Sådan opsætter du en sprogskifter på Bubble.io

Et websidedesign til mode og stil med en mannequin.
Indholdsfortegnelse

Indstilling af en sprogskifter på Bubble .io- webstedet kan gøre det nemmere for brugerne at skifte sprog. Denne funktion er især værdifuld for applikationer med et globalt publikum, da den giver brugerne mulighed for at interagere med platformen på deres foretrukne sprog. Bubble .io, en populær udviklingsplatform uden kode, tilbyder indbyggede lokaliseringsfunktioner, der gør det muligt for udviklere at oprette flersprogede applikationer uden omfattende kodningskendskab.

For at implementere en sprogskifter i Bubble.io starter udviklere typisk med at definere de sprog, de ønsker at understøtte, i appens indstillinger. De opretter derefter en rullemenu eller et knapelement, som brugerne kan interagere med for at ændre sproget. I denne artikel vil vi diskutere opsætning af en sprogskifter på Bubble.io med en af ​​de automatiske oversættelsestjenestewebsteder.

Hvorfor er en sprogskifter vigtig på Bubble.io-webstedet?

Kolleger samarbejder om et projekt med en stor computerskærm

Det er ikke uden grund at tilføje en sprogomskifter på en hjemmeside. Her er hvorfor du skal sætte en op på en Bubble -hjemmeside.

  • Gør det nemmere for brugere i andre lande: En sprogskifter giver internationale brugere mulighed for at se hjemmesiden på deres modersmål. For eksempel kan en spansk bruger, der besøger en onlinebutik, skifte til spansk, hvilket gør det nemmere at forstå produktoplysninger og gennemføre køb. CSA Research-undersøgelser viser, at 76 % af onlineshoppere foretrækker at købe produkter, når informationen er tilgængelig på deres sprog, hvilket understreger vigtigheden af ​​denne funktion for brugerkomfort og tilgængelighed.
  • Optimering af hjemmesiden i søgeresultater fra andre lande: Med en sprogomskifter kan din Bubble .io-hjemmeside rangere bedre i søgninger på fremmedsprog. For eksempel er det mere sandsynligt, at en fransk version af din hjemmeside vises i franske Google-søgninger. Denne forbedrede synlighed kan øge den internationale trafik betydeligt.
  • Øg salgskonverteringen: At tilbyde indhold på flere sprog kan øge salget. En onlinekursusplatform, der giver brugerne mulighed for at skifte sprog, kan tiltrække et bredere publikum og øge antallet af tilmeldinger. Denne tilgang er effektiv, fordi forbrugerne er mere tilbøjelige til at købe fra websteder, der leverer information på deres modersmål, hvilket direkte påvirker dine konverteringsrater.
  • Forbedrer brugerengagement og -fastholdelse: En sprogskifter kan holde brugerne på dit websted længere. For eksempel har brugere, der interagerer på deres foretrukne sprog på en social netværksapp, en tendens til at forblive engagerede længere. Dette øgede engagement er betydeligt, da brugere typisk bruger dobbelt så meget tid på websteder på deres modersmål end dem, der taler et andet sprog, hvilket fører til bedre brugerfastholdelse.
Bryd sprogbarrierer
Sig farvel til sprogbarrierer og hej til grænseløs vækst! Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste i dag.

Sådan opsætter du en sprogskifter på Bubble.io

Nu hvor vi forstår vigtigheden af ​​at skifte sprog på flersprogede Bubble.io-websteder, lad os diskutere, hvordan man implementerer det. Webstedsoversættelsestjenester tilbyder normalt denne funktion, som kan skræddersys til brugerens behov.

Det er dog ikke alle oversættelsestjenester, der tilbyder brugerdefinerede og brugervenlige sprogskiftere. Derfor er det meget vigtigt at vælge en automatisk oversættelsestjeneste, der er kompatibel med forskellige frameworks og tilbyder fleksible sprogskiftefunktioner.

En automatisk oversættelsestjeneste, der opfylder disse kriterier, er Linguise . Linguise automatiske oversættelse tilbyder en meget brugerdefinerbar og brugervenlig sprogskiftefunktion, der integreres med populære CMS- og webbyggere som Bubble .io.

Linguise tilbyder problemfri integration med Bubble, hvilket giver udviklere mulighed for nemt at integrere sprogskift i deres flersprogede applikationer. Ved at udnytte Linguiseavancerede funktioner og brugervenlige grænseflade kan du forenkle opsætning og vedligeholdelse af sprogskiftere på dit Bubble websted.

