如何测试翻译和评估翻译体验

带有图标和图像的黑白旅行信息图表。带有“旅行”字样的风景照片。.
目录

翻译测试在确保翻译内容的准确性和质量方面发挥着重要作用。.

从验证翻译文本的准确性到确保正确的格式和功能,彻底的测试对于提供流畅的多语言网站至关重要。.

为了确保语言之间的准确性和一致性,需要进行关键检查。因此,在本文中,我们将讨论翻译测试的重要性、需要检查的内容以及确保翻译准确性的提示。.

翻译测试的目的是什么?

多语言网站翻译测试的目标是确保翻译内容准确传达预期信息,并在多种语言中提供无缝的用户体验。.

具体来说,翻译测试在多语言网站的背景下具有以下目标。.

  • 准确性:测试旨在验证翻译内容的准确性,确保内容在每种语言中忠实地代表原文。
  • 一致性: 确保网站所有翻译版本在术语、风格和语气上保持一致。这有助于为访客维持一个连贯的品牌形象和用户体验,无论他们使用什么语言。
  • 功能性:除了语言准确性外,测试还验证了翻译网站的真实性。这确保了所有链接、按钮、表单和交互元素在每种语言中都能正常运行,提供流畅和无缝的浏览体验。
  • 用户体验:体验多语言网站的整体用户体验。它检查翻译内容的易读性、清晰度和可用性,确保访客可以轻松导航、理解和与网站互动,无论他们的语言偏好如何。

翻译测试中必须检查的4个关键点

本地化翻译涉及多个组件,以下是测试翻译时应检查的一些事项,包括以下内容。.

翻译前测试

第一个关键步骤是翻译前测试,涉及在翻译前检查源文本并进行准备。此步骤确保源文本清晰、简洁,并且没有可能影响翻译过程的错误或不一致性。.

此步骤确保原始文本正常运行,以防止重复错误,否则稍后需要额外的努力和资源来纠正。.

例如,在将公司网站翻译成其他语言之前,请检查原始英文文本的清晰度,特别是在“关于我们”和服务描述等重要部分。这可以确保源材料没有歧义或错误。.

通过在翻译过程开始之前确保原文的清晰度,公司可以最小化翻译错误的风险。这有助于以目标受众理解的语言适当地传达公司信息。.

关键提示:在翻译过程开始前确保原始文本的清晰度,以尽量减少翻译错误的风险。这有助于以目标受众理解的语言适当地传达公司信息。

语言准确性

第二个关键是语言准确性,它侧重于验证翻译的语言方面。这包括检查语法、句法、词汇使用和整体对齐,以确保翻译内容准确传达源文本的预期含义。语言准确性对于保持翻译的完整性和有效性至关重要。.

如果您还聘请了专业翻译人员,他们必须确保本地化的内容能够准确传达原文中包含的含义和意图。.

例如,企业希望其品牌名称保持默认,不被翻译,因为如果被翻译,含义将有所不同,甚至在商业环境中显得奇怪和不合适。.

关键提示:此时您必须检查的是页面内容,包括标题、内容和菜单命名。

功能测试

功能测试包括验证所有链接是否正常工作,表单是否正确填写,以及交互功能是否按预期工作。这将确保用户能够以他们喜欢的语言顺畅地与网站互动。.

接下来,确保翻译内容在不同浏览器、设备和屏幕分辨率下正确显示。翻译后的网站应在多个平台上良好地显示和运行,例如台式电脑、平板电脑和智能手机。.

然后,此步骤还包括检查格式问题、过度使用空格、单词重复以及大小写不一致的情况(例如,句子和标题在标题中的大小写差异)。.

例如,在电子商务网站上,确保产品描述和结账流程在翻译版本中运行顺畅,或者提供注册表单的网站必须确保每个句子都被清晰准确地翻译,以便所有访客都能填写。.

正如其中一个结账页面视图被翻译成法语一样。.

在线购物车。订单管理。.

关键提示: 在测试的功能部分,必须检查网站上的多个元素,如注册表单、媒体和URL链接(外部和内部)、语言切换器以及与用户直接相关的其他各种元素。

然后,在翻译成其他语言时,确保网站上的搜索等元素能够正常工作,例如,在在线职位门户网站上,验证搜索筛选器、申请表和简历上传功能是否能够正确工作,没有格式错误或文本溢出,特别是在不同语言之间切换时。.

