Was ist Transcreation und wie man es nutzt (eine vollständige Anleitung)

Eine Sammlung von Website-Designelementen mit Flaggen, Ein Webdesign-Konzept mit verschiedenen Flaggen und Grafiken
Inhaltsverzeichnis

Suchen Sie nach einer Möglichkeit, mit Kunden über verschiedene Kulturen hinweg in Kontakt zu treten, während Ihr Unternehmen global expandiert? Wie können Sie sicherstellen, dass Ihre Botschaft bei verschiedenen Zielgruppen wirklich Anklang findet? Hier kommt Transcreation ins Spiel – eine Technik, die Marketingbotschaften an kulturelle Nuancen anpasst und sicherstellt, dass Ihre Inhalte tief mit neuen Märkten in Verbindung treten.

Im Gegensatz zur einfachen Übersetzung bewahrt Transcreation den ursprünglichen Ton und die ursprüngliche Absicht, während es sicherstellt, dass es direkt zum Zielmarkt spricht. 

Es geht nicht nur darum, Wörter zu übersetzen; es geht darum, die Botschaft neu zu gestalten, um ihre emotionale Wirkung über verschiedene Kulturen hinweg beizubehalten. Also, bereit, sich mit Kunden weltweit zu verbinden? Lass uns anfangen!

Was ist Transkreation?

Eine Person, die einen Laptop mit Übersetzungsdokumenten benutzt. Die Person spricht.

Als globale Vermarkter verstehen wir die Bedeutung einer Verbindung zu vielfältigen Zielgruppen weltweit. Hier kommt die Macht der Transkreation ins Spiel – ein kreativer Prozess, der über die bloße Übersetzung hinausgeht und es uns ermöglicht, Inhalte so anzupassen, dass sie bei Ihrem Zielmarkt Resonanz finden.

Transcreation ist mehr als nur das Austauschen von Worten zwischen Sprachen. Es ist die Kunst, mehrsprachige Marketingbotschaften neu zu gestalten, multilinguale Marketing-Nachrichten und dabei sicherzustellen, dass die Absicht, der Stil und die emotionale Wirkung des Originals erhalten bleiben, während der Inhalt für das neue Publikum kulturell relevant gemacht wird. Dies ist entscheidend, wenn Sie Ihr Unternehmen in internationale Märkte expandieren, da es Ihnen ermöglicht, bedeutungsvolle Verbindungen aufzubauen und globalen Erfolg zu erschließen.

Wenn wir uns allein auf die wörtliche Übersetzung verlassen, riskieren wir, das Ziel zu verfehlen. Die Idiome, kulturellen Bezüge und kreativen Konzepte, die in einem Markt nahtlos funktionieren, können in einem anderen flach fallen. Hier kommen die Transcreation-Experten ins Spiel. Sie übersetzen nicht nur – sie arbeiten eng mit Ihnen zusammen, um Ihre Marke, Botschaft und Zielgruppe zu verstehen. Dann nutzen sie ihre sprachliche Agilität und kulturelle Expertise, um Inhalte zu schaffen, die auf einer tieferen Ebene Resonanz finden.

Sehen Sie sich zum Beispiel den berühmten Slogan "Finger-Lickin' Good" von KFC an. Bei der Anpassung an den chinesischen Markt verwandelte das Transcreation-Team diesen clever in "Eat Your Fingers Off". Diese neue Formulierung erfasste die Essenz der Botschaft – unwiderstehlich leckeres Essen – auf eine Weise, die wirklich mit chinesischen Verbrauchern in Verbindung trat.

Ein weiteres großartiges Beispiel ist die „Share a Coke“-Kampagne von Coca-Cola. Als Coca-Cola diese Initiative global ausweitete, sorgte der Transkreationsprozess dafür, dass lokale Namen und Phrasen integriert wurden, wodurch die Kernidee der Kampagne – Personalisierung und Teilen – beibehalten wurde, während sie gleichzeitig an die einzigartigen kulturellen Nuancen jedes Marktes angepasst wurde.

Der Unterschied zwischen Transkreation und Übersetzung

Vier Personen arbeiten zusammen, um eine große Suchmaschine mit einer UK-Flagge zu optimieren. Sie scheinen die Suchergebnisse zu bearbeiten und zu verbessern.