Her er trinnene til at installere Linguise på en Bubble .io-hjemmeside og konfigurere sprogskifteren.

Trin 1: Registrer Linguise -konto

Start med at oprette en gratis Linguise konto og tilføje dit domæne. Du kan benytte den 30-dages gratis prøveperiode, før du vælger et abonnement.

Derefter skal du registrere dit domæne for at godkende oversættelsen. Kopiér dit domænenavn, inklusive "https://", og vælg "andet" som platform.

En sort baggrund med et stort, hvidt tomt område

Vælg derefter dit kilde- og målsprog.

En sort baggrund med hvid pladsholdertekst.

Trin 2: Tilføj automatisk DNS ved hjælp af Entri

Når du har registreret din hjemmeside på Linguise dashboardet, har du to installationsmuligheder.

For automatisk tilføjelse af DNS-poster skal du klikke på "Tilslut din DNS automatisk". Denne funktion, kaldet Entri, forenkler installationsprocessen ved at administrere DNS-posterne for dig. Alternativt kan du manuelt kopiere DNS-posterne til din domæneudbyder.

Infografik, der illustrerer en cyklus af digital vækst

Hvis du klikker på knappen, analyserer Entri din registrerede hjemmeside-URL og undersøger dine offentlige DNS-poster for at identificere den nødvendige udbyder og DNS-poster.

Et skærmbillede af et værktøj til hjemmesideanalyse. Værktøjet analyserer et domæne.

Klik derefter på “Godkend med [din domæneudbyder]” (f.eks. Cloudflare). Denne handling omdirigerer dig til din domæneudbyders loginside, hvor du kan logge ind og fortsætte.

Et skærmbillede af Quantumult X login-grænsefladen

Når du er logget ind, tilføjer Entri automatisk de relevante DNS-poster – én DNS pr. sprog og én TXT DNS til valideringsnøglen – til dit domæne.

Godkend DMS-poster fra tredjepartsapplikationer

Efter godkendelse giver Entri dig besked om, at alle DNS-indstillinger er konfigureret. Oversættelsesfunktionen burde være brugbar, når alle DNS-poster er blevet overført til dit domæne, hvilket typisk tager 20 til 30 minutter.

Hjemmeside under vedligeholdelse

For manuel installation kan du følge nedenstående trin.

Trin 3: Kopier DNS-poster

Ved manuel installation bliver du omdirigeret til en skærm, der viser de DNS-poster, der er nødvendige for at konfigurere dine flersprogede sider, f.eks. fr.domain.com eller es.domain.com.

Kopier disse elementer til din Bubble.io DNS-konfiguration.

En computerskærm med en masse tekst og bokse. Det ser ud til at være en teknisk brugerflade.

Gå derefter til din domæneadministrator og naviger til DNS-opsætningsområdet. Følg instruktionerne for at kopiere:

  • Én TXT-post til domæneverifikation
  • En eller flere CNAME-poster for sprogene

Her er eksempler for hver posttype (TXT og CNAME).

Et sort-hvidt skærmbillede af computergrænsefladen. Dette billede viser en teknologirelateret baggrund.

Når du har tilføjet alle dine poster, burde din konfiguration se sådan ud.

Et skærmbillede af en sort baggrund med hvid tekst.

Trin 4: Bekræft DNS

Når du har tilføjet alle dine poster til dit domæne-DNS, skal du klikke på knappen "Kontroller DNS-konfiguration" for at bekræfte DNS-udbredelsen.

DNS-validering tager normalt omkring 30 minutter til 1 time. Når det er færdigt, bør du se grønne indikatorer ved siden af ​​DNS-listen i Linguise dashboardet. Du er næsten klar til at oversætte dit Bubble.io-websted; alt, hvad der er tilbage, er at linke til sprogskifteren med landeflag.

Tabel, der viser ændringer i webstedets indhold.

Trin 5: Aktiver og sprogskifter

Sprogskifteren er en pop op-boks med flag, der giver brugerne mulighed for at vælge deres foretrukne sprog. For at implementere den skal du kopiere koden, der leveres i slutningen af ​​domæneregistreringsprocessen eller i domæneindstillingerne, til headeren på dine Bubble.io-websider. Sprogskifteren med flag vises derefter automatisk på dit offentlige websted.

Et skærmbillede af en webside med en modulinstallationsprompt. Modulet skal tilføjes til sider.

Gå derefter til dit Bubble -webstedspanel. Klik på 'Indstillinger' i venstre sidepanelmenu, og vælg "SEO / metatags".

