Webflow 网站构建器支持使用Google翻译,供用户创建多语言网站。通过添加Google翻译,访客可以选择使用哪种语言阅读您的网站。.
然而,在 Webflow 网站上添加谷歌翻译可能不足以满足用户对多语言网站的需求,例如因为其功能不完整。.
因此,您需要一个谷歌翻译的替代方案用于 Webflow。您不必担心,因为在本文中,我们将讨论您可以使用的最佳替代方案。.
谷歌翻译用于多语言网站的局限性
在本文中,我们将讨论什么是 Webflow的最佳谷歌翻译替代方案。然而,在此之前,您需要首先了解该平台的局限性,因此您必须寻找其他替代方案。.
谷歌翻译可以成为为您的网站添加多语言支持的便捷工具,但是有一些局限性和潜在的缺点。以下是使用谷歌翻译进行多语言网站翻译的一些局限性,在网站自动翻译服务的背景下:
- 翻译质量:谷歌翻译依赖于机器翻译,这可能并不总是提供准确的翻译,特别是对于复杂或微妙的内容。它可能难以处理惯用表达、文化参考和行业特定术语。
- Lack of context: Google Translate often lacks context, which can lead to potential misunderstandings. It may not understand the meaning of a particular phrase or sentence, resulting in a translation that is technically correct but semantically incorrect.
- 不兼容性:谷歌翻译可能会在您网站的不同部分提供不一致的翻译。这可能会导致用户体验碎片化,因为翻译的语气和风格可能会有所不同。
- Limited customization: Customizing the appearance and behavior of Google Translate on your Webflow site may be limited. You may not have complete control over the design, placement, or style of the translation widget.
- SEO影响:谷歌翻译可能并不总是为翻译页面生成SEO友好的URL或元数据。这可能会影响您的多语言内容的搜索引擎排名。
- 语言支持:尽管谷歌翻译支持许多语言,但仍可能有一些不太常见或区域性语言没有得到很好的支持。这可能会限制您接触多元化全球受众的能力。
- 高级功能:Google 翻译仅提供语言切换功能,并根据所选语言提供翻译结果。同时,除此之外,没有其他功能。事实上,重要的是要寻找提供高级功能的服务,例如例外翻译或用于编辑翻译结果的实时编辑器。
如何在 Webflow 网站上添加谷歌翻译?
如果你不知道如何在 Webflow中添加谷歌翻译,下面我们将介绍几个步骤,以便你与我们讨论的替代方案进行比较。.
首先,您需要打开Webflow网站设计页面,然后添加并选择嵌入HTML,并在样式选择器部分输入谷歌翻译器。

之后打开代码编辑器。

然后将出现如下显示,并输入以下脚本。点击保存并关闭。

下一步是点击页面 > 编辑页面设置。

Next you need to enter a series of codes below, if so then select Save.