Obwohl Transkreation und Übersetzung das Übertragen von Inhalten von einer Sprache in eine andere beinhalten, unterscheiden sie sich erheblich in Ansatz und Ergebnis. Hier sind einige der wichtigsten Unterschiede zwischen Transkreation und Übersetzung.

Aspekt

Übersetzung

Transkreation

Fokus

Sprachliche Genauigkeit

Emotionale und kulturelle Wirkung

Prozess

Beginnt mit dem Quelltext

Beginnt mit einem kreativen Briefing

Ergebnis

Dem Originaltext treue Übersetzung

Kulturell angepasster neuer Inhalt

Erforderliche Fähigkeiten

Sprachenexpertise

Sprach-, Copywriting- und Kulturverständnis

Anwendung

Technische, rechtliche und informative Dokumente

Marketingmaterialien, Slogans, Werbekampagnen

Preisgestaltung

Normalerweise auf Wortzahl basierend

Oft auf Stunden oder Projekt basierend

Kreativität

Begrenzt

Hoch, kann Konzepte komplett ändern

Kundenbeteiligung

Minimal nach Bereitstellung des Quelltextes

Enge Zusammenarbeit während des gesamten Prozesses

Wofür wird Transcreation verwendet?

Mann arbeitet an einem Laptop. Verschiedene Dokumente und Grafiken um ihn herum.

Die Erweiterung Ihrer Marke auf neue internationale Märkte ist eine aufregende Reise, aber sie erfordert eine durchdachte Herangehensweise, um wirklich mit Ihrer Zielgruppe in Kontakt zu treten. Hier kommt die Technik der Transcreation ins Spiel – eine Strategie, die Teil des globalen Marketings wird.

Lassen Sie mich einige Beispiele dafür nennen, wie Transcreation Ihre globale Reichweite transformieren kann.

  • Marketing- und Werbekampagnen: Transcreation stellt sicher, dass Ihre Kampagnen-Slogans, Themen und Botschaften bei Ihrer Zielgruppe Anklang finden. Zum Beispiel wurde KFCs ikonischer Slogan „Finger-Lickin’ Good“ in China an „Eat Your Fingers Off“ angepasst – ein Ausdruck, der die unwiderstehliche Köstlichkeit ihres Essens für lokale Verbraucher besser vermittelte.
  • Markenbotschaften und Slogans: Transcreation hilft Ihnen, die Essenz und Stimme Ihrer Marke an neue Märkte anzupassen, ohne die Essenz Ihrer Identität zu verlieren. Coca-Colas „Share a Coke“-Kampagne ist ein gutes Beispiel. Als die Initiative global ausgeweitet wurde, integrierten Transcreation-Experten lokale Namen und Ausdrücke und sorgten für kulturelle Relevanz, während sie die Kernbotschaft der Personalisierung und des Teilens bewahrten.
  • Website-Lokalisierung: Transkreation geht über die bloße Übersetzung hinaus und hilft Ihnen, den Inhalt, das Design und das Benutzererlebnis Ihrer Website an die Vorlieben und Gewohnheiten Ihrer neuen Zielgruppe anzupassen. Dies kann Änderungen an visuellen Elementen, verwendeten Beispielen oder sogar an der Navigationsstruktur beinhalten, um ein nahtloses, kulturell abgestimmtes Erlebnis zu bieten.
  • Produktbenennung und -verpackung: Transkreation stellt sicher, dass Ihre Produktnamen und -verpackungen bei lokalen Verbrauchern Anklang finden, während Ihre Markenidentität erhalten bleibt. Dies ist entscheidend, da ein Name oder ein Design, das in einem Markt perfekt funktioniert, in einem anderen bedeutungslos oder sogar anstößig sein kann.

Wie man Transkreation in 7 Schritten verwendet

Zwei Personen stehen neben einem großen Laptop mit einer geöffneten italienischen Webseite. Die Webseite zeigt einen Dokument-Übersetzungsprozess.

Wenn Sie mit der Implementierung von Transcreation beginnen möchten, gibt es mehrere Schritte, die Sie befolgen können, um eine großartige Transcreation zu erstellen.

