如何自动翻译您的 OpenCart 电子商务

如何自动翻译您的 OpenCart 电子商务
目录

您想要拥有一个多语言OpenCart电子商务网站,但不知道如何翻译您的OpenCart电子商务网站? 拥有多语言电子商务网站非常重要, 76%的在线消费者更喜欢购买以其母语呈现的产品。 那么大约 40% 的人永远不会在使用不同语言的网站上购物。 以母语阅读信息可以让用户更轻松地获取有关内容或产品的信息,并提高在线商店的转化率。

因此,使电子商务网站成为多语言非常重要,其中一种方法是利用自动翻译服务。

如果您不知道如何翻译 OpenCart eCommerce,请不要担心,因为我们将指导您从安装的第一步到完成!

翻译 OpenCart 电子商务的选项

在讨论如何自动翻译 OpenCart 电子商务之前,您需要知道将 OpenCart 网站翻译成多语言有两种选择,即手动和自动。

手动意味着它是通过人工干预或翻译来完成的,而自动意味着它依赖于技术、机器或翻译服务。

这些选项中的每一个当然都有其自身的优点和缺点。 它们是什么,下面我们就来讨论一下。



OpenCart 手册翻译

第一个选项是手动翻译或在人工翻译/翻译员的帮助下。 以下是手动翻译的优点和缺点。

优点:

  • 精确度高:通过人工翻译,翻译的准确性往往会更高,确保信息的准确传达。
  • 细微差别和语境:人工翻译人员能够捕捉复杂的细微差别和语境,从而产生更有意义、更适合文化的翻译。
  • 大规模定制:适合需要深入理解以保证翻译质量的大型项目。

缺点:

  • 时间和成本:需要更多的时间和金钱,特别是对于大型内容项目。
  • 速度限制:对于需要即时或非常快翻译的情况来说效率低下。

实际上 OpenCart 还通过提供语言包来支持多语言功能。 然而,这种方法非常手动,当然也有很多限制。 这些限制强调需要探索替代方法,例如自动翻译服务,以获得更高效和可扩展的多语言解决方案。 那么 Opencart的自动翻译与手动相比怎么样呢? 我们将在下面详细介绍

OpenCart 自动翻译

了解了手动翻译的优点和缺点之后,现在我们转向自动翻译,即使用机器辅助进行翻译。 以下是解释。

优点:

  • 高效的速度:翻译过程可以快速完成,特别有利于期限紧迫的项目。
  • 成本效率:往往更经济,尤其是对于内容量较大的项目。
  • 可扩展性:能够有效地处理大型项目。

缺点:

  • 上下文错误:在捕获原始语言的上下文和细微差别时容易出现错误,这可能会导致翻译不太准确。
  • 不太适合文化:翻译可能不太适合某些文化背景。
  • 需要手动更正:有时需要人工修改以确保最佳翻译结果。

我们发现强烈建议使用自动翻译,特别是对于具有大量产品详细信息的电子商务平台,因为在这种情况下,它将显着节省时间。

手动翻译虽然保证了精度,但这并不意味着自动翻译无能为力。 我们目前使用的翻译服务具有实时编辑器,使用户能够微调翻译以获得更自然的结果。

我们现在将使用的自动翻译服务之一是Linguise自动翻译。 要了解有关Linguise是什么的更多信息,请参阅下一个说明。

打破语言障碍
告别语言障碍,迎接无限成长! 立即试用我们的自动翻译服务。

如何使用 Linguise自动翻译您的 OpenCart 电子商务

正如我们上面所讨论的,有两种翻译 OpenCart 电子商务的选项,其中之一是自动翻译。 要自动翻译,您可以借助插件或翻译服务来完成。

Linguise是一项自动翻译服务,集成了 40 多个 CMS,其中之一就是OpenCart自动翻译。 凭借神经翻译技术和AI翻译云的帮助, Linguise能够产生完美的翻译质量,自然且类似于专业翻译人员的翻译。

