UPI)等本地支付方式正逐渐成为数字交易的标准。因此,针对移动设备优化并符合本地偏好的印地语内容,比仅仅依赖英语内容更能取得显著成效。.
葡萄牙语(2.666亿使用者)
葡萄牙语在全球拥有约2.666亿使用者,是巴西的主要语言。全球3.8%的网站也使用葡萄牙语。近年来,巴西的数字产业发展迅猛,预计到2025年,电子商务交易额将超过700亿美元。巴西人口的互联网普及率超过80%,数字活跃度很高,因此,对于触达高参与度和高响应率的客户而言,葡萄牙语内容具有重要的战略意义。.
除了巴西,葡萄牙语在安哥拉和莫桑比克等非洲国家也有人使用,这些国家正经历着科技和互联互通的快速发展。这为那些希望在尚未饱和的非洲市场拓展业务的公司提供了独特的机遇。.
巴西的科技和创业领域也呈现快速增长态势,尤其是在教育科技、金融科技和医疗科技领域。因此,将内容翻译成葡萄牙语对于电子商务至关重要,对于希望拓展南美和非洲科技生态系统的SaaS、移动应用和数字服务公司而言更是如此。.
三级语言——专业高价值市场

这一层级的语言或许不如其他全球性语言那样拥有众多使用者,但它们却具有极高的经济和战略价值。这些语言通常用于购买力强劲、监管标准严格或消费习惯非常特定的市场。进入这些市场需要谨慎的调整,但回报可能非常丰厚,尤其是在B2B、高科技和高端市场。.
德语(1.34亿使用者)
据柏林茨,德语在全球拥有约1.346亿使用者,是欧洲购买力最强国家(如德国、奥地利和瑞士)的主要语言。德国经济是制造业和工业技术强国,因此德语在B2B、工业机械、汽车和工程领域尤为重要。在这些领域运营的公司,如果能提供德语技术内容和文档,将受益匪浅。
此外,德语国家以其严格的个人数据保护和网络安全法规而闻名。遵守 GDPR(通用数据保护条例)既是法律要求,也是注重隐私的消费者的期望。因此,德国网站必须以恰当且可靠的法律语言,清晰地传达有关数据、Cookie 和安全政策的信息。.
德国市场对使用母语的本土和国际品牌也高度信任。即使在专业或技术领域,使用德语的价值也远高于仅仅翻译首页内容。.
法语(3.119亿使用者)
法语是全球约3.119亿人的母语,也是欧洲、非洲、加勒比海和太平洋地区29个国家的官方语言。它在许多经济状况各异的国家都扮演着重要角色,从法国和比利时到加拿大(魁北克地区),再到塞内加尔、科特迪瓦和刚果等多个非洲国家。这使得法语成为跨越各大洲进行扩张的战略纽带。.
在非洲,受年轻人口结构和互联网普及率不断提高的推动,法语市场正迅速增长。这些国家年轻人的数字化能力日益增强,在在线学习、金融科技和移动商务领域展现出巨大的潜力。服务非洲的法语受众也意味着为那些竞争相对较小但具有长期增长潜力的市场铺平道路。.
抛开经济因素不谈,法语社区通常都非常重视保护本民族的语言和文化。即使在加拿大这样的多语言国家,持续使用法语也被视为对本土文化认同的一种尊重。.
日语(1.26亿使用者)
日语拥有约1.26亿使用者,主要来自日本。日本是一个科技水平高、消费者受教育程度高的国家。日本以其在科技、消费电子、汽车和游戏领域的早期采用而闻名。对于从事创新领域的全球性公司而言,提供日语内容可以触达重视精准性、质量和创新的受众群体。.
此外,只要产品质量和信誉得到证实,日本市场对高价的容忍度很高。日本消费者在购买前也往往会进行充分的研究。很多情况下,过于全球化或通用化的方法无法满足日本市场的期望。.
然而,日语的书写系统十分复杂,由汉字、平假名和片假名组成,因此需要采用专门的翻译方法。除了语言学方面,日语的句式结构和礼貌规范也高度依赖于语境。因此,只有通过专业的翻译人员和精心设计的本地化策略,品牌才能在日本消费者眼中展现出真实性和有效性。
新兴机遇语言