视觉测试

字体、文本长度和文本方向的变化会影响视觉体验。您还应注意布局、内容量、易用性以及界面元素与用户偏好的舒适度。此外,考虑用户的情感反应也很重要,例如对用户界面的感知舒适度,因为这会对产品转化率产生重大影响。. 

关键提示:关于视觉测试,您需要检查的内容包括图像的使用、内容布局、菜单和一致的内容编写。

打破语言障碍
告别语言障碍,迎来无限增长!今天就试试我们的自动翻译服务吧。.

8个技巧确保翻译准确性和可靠的结果

为了确保良好的翻译和可靠的结果,有几个提示您可以遵循。.

建立明确的翻译要求

建立明确的翻译要求非常重要。首先,明确定义项目范围、目标受众、目标和所需风格。提供风格指南和具体说明以保持一致性。同时,讨论相关的文化细微差别。.

通过明确的翻译要求、全面的样式指南和对文化细微差别的关注,翻译将更加准确并符合您的需求。.

检查与品牌相关的内容

下一个提示是确保与您的品牌或业务相关的事物已被检查,例如品牌名称。通常,在多语言网站上,品牌名称不会被翻译,这意味着它保持默认不变。.

测试翻译时,请检查是否已翻译。要排除诸如品牌名称或其他技术文本的文本,可以使用例外翻译功能,即忽略文本规则。

这将有助于保持您的品牌名称原样,其他技术见解也不会被翻译。与其对翻译结果和潜在的翻译错误持怀疑态度,不如直接排除它并保留默认值。.

带有文本框的暗色网站截图

与专业翻译人员合作

机器翻译不足以获得高精度的翻译结果,特别是对于具有强烈文化细微差别的目标语言。所有结果仍然不够自然,因此与翻译人员合作是正确的选择。.

选择一位在语言方面经验丰富且合适的翻译人员。向翻译人员提供背景和参考资料,以确保对您的业务有正确的理解。.

您可以邀请翻译人员到您的网站仪表板翻译共享内容。前端实时编辑器功能允许翻译人员改进现有的翻译或翻译原始内容。

文件上传界面的截图

进行双语审查

翻译测试需要涉及双语测试,即比较翻译文本与原始文本。如果您使用翻译器,请确保他们对您的产品和品牌有深入的了解,以确保本地化的内容保持与原始文本的意图一致。

进行用户测试并征求反馈

下一个提示是进行用户测试。通过进行用户测试,您可以测试目标受众对翻译的有效性和理解程度。.

然后,通过征求反馈,您可以获得有关翻译成功和需要改进的方面的宝贵见解。结合用户测试和反馈,可以制作出更好、更相关、更符合用户需求的翻译。.

测试本地化元素

测试本地元素也是需要做的事情之一。确保诸如日期、货币、度量单位和本地化图像等翻译元素能够适应目标语言和文化。.

测试本地化功能的可用性,例如本地化搜索功能和货币转换。.

例如,在电子商务网站上,正确翻译结账页面非常重要。为了使流程更加顺畅,您应该确保使用可以翻译所有页面(包括结账页面)的翻译插件。

想象一下,客户在电子商务网站上将商品添加到购物车并进入结账页面。如果结账页面没有正确翻译,客户可能难以理解说明、付款选项或运输详情。.

通过使用可以准确翻译所有页面(包括结账页面)的翻译插件,您可以确保来自不同语言背景的客户能够轻松理解呈现给他们的信息。.

防火墙配置页面的截图

位置元素和简单的导航

轻松浏览网站也是生成准确翻译的技巧之一,其中之一与语言切换元素有关。.

语言切换器元素是必须存在的,这样用户就可以切换语言,请确保将语言切换器放在一个容易到达的位置,并提供有吸引力和清晰的自定义设置。.

您可以根据网站需求设计语言选择器,从自定义颜色、图标到位置开始。除了语言切换元素(如图像、链接和链接)外,这些元素将直接与访客相关,请确保它们翻译得当且易于理解。

定期审查和更新

定期更新翻译对于保持内容准确性和相关性至关重要。在翻译过程中,有必要根据源语言的变化或其他翻译需求不断更新翻译。通过定期更新您的翻译,您可以避免过时或不准确的信息。.