但是,为了提高翻译结果,我们还提供了高级功能,例如前端实时编辑器,或者为那些不想翻译某些内容的人继续翻译。

那么如何翻译 OpenCart 电子商务呢? 只需看看下面的步骤即可。

第 1 步:注册 Linguise

为了能够OpencartLinguise自动翻译Linguise上创建一个免费帐户并享受 1 个月的免费试用。 Linguise帐户注册过程非常简单,您只需要一个电子邮件来创建用户名和密码Linguise

在一个月的试用期内,您可以享受 Linguise提供的全套功能。 之后,您将被引导至 Linguise 仪表板以开始管理您的帐户。

第二步:添加网站域名

下一步是将您的OpenCart网站域到Linguise 。 必须填写的一些内容包括:

  • 帐户
  • 网址
  • 平台,选择 OpenCart
  • 语言
  • 翻译语言
  • 翻译网址

然后,如果有,请单击“保存”

如何自动翻译您的 OpenCart 电子商务
如何自动翻译您的 OpenCart 电子商务

第 3 步:上传 Linguise 脚本

下一步是上传 Linguise 翻译脚本,可以通过单击下面的按钮下载该脚本。 然后,将翻译脚本上传到安装 PrestaShop 的主目录。

确保锁定文件夹linguise

下载脚本后,解压并上传到CMS安装的主目录。

确保脚本位于网站的根级别( OpenCart 文件所在的位置)。 确保该文件夹保留默认 linguise 名称。

如何自动翻译您的 OpenCart 电子商务

第 4 步:激活 API 密钥

成功添加域名后,您将获得需要验证的API密钥代码。

api key - 如何自动翻译您的 OpenCart 电子商务

然后您需要将此代码粘贴到configuration.php文件中,用此代码替换这部分“REPLACE_BY_YOUR_TOKEN” ,以便它看起来像这样。

如何自动翻译 OpenCart eCommerce-config-php

第 5 步:设置语言 URL

OpenCart 中通常会出于 SEO 目的启用 URL 重写。 此功能依赖于位于服务器根目录中的 .htaccess 文件。

如何自动翻译您的 OpenCart eCommerce-open-cart-files

OpenCart中是否启用了 URL 重写。 导航至OpenCart管理菜单,系统 > 设置 > 默认 > 服务器。

如何自动翻译您的 OpenCart 电子商务

特定于语言的 URL 的配置必须在 .htaccess 文件中设置。 只需将此代码粘贴到标准 OpenCart .htaccess 中的“RewriteBase /”代码之后即可。

				
					<IfModule mod_rewrite.c>
  RewriteEngine On
  RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]
</IfModule>
				
			

确保您的服务器上的路径 linguise/linguise.php 匹配; /linguise/是解压脚本时的默认名称。

第 6 步:激活语言切换器

下一步是激活语言切换功能,该功能可以让用户更轻松地选择他们想要翻译的语言。 如何打开Linguise仪表板 > 设置 > 将此脚本复制到剪贴板。

如何自动翻译 OpenCart 电子商务激活语言切换器 2

之后,您必须通过选择“设计”>“主题编辑器”>“默认”,OpenCart 之后,将其粘贴如下图所示。

如何自动翻译您的 OpenCart 电子商务

默认情况下,语言切换器将显示在网站右上角的浮动位置。

如何自动翻译您的 OpenCart 电子商务

步骤 7:设置语言标志显示

Linguise语言切换器的位置

如果是这样,我们将尝试将 OpenCart 电子商务页面翻译成荷兰语,大致就是这个样子。

如何自动翻译您的 OpenCart 电子商务

步骤8:激活本地缓存系统

作为一个选项,您可以启用存储多语言 URL 和内容的本地缓存系统,以更快地交付页面。 本地缓存将存储 Linguise 服务器和您的网站服务器之间传输的一定量的数据。  