并非所有多语言扩张战略都必须从主流全球语言入手。一些极具潜力的语言常常被忽视——尽管它们拥有庞大的用户群体和快速增长的数字市场。以下列举几种。.
俄语(2.534亿使用者)
全球约有2.53亿人使用俄语。它是俄罗斯、白俄罗斯和哈萨克斯坦的官方语言,并在东欧和中亚地区广泛使用。尽管各种地缘政治挑战和制裁冲击了俄罗斯的数字经济,但其国内科技行业目前正努力重建一个自给自足的生态系统,包括本地搜索引擎、电子商务平台以及VK和Yandex等社交媒体应用。.
随着本地平台的日益普及和政府对数字主权的大力推进,俄语内容依然具有极高的重要性——尤其是在开拓庞大的国内市场及其全球侨民群体方面。然而,针对这一市场的内容策略必须考虑到不断变化的审查政策、本地平台的偏好以及对西里尔字母的技术支持,才能保持竞争力并确保内容符合当地文化。.
印尼语(2.524亿使用者)
印尼语是全球第四人口大国印尼的官方语言,使用人数超过2.52亿。印尼是东南亚新兴的互联网市场,截至2025年初,互联网用户已超过2.12亿,数字化普及率持续增长。得益于智能手机的高普及率和年轻且活跃的数字化人口,印尼本土的初创企业和电子商务生态系统正在迅速发展。.
作为跨地区、跨民族的官方语言,印尼语使品牌能够以标准化的方式触达广泛的受众。此外,印尼语的移动优先特性和高社交媒体互动性,使得印尼语内容策略在客户获取和品牌互动方面尤为有效。.
印尼市场对全球产品也越来越开放,尤其是在时尚、科技、教育和数字娱乐领域。然而,要想赢得当地消费者的信任和关注,使用自然流畅、符合印尼文化习惯的印尼语,而不是直译,才是关键。.
孟加拉语(2.843亿使用者)
孟加拉语的使用者超过2.84亿,是世界上使用最广泛的语言之一。它在孟加拉国和印度部分地区,特别是西孟加拉邦,被广泛使用。随着数字经济的强劲增长——尤其是在教育、金融科技和数字媒体领域——孟加拉语地区为通过本地化内容拓展市场提供了巨大的机遇。.
孟加拉国的互联网和移动设备普及率激增,年轻的数字用户群体日益活跃于YouTube、Facebook和本地应用程序等平台。在印度,孟加拉社群拥有强大的文化和语言认同感,因此,与仅仅依赖印地语或英语等国家语言相比,使用孟加拉语制定内容策略能够建立更深层次的联系。.
虽然孟加拉语市场的竞争不如其他地区那么激烈,但现在正是进入该市场的绝佳时机。通过正确的本地化策略——包括语言、文化背景和数字分销——您的品牌可以在市场饱和之前,在这个不断增长的市场中建立起忠诚度。.
按语言划分的市场进入策略

将网站翻译成多种语言是任何市场拓展战略的关键环节,需要周密的计划。每种语言都需要根据目标市场的技术、文化和行为特征采取独特的策略。为了最大限度地扩大影响力并降低风险,制定分阶段的市场进入战略,同时兼顾技术准备和文化敏感性,至关重要。.
分阶段推广建议
与其同时推出所有语言版本,不如采用分阶段发布策略,这样可以更有效地控制测试效果和用户反馈。您可以先推出英语或西班牙语等一线语言,以覆盖最大的市场,然后逐步扩展到印地语或阿拉伯语等区域语言。这种分阶段的方法让您的团队有时间优化内容、评估绩效指标,并根据用户反馈改进用户体验。.
这种方法还能更有效地分配资源——无论是翻译成本、本地人才还是技术支持。通过优先选择投资回报率更高的语言,您可以在确保早期增长的同时,为长期的多语言扩张奠定基础。.
按脚本类型划分的技术要求
每种语言都有其独特的书写系统和脚本要求,因此确保您的平台支持各种字符类型和文本方向至关重要。例如,阿拉伯语和希伯来语使用从右到左 (RTL) 的格式,这就需要重新设计页面布局、导航和设计元素。而普通话和日语则需要特殊的字体以及对复杂非拉丁字符的支持。.
未能满足这些技术需求会导致布局错乱、用户体验不佳以及设备兼容性问题。请确保您的内容管理系统 (CMS) 和框架支持 UTF-8 编码、灵活的布局以及可适应不同脚本的模块化内容结构。这样才能确保每个语言版本在功能和可用性方面都能达到最佳性能。.
超越翻译的文化适应
仅仅依靠直译不足以与不同文化背景的用户建立真正的联系。文化适应包括重写信息、调整语气、视觉效果,甚至调整行动号召(CTA),使其符合当地受众的价值观、习惯和期望。例如,在美国行之有效的颜色、符号或幽默,在日本或中东可能无效,甚至会冒犯他人。.
这种调整也延伸到经济和社会层面,例如调整定价、支付方式、促销日程或使用本地化的客户评价。通过让母语人士和文化专家参与其中,您不仅能进行简单的翻译,还能与受众建立信任和互动。.
语言选择矩阵