更新内容时,您应该通过网站前端检查整个内容。如果需要进行任何更改,可以使用 实时编辑器功能,它将立即更改翻译。

此外,我们还提供指导,以确保您的网站元素被翻译,包括菜单项URL翻译管理,以及链接和图像翻译

实施翻译工具

最后的提示是使用翻译工具。翻译工具可以通过提供自动化功能来帮助协调翻译过程,从而加快翻译时间。.

接下来,确保该工具可以无缝集成到您的测试工作流程中。检查该工具是否可以与您正在使用的软件或平台一起工作。此外,请考虑该工具与翻译人员协作并促进高效工作流程的能力。.

通过实施正确的翻译工具,您可以提高生产力,提高翻译准确性,并减少翻译过程中的浪费。.

Linguise 保证有效的翻译

正如我们之前讨论的,确保翻译准确性的一个技巧是使用翻译工具,其中之一就是 Linguise。.

Linguise 是一个自动化的AI翻译 解决方案,专门用于网站本地化。它提供了全面的功能,使翻译过程高效且有效。

Linguise的主要功能之一是其AI驱动的翻译引擎。使用先进的、基于云的AI翻译, Linguise 可以实时准确地翻译网站内容。.

使用 Linguise,网站管理员和内容创作者可以轻松管理和更新翻译,无需复杂的编码或外包给翻译机构。.

Linguise 是一个有效的翻译工具,因为它提供了以下功能。.

  • 自动内容检测 – Linguise 可以自动检测网站上的内容并实时翻译。这使得内容更改可以立即以多种语言显示,并且不会错过任何内容。
  • 高达97%的翻译质量 – 通过使用基于人工智能(AI)的翻译引擎,Linguise 提供 完美的翻译质量。 我们已经测试过,结果表明 Linguise 可以实现高达97%的翻译准确率。您只需完善剩下的3%。
  • 翻译人员添加支持 – Linguise 允许 设置翻译人员访问权限 以检查和验证翻译。您可以将任意数量的翻译人员添加到 Linguise 仪表板,这有助于确保更准确和高质量的翻译。
  • 即时更新翻译 – 使用 Linguise,可以即时完成翻译更新。当原始内容发生变化时,翻译将自动更新,从而节省手动更新翻译的时间和精力。
  • 与多种平台集成 – Linguise 可以在各种网站平台或 CMS 上工作,例如 WordPress、 Joomla、 Shopify 和 集成超过 40 个其他平台。 利用 Linguise 的集成能力,您可以实现本地化工作,并跨多个平台高效管理翻译,
  • 集中翻译管理 – Linguise 提供了一个失败的翻译管理平台。它允许用户在一个地方轻松管理和组织翻译。这使得协调更加容易,并确保了网站间翻译的一致性。
  • 翻译排除规则 – 想要内容不被翻译?您可以使用排除规则,可以使用多种类型,如基于URL、基于行和基于文本的规则。
  • 实时编辑器翻译 – 不要仅仅依赖机器翻译,为了保证准确的结果,您可以使用前端实时编辑器 Linguise。此功能允许管理员和翻译人员直接在网站前台页面进行翻译和编辑。
准备好探索新市场了吗?试试我们的自动翻译服务,免费试用1个月,无风险,不需要信用卡!

使用 Linguise获取准确的网站翻译!

总之,在测试多语言网站的翻译时,最终目标是确保以多种语言准确一致地交付内容。这可以通过进行彻底的测试来实现,包括翻译前测试和可视化测试,这些测试在保证翻译准确性和一致性方面发挥着至关重要的作用。

为了进一步提升翻译流程,推荐遵循最佳实践,例如使用翻译工具。实施像 Linguise 这样的工具可以大大简化翻译流程,并为用户提供各种高级功能。.

如果您正在寻找基于AI翻译云的高翻译准确率,注册一个免费的Linguise账户是非常推荐的。使用Linguise,您可以从高达97%的出色翻译准确率中受益,并利用诸如实时编辑器、即时更新和添加翻译人员等功能,进一步加强您的网页翻译结果。

通过利用 Linguise,您可以简化翻译流程,确保您的多语言网站能够有效地与全球受众进行沟通。.

您可能也有兴趣阅读

不要错过!
订阅我们的新闻通讯

接收有关网站自动翻译、国际SEO等的新闻!

Invalid email address
试试看,每月仅需一次,您可以随时取消订阅。.

别忘了分享您的电子邮箱!

我们不能保证您会赢得彩票,但我们可以承诺提供一些有关翻译的有趣信息新闻和偶尔的折扣。.

不要错过!
Invalid email address