仅当页面已被翻译且尚未更新时才会使用缓存。 优先缓存将是浏览次数最多的多语言页面的缓存。

如何自动翻译您的 OpenCart eCommerce-Cache-activation

作为一个选项,您可以指定存储的缓存量(以兆字节 (MB) 为单位)。 在以下示例中,启用缓存,并将存储容量设置为 500 MB。

				
					/** Basic configuration **/
public $cache_enabled = true;
public $cache_max_size = 500; // In megabyte
				
			

第9步: OpenCart的具体设置

在 Configuration.php 文件中,我们还具有允许转发 CMS 的某些特定配置的设置。 默认情况下,这是自动的,但支持团队可能会要求您对其进行自定义以使用某些特定设置。

以下是需要为 OpenCart添加的代码,以小写形式指定 CMS 名称。

				
					/** Basic configuration **/
/*
 * Update the CMS value according to your CMS
 * Available CMS are: laravel, prestashop
 */
public static $cms = 'opencart';
				
			

第10步:从SQLite到MySQL的设置

在 Configuration.php 文件中,有一个配置选项,如果服务器上未安装 SQLite,则强制使用 MySQL 而不是 SQLite。

在这种情况下,您将需要在 Configuration.php 文件的此部分中输入 MySQL 详细信息。

				
					/** Advanced database configuration **/
/*
 *  In case you don't want to use Sqlite, you can use MySQL
 *  To do so, you need to fill the following variables
 *  Linguise will create the tables for you
 */
public static $db_host = '';
public static $db_user = '';
public static $db_password = '';
public static $db_name = '';
public static $db_prefix = '';
				
			

Linguise 与手动本地化 OpenCart的比较

了解如何使用 Linguise翻译 OpenCart 电子商务之后,现在我们将 Linguise 服务与 OpenCart附带的手动本地化进行比较。

轻松添加新语言

我们首先要比较的是添加语言的便捷性, Linguise 允许用户只需单击一下即可轻松添加语言。

您可以从 80 多种可用语言中添加任意数量的语言 只需打开仪表板 > 设置 > 翻译语言。



如何自动翻译您的 OpenCart 电子商务 - 添加 linguise

另一方面,当您想要添加语言时, OpenCart 有几个必须首先完成的步骤。 要添加英语(默认)以外的语言,您必须通过单击安装程序从扩展目录安装语言包。

如何自动翻译您的 OpenCart 电子商务扩展

语言包上传成功后,您需要通过选择“系统”>“本地化”>“语言”来添加一些语言信息。

如何自动翻译您的 OpenCart 电子商务添加语言 opencart

所以,这就是 Linguise 和 OpenCart的区别。 在 OpenCart 手动本地化中,您需要上传自己的语言包并输入一些语言信息,例如名称、ISO 代码、区域设置、活动或非活动状态以及语言顺序。

这与 Linguise相比肯定是不同的,在 Linguise 中你只需要选择语言,系统会自动安排其余的。

OpenCart 中的手动过程更有可能导致人为错误,例如输入代码或语言名称时出现错误。

除此之外,由于它使用的是从Crowdin获得的翻译包,所以翻译结果不能保证非常准确,因为无论译者如何进行Crowdin翻译,也可能会出现人为错误。

使用前端实时编辑器编辑翻译

下一个要比较的功能是前端编辑器。 Linguise和OpenCartLinguise具备这两个功能。 在Linguise中,您可以在仪表板 > 实时编辑器中找到此功能,然后选择语言,然后您只需选择要编辑翻译的部分即可。