SEO og Open Graph-indstillinger for sociale medier

Rul ned til "Script/metatags i header" under "Avancerede indstillinger". Indsæt det Linguise script, du kopierede tidligere, klik derefter på 'Gem', og udgiv dit websted.

Konfigurationsside for serverfejl

Trin 5: Konfigurer hovedskærmen

For at begynde at konfigurere sprogskifteren skal du gå til "Indstillinger" > "Visning af sprogflag" i Linguise dashboardet. På denne side kan du justere flere indstillinger.

  • Flagikonstil: Vælg mellem tre muligheder: side om side-visning, rullemenu eller pop op-vindue.
  • Position: Vælg, hvor sprogvælgeren skal vises på dit websted. Der er forskellige positionsmuligheder tilgængelige; sørg for, at den er let tilgængelig for besøgende.
Indstillinger for visning af sprogliste

Du kan kombinere visningen af ​​flag og sprognavne, flag og sprogforkortelser eller blot sprognavne. Det anbefales at bruge både flag og sprognavne for at gøre det nemmere for brugeren at genkende dem.

Trin 6: Indstil flagets design

Efter konfiguration af hovedskærmen kan du yderligere tilpasse designet af de flag, der skal vises.

  • Vis sprognavn: Du kan vælge at vise sprognavnet baseret på enten landets navn eller selve sprognavnet. Du kan f.eks. vise "Fransk" eller "Français".
  • Engelsk flagtype: Denne indstilling er nyttig for sprog med flere variationer, såsom amerikansk eller britisk engelsk (og gælder også for spansk, taiwansk, tysk og portugisisk).
  • Flagstil: Vælg formen på flagikonet, enten rundt eller rektangulært.
Indstillinger for flagstil og sprogvisning

Trin 7: Tilpas farve og størrelse

Når du har konfigureret flagdesignet, kan du yderligere tilpasse flagenes farve og størrelse. Her er de indstillinger, du kan justere:

  • Flagkantradius: Tilpas radius i pixels for den rektangulære flagstil.
  • Sprognavnets farve: Vælg standardtekstfarven for at vise sprognavnet.
  • Farve på pop op-sprog: Angiv farven på sprogtitelteksten i pop op- eller rullemenuområdet.
  • Flagstørrelse: Juster størrelsen på flagikonerne.
  • Farve for svævemarkøren over sprognavnet: Angiv den tekstfarve, der vises, når brugeren holder musen over sprognavnet.
  • Farve for pop op-sprog: Angiv den tekstfarve, der vises, når brugeren holder musen over sprogtitlen i pop op- eller rullemenuen.
Et indstillingspanel til tilpasning af flag- og pop op-farver

Trin 8: Indstilling af flagboksens skygge

Endelig kan du justere indstillingerne for skyggen i flagboksen. Den første mulighed giver dig mulighed for at anvende en skyggeeffekt på hvert flagikon, der vises på dit websted. Den næste mulighed styrer skyggeeffekten, når brugerne holder musen over sprogflagene.

Når du har foretaget alle de ønskede justeringer, skal du klikke på knappen Gem for at anvende ændringerne. Besøg derefter dit Bubble websted for at kontrollere, at konfigurationen er anvendt. Sådan vil sprogskifteren se ud.

Efter opsætningen kan du se, hvordan sprogskifteren fungerer på din Bubble flersprogede hjemmeside.

En kvinde med en stor stråhat sidder foran et mexicansk vartegn. Hun ser ud til at være i historiske eller kulturelle omgivelser.

Dernæst kan du oversætte hjemmesiden til andre sprog, f.eks. spansk.

En mand i traditionelt mexicansk tøj sidder på trappen

Bedste fremgangsmåder til optimering af sprogskifter på Bubble.io

Efter at have konfigureret sprogskifteren på et flersproget Bubble -websted, er det vigtigt at overveje tips til optimering af sprogskifteren for både dit websted og dine besøgende.

Brug et letgenkendeligt sprogflaglogo

En farverig illustration af en bærbar computer med en mand, der underviser i sprog på skærmen, omgivet af bøger og flag.

Når du implementerer en sprogskifter på din Bubble.io-hjemmeside, er det afgørende at bruge let genkendelige sprogflag eller ikoner. Disse visuelle signaler hjælper brugerne med hurtigt at identificere og vælge deres foretrukne sprog. For eksempel forstås et globusikon universelt som en repræsentativ for sprogmuligheder. Alternativt kan du bruge landeflag, men vær opmærksom på, at dette nogle gange kan være problematisk, da sprog ikke altid er knyttet til et enkelt land.