选择合适的语言进行扩展应与您的业务目标和技术实施准备情况保持一致。在本节中,您将学习如何根据战略价值规划语言选择,并以结构化的方式设定清晰的扩展优先级。.
基于投资回报率潜力评估语言层级
翻译投资回报率都不同,这取决于市场规模、购买力和竞争程度。例如,英语翻译成本可能更高,搜索引擎优化 (SEO) 竞争也更激烈,但它覆盖面广,且拥有强大的工具支持。相比之下,孟加拉语或印尼语等语言的翻译成本可能更低,目标市场增长也更快,但转化率可能需要更长时间才能显现。
该矩阵还能帮助您评估全球曝光度和长期发展机遇之间的权衡。一级语言适合旨在快速提升全球知名度的品牌,而二级和三级语言则能以较低的风险实现战略增长。仔细的投资回报率评估将使您的团队能够有效地分配资源,避免在与您的产品不符的市场上过度投入。.
使语言选择与业务目标保持一致
您的语言策略应体现品牌的愿景和优先事项。如果您旨在提升线上销售额,那么应优先选择电商渗透率高的语言,例如西班牙语或葡萄牙语。另一方面,如果您的重点是品牌声誉或B2B业务增长,那么德国或日本等高端市场可能更具相关性。语言选择还应与您的目标受众相匹配——无论他们是年轻、精通科技的消费者,还是较为保守的数字消费者。.
将语言与业务目标相匹配,也有助于明确关键成功指标。例如,如果目标是用户忠诚度,那么翻译质量和文化细微差别就必须优先考虑。如果目标是自然流量增长,那么本地关键词研究和多语言SEO优化就应该成为重中之重。.
多语言实施路线图建议
制定切实可行的多语言实施路线图,首先要确定语言优先级,并准备好技术基础设施、团队工作流程和内容。理想情况下,先从一到两种一级语言入手,待初步成果验证后再扩展到二级语言。您的路线图应包含本地关键词研究、语言质量保证、用户体验测试以及多语言客户支持内部培训所需的时间。.
一份好的路线图还应考虑可扩展性。使用内容管理系统 (CMS) 和翻译工具,以便轻松添加语言,而不会破坏网站结构。设置清晰的评估节点,以评估每个语言版本的性能,从而根据实际数据加快或延缓扩展速度。.
利用自动翻译简化多语言扩展

多语言扩展管理听起来往往很复杂,从选择语言到翻译内容,再到确保所有网站版本都能实现最佳的SEO效果。然而,Linguise这样的自动翻译可以简化整个流程,同时保证翻译质量。Linguise支持80多种语言,包括第一、第二和第三层级的语言,以及您可能没有考虑到的其他语言选项Linguise
除了即时翻译, Linguise还提供实时编辑器功能,让您可以直接在网站上查看和调整翻译。保持上下文并确保语气符合当地受众至关重要。LinguiseLinguise多语言 SEO实施,涵盖 hreflang 标签、元数据以及特定语言的 URL。
Linguise 是一款轻量级系统,兼容 WordPress、 Joomla等 CMS 平台以及各种电子商务系统,是希望拓展全球业务但又不想承担沉重技术负担的企业的理想解决方案。无论您是从单一语言起步,还是计划覆盖多个受众群体, Linguise 都能帮助您快速、准确、高效地完成目标。.
结论
选择合适的语言是有效触达全球受众的关键。从一线语言到新兴语言,每种语言都蕴含着独特的机遇,可以根据您的业务目标进行定制。.
为了简化这一流程, Linguise 提供支持所有主流语言的自动翻译,并具备实时编辑器和多语言 SEO 等功能。该解决方案能够实现快速、高效且高质量的多语言扩展。.