如何自动翻译您的 OpenCart 电子商务编辑器 Linguise

Linguise 前端编辑器有一个友好且易于理解的界面,有3个部分的内容,即原始非翻译、原始翻译和荷兰语翻译,您可以在其中编辑翻译。

从一个内容或字符串移动到另一个内容或字符串进行翻译非常容易。

另一方面, OpenCart 手动本地化还有一个功能,允许用户编辑翻译或内容,即语言编辑器。

在此菜单中,您可以选择要编辑翻译的语言,然后选择要翻译的部分,例如此处的帐户/订阅部分 > 标题/标题 > 订阅。

然后在“值”菜单中,完成后您可以输入编辑后的翻译结果。 之后,选择右上角的保存。



如何自动翻译您的 OpenCart 电子商务

嗯,如上所示, Linguise 编辑器和 OpenCart手册之间的基本区别在于选择要翻译的部分的便捷性。

在 OpenCart中,您必须手动选择要启动路线的哪一部分,而在 Linguise 中您可以直接在网站首页上选择。

从这里我们可以看到 Linguise 有一个实时编辑器,对于初学者来说更简单、更容易理解。

SEO 网址翻译

接下来是URL翻译,当你在OpenCartLinguise后,网站上的所有URL都会被翻译成各种语言并附有hreflang代码多语言SEO的要素之一,所以它是对于网站性能很重要。

同时,手动本地化需要您根据目标语言输入翻译结果。 您可以在“设计”>“SEO URL”中找到此菜单

例如,在下面的显示中,我们将使用关键字 about-us 将 URL 翻译为德语。 因为它被翻译成德语,所以关键字如下。 如果是这样,则单击“保存”。

如何自动翻译您的 OpenCart eCommerce-seo url

上述手动 URL 翻译的风险相当高,因为如果您输入错误的 URL 翻译,将会产生致命的后果,尤其是对于使用该语言的用户。

可以添加翻译器

尽管机器翻译结果具有很高的准确性,但手动纠正(在这种情况下是由专业翻译人员进行)也没有什么坏处。

嗯, Linguise 确实促进了这一点,因为我们支持将翻译人员添加到用户仪表板。 他们可以通过邀请电子邮件邀请翻译人员帮助翻译 OpenCart 电子商务上的某些语言。

您可以通过仪表板 > 成员 > 邀请新成员轻松完成此操作。

如何自动翻译您的 OpenCart 电子商务 - 邀请新会员

虽然 OpenCart 手动本地化中不存在类似的功能,但它们仅允许用户在仪表板中添加用户,而不会具体引用翻译人员。

因为毕竟,用户(帐户所有者)和翻译者的访问权限当然会有所不同,这可以在 Linguise中设置。

如何自动翻译您的 OpenCart 电子商务

排除翻译

我们要比较的最后一件事是排除翻译功能,某些网站可能包含他们不想翻译的内容或部分,例如品牌名称/特殊或技术术语。

因此,包含其中的一些内容很重要。 好消息是, Linguise 通过规则翻译功能支持这一需求。

Linguise 中可用的一些规则包括:

如何自动翻译您的 OpenCart 电子商务

通过此功能,用户可以轻松创建翻译规则。 同时, OpenCart 手动本地化不支持此功能,尽管这是多语言网站中的一个重要功能,因此,如果有内容不想翻译成另一种语言,则该内容将保留其原始语言,并且用户不会感到困惑。

准备好探索新市场了吗? 通过 1 个月的无风险试用,免费试用我们的自动翻译服务。 无需信用卡!

从现在开始使用 Linguise 翻译您的 OpenCart 电子商务!

现在您了解了如何翻译 OpenCart 电子商务以及它与手动 OpenCart 本地化的比较。 在选择电子商务翻译服务时,重要的是要查看一些可用的支持功能。

因此,请务必选择能够提供快速、准确的翻译结果、功能齐全且易于使用的翻译服务。

如果您有兴趣,请享受Linguise 1 个月的免费试用 并翻译OpenCart电子商务最多 600K 字,没有语言限制!

您可能也有兴趣阅读

不要错过!
订阅我们的新闻

接收有关网站自动翻译、国际搜索引擎优化等的新闻!

Invalid email address
试试看。 每月一期,您可以随时退订。

不要不分享您的电子邮件就离开!

我们不能保证您会中奖,但我们可以承诺提供一些有关翻译和偶尔折扣的有趣信息。

不要错过!
Invalid email address