Rediger oversættelser og URL'er fra Linguise -dashboardet

Indholdsfortegnelse

Rediger en eksisterende neural maskinoversættelse

Tekstudgaven af ​​en automatisk oversættelse er noget, der normalt udføres af en oversætter. Det skal være specifikt, hvis det for eksempel er et firmanavn, du kan finde på flere hjemmesider, vil du foretrække en erstatningsregel. Hvis du ønsker at erstatte tekst ved hjælp af regel, skal du bruge denne dokumentation >>

For at tilføje en sådan oversættelse skal du oprette forbindelse til dit Linguise dashboard > klik på Oversættelser

oversættelses-udgave

For nemt at finde din oversættelse har du 3 filtre/søgefelter øverst:

  • Det sprog, hvor oversættelsen er foretaget
  • Det originale tekstindhold
  • Det oversatte tekstindhold
anvende-filter-i-oversættelser

Redigeringsknappen til højre gør det muligt at opdatere eksisterende oversættelse.

rediger-gem-oversættelse

I dette eksempel: vi har søgt og redigeret en tysk oversættelse. Bemærk, at hvis teksten på originalsproget er redigeret, vil oversættelsen ikke længere blive anvendt

Rediger URL-oversættelser

URL-oversættelserne er de links til dine sider, der er blevet genereret under oversættelsen. For nemt at finde din oversættelse har du 3 filtre/søgefelter øverst:

  • Det sprog, hvor oversættelsen er foretaget
  • Det originale URL-tekstindhold
  • Det oversatte URL-tekstindhold
filter-url-efter-sprog

Redigeringsknappen til højre gør det muligt at opdatere eksisterende URL-oversættelse.

gem-url-oversættelse

URL-ændring: pas på en konfiguration, der ændrer URL'er på live webstedsindhold. Det kan producere 404 URL'er, du skal omdirigere