Eksempel: Amazons hjemmeside bruger et lille globusikon ud for det aktuelt valgte sprog (f.eks. "EN") i den øverste navigationslinje. Denne enkle, men effektive tilgang giver brugerne mulighed for hurtigt at finde sprogindstillingerne uanset deres aktuelle sprogindstilling.

Indarbejde sprognavne sammen med flag

Illustration af en computerskærm med kodeelementer og flag, der repræsenterer forskellige sprog.

Selvom flag kan være nyttige, bør de ikke bruges alene. At inkludere sprogets navn i dets oprindelige skrift ved siden af ​​flaget eller ikonet giver klarhed og undgår potentiel forvirring. Dette er især vigtigt for sprog, der tales i flere lande eller regioner.

Eksempel: Sprogskifteren på Airbnb's hjemmeside viser sprognavnet og landets flag. For eksempel vises "English (US)" med det amerikanske flag og "Français" med det franske flag. Denne kombination sikrer, at brugerne præcist kan identificere deres foretrukne sprogvalg.

Placer sprogskifterknappen omhyggeligt

En udvikler, der arbejder på webprojekter. Forskellige webelementer.

Placeringen af ​​din sprogvælger er afgørende for brugertilgængelighed. Almindelige placeringer inkluderer øverste højre hjørne af headeren, i sidefoden eller i hovednavigationsmenuen. Nøglen er at gøre den let at finde uden at rode i hovedindholdsområdet.

Eksempel: På hjemmesiden tiffany.com er sprogvælgeren placeret i nederste højre hjørne af siden, altid synlig og tilgængelig. Denne ensartede placering sikrer, at brugerne hurtigt kan finde og bruge sprogindstillingerne, uanset hvor de befinder sig på siden.

Design sprogskifteren til at være lydhør

To personer samarbejder på bærbare computere. De ser ud til at arbejde i et kontormiljø.

Sørg for, at din sprogskifter fungerer korrekt på alle enheder, fra stationære computere til smartphones. På mindre skærme kan det være nødvendigt at tilpasse designet – for eksempel ved at bruge en rullemenu i stedet for en vandret liste med muligheder.

Eksempel: UNESCO-webstedets sprogvælger tilpasser sig perfekt på tværs af enheder. På desktop vises den som en vandret liste i overskriften. På mobilen omdannes den til en kompakt rullemenu, hvilket sikrer brugervenlighed uden at gå på kompromis med mobilens layout.

Sørg for, at sprogskifteren er ensartet på tværs af sider

En kvinde i sort træningstøj udfører en yogastilling på et beige tæppe foran en sofa

Bevar det samme design, den samme funktionalitet og den samme placering af din sprogvælger på tværs af alle sider på dit Bubble.io-websted. Denne konsistens hjælper brugerne med at navigere mere effektivt på dit websted, da de ved præcis, hvor de kan finde sprogmulighederne, uanset hvilken side de bruger.

Eksempel: Hjemmesiden har en ensartet sprogvælger i sidefoden på tværs af alle sider, fra forsiden til produktsider og kasseprocessen. Denne ensartethed sikrer, at brugerne nemt kan skifte sprog når som helst under deres browsing- eller shoppingoplevelse.

Klar til at udforske nye markeder? Prøv vores automatiske oversættelsestjeneste gratis med vores 1-måneds risikofri prøveperiode. Intet kreditkort nødvendigt!

Opsæt en sprogskifter på Bubble flersprogede hjemmeside ved hjælp af Linguise!

Automatisk oversættelse af Bubbledio, resultater af høj kvalitet.

Nu forstår du allerede, hvordan du vælger sproget til den flersprogede Bubble.io-hjemmeside. At læse sprogvælgeren kan give forskellige fordele og yderligere føre til optimering baseret på de tidligere nævnte punkter.

Effektiv optimering af sprogvælgeren kan forbedre brugeroplevelsen betydeligt. Opret en Linguise konto, integrer den med din Bubble .io-hjemmeside, og tilpas sprogvælgeren for at forbedre brugeroplevelsen.

Du kan også være interesseret i at læse

Gå ikke glip af det!
Abonner på vores nyhedsbrev

Modtag nyheder om automatisk hjemmesideoversættelse, international SEO og meget mere!

Invalid email address
Prøv det. Én om måneden, og du kan til enhver tid afmelde dig.

Gå ikke uden at dele din e-mail!

Vi kan ikke garantere, at du vinder i lotteriet, men vi kan love nogle interessante informationsnyheder omkring oversættelse og lejlighedsvise rabatter.

Gå ikke glip af det!
Invalid email address