上述步骤仅是简要介绍,但从上述步骤中,您可以看到将谷歌翻译添加到 Webflow 的过程相当复杂,您至少需要具备基本的编程技能。.
对于一些 Webflow 用户来说,情况可能并非如此,因此您需要考虑使用更有效且安装快速的替代方案。.
因为安装是选择自动翻译服务时的一个重要因素。具有简单快速安装的服务之一是Linguise。那么什么是Linguise,为什么它是谷歌翻译的替代品?请阅读本文以了解更多。
为什么 Linguise 是 Google 翻译的最佳替代品?
高质量翻译
Linguise是一项具有高质量翻译的服务,因为它使用最佳的NMT模型,确保您为内容提供最准确的翻译。该模型不断更新,保证在各种语言中提高翻译准确性。
并非所有语言对在神经机器翻译中都是平等的,准确率从82%到98%不等。例如,英语到西班牙语的翻译准确率为97%,这意味着您只需要编辑最多3%的內容即可实现完美的100%翻译。.
| NMT翻译 | 人工翻译 | 质量 | |
| 英语-西班牙语 | 5,428 | 5,550 | 97% |
| 英语-法语 | 5,295 | 5,496 | 96% |
| 英语-中文 | 4,594 | 4,987 | 92% |
| 西班牙语-英语 | 5,187 | 5,372 | 96% |
| 法语-英语 | 5,343 | 5,404 | 98% |
| 中文-英语 | 4,263 | 4,636 | 92% |
实时编辑器 Linguise
第一个功能是Linguise拥有但 Google 翻译没有的是实时编辑器。此功能允许您直接在Webflow网站的前端页面上编辑翻译。
这样,当有Linguise自动翻译结果与您想要的不匹配时,您可以立即编辑它们。要实时编辑,您可以访问Linguise仪表板 > 打开实时编辑器 > 选择语言 > 实时编辑器。
这当然与谷歌翻译不同,谷歌翻译只翻译现有的网页内容,不管你喜欢与否,你都必须接受现有的翻译结果,而无法对其进行编辑。.
翻译排除规则
除了编辑网站翻译结果外,另一个使网站自动翻译服务优于谷歌翻译的功能是它翻译了翻译功能。通常,在网站上,有些句子或内容是原始的或未翻译的。.
Therefore, there is a need for a translation feature so that the selected content is not translated. Well, Linguise offers this feature on the dashboard. There are several types of services provided, including:

以下是上述每种规则的解释。.
- 忽略文本:这用于指示不应翻译的文本,如品牌名称。
- 文本替换: 它用于将一个文本替换为另一个文本。
- 内容排除:这包括从网页中删除特定内容。
- 按URL排除: 这涉及到根据内容的URL排除内容的过程。
- 忽略行内:这用于忽略跨越多行的内容。
要在控制面板中创建新规则,请选择规则>添加新规则,然后选择上述类型之一并填写以下字段。

SEO多语言支持
Possibility to add translators
谷歌翻译仅限于翻译现有的网站内容,它将使用其使用的机器技术自动翻译,无需任何人工干预,这就是为什么通常一些翻译结果在语言上仍然过于僵硬。.
为了使其完美,需要在翻译过程中进行人工干预,即与翻译人员合作,不幸的是,谷歌翻译不提供额外的翻译人员,您必须使用其他替代方案,如 Linguise。.
除了具有解释功能外,Linguise还允许您为每种语言添加翻译人员到您的Linguise仪表板。因此,翻译人员可以立即参与翻译您的Webflow内容,不用担心,因为您还可以设置翻译人员的访问权限,以便他们只能访问某些部分,并且您的数据将保持安全保护。
要在Linguise中添加翻译人员,请转到仪表板>成员>邀请新成员>选择翻译人员角色,然后填写几列,例如翻译人员电子邮件,要翻译的网站,要翻译的语言,单击邀请。

图像和链接翻译
最后,如上所述,谷歌翻译无法实现图像和链接的翻译。尽管根据目标语言翻译图像和链接可以提高SEO水平。.
要翻译媒体和外部链接,请访问Linguise仪表板,然后选择翻译 > 媒体和外部链接 > 输入原始链接 > 输入翻译链接根据列出的语言。

这些都是使 Linguise 成为Webflow的Google翻译的正确替代解决方案的一些功能。除此之外,您还可以通过注册 Linguise 帐户来探索更多并直接实践。.
Linguise,是 Webflow的最佳Google翻译替代方案!
Now you know what Google Translate alternatives are for Webflow, one of which is Linguise, which we have discussed in full above.
谷歌翻译有一些功能限制,因此需要其他替代方案来支持 Webflow 网站的流畅翻译。在这种情况下, Linguise 提供了许多高级功能,不仅包括自动翻译,还包括其他功能,如实时编辑器、独家翻译等。.
因此,让我们立即注册Linguise并注册您的Webflow网站,并免费试用1个月,以享受各种有趣的功能,不用担心,因为Linguise还支持免费安装,适用于Webflow网站!