Analyse des Originalinhalts

Zuerst haben wir die Analyse des Originalinhalts. Hier beginnt die Magie! Sie müssen sich in Ihre Quellinhalte hineinversetzen. Was ist die Kernbotschaft? Was ist der Ton und Stil? Wir betrachten nicht nur Wörter – wir erfassen das Wesen dessen, was Sie vermitteln möchten. 

Erinnern Sie sich an Nike's „Just Do It“? Es geht nicht nur darum, etwas zu tun – es geht um Mut, Entschlossenheit und Handeln. Das ist die Art von Tiefe, die wir anstreben.

Zielmarktforschung

Als nächstes sprechen wir über die Zielmarktforschung. Hier werden Sie zum kulturellen Detektiv. Sie werden in Demografie, Psychografie und Verbraucherverhalten eintauchen. Was bringt Ihr neues Publikum zum Handeln? Was sind die sozialen Normen, der lokale Humor und die Tabus? 

Als Coca-Cola beispielsweise nach China kam, entdeckten sie, dass chinesische Verbraucher weniger süße Geschmacksrichtungen bevorzugten

Konzepte brainstormen

Jetzt kommt der spaßige Teil – das Brainstorming von Konzepten.

Hier können Sie und Ihr Team Ihre Kreativität frei entfalten. Wie können Sie Ihre Botschaft anpassen, um bei Ihrem neuen Publikum Anklang zu finden und gleichzeitig Ihrem Markenimage treu zu bleiben? Erinnern Sie sich daran, wie KFC in den chinesischen Markt eintrat? Sie haben ihr Motto "Finger-Lickin' Good" angepasst. Das Ergebnis war "Eat Your Fingers Off", was auf Mandarin eine ähnliche Konnotation wie das ursprüngliche Motto hat und sich auf dem chinesischen Markt als effektiv erwiesen hat.

Bestimmen Sie das Ziel der Transkreation

Als nächstes müssen Sie wissen, worauf Sie abzielen. Hier kommt die Festlegung Ihrer Transkreationsziele ins Spiel. Vielleicht möchten Sie die Markenbekanntheit steigern, den Umsatz ankurbeln oder emotionale Verbindungen aufbauen. Was auch immer es ist, machen Sie es spezifisch und messbar. Denken Sie an Airbnbs Kampagne "Don't Go There. Live There". Airbnbs Transkreationsziel war es, die Wahrnehmung der Reisenden von einem bloßen Besuch eines Ortes zu einem echten Leben wie ein Einheimischer zu verändern, gemessen an gestiegenen Buchungen und positiven Bewertungen für authentischere Erfahrungen.

Legen Sie Markenrichtlinien für die Transkreation fest

We know you’ve worked hard on your brand identity. That’s why setting brand guidelines for transcreation is crucial. These guidelines should clarify what elements must remain consistent (such as the logo or colors) and what can be adapted (such as the slogan or visual style). This step ensures your brand remains recognizable while speaking the local language.

Zum Beispiel hatte McDonald's bei der Expansion in verschiedene Länder Richtlinien, die lokale Menüanpassungen ermöglichten (wie den Teriyaki McBurger in Japan oder den McAloo Tikki in Indien), während die Kernmarkenelemente wie das Golden Arches-Logo und das Fast-Food-Restaurant-Konzept beibehalten wurden.

Kosten und Zeitplan berechnen

Dann ist es wichtig, Kosten zu berechnen und einen Zeitplan festzulegen. Transcreation ist eine Investition, sowohl in Zeit als auch in Ressourcen. Aber glauben Sie mir, es lohnt sich, wenn Sie sehen, wie Ihre Marke in verschiedenen Kulturen Resonanz findet. Zum Beispiel könnte eine globale Werbekampagne, die Transcreation in 10 verschiedene Sprachen umfasst, 3-4 Monate und ein Budget erfordern, das die Kosten für lokale kreative Teams, Marktforschung und Verbrauchertests in jedem Markt abdeckt.

Sprachbarrieren überwinden
Sagen Sie Abschied von Sprachbarrieren und begrüßen Sie ein grenzenloses Wachstum! Probieren Sie unseren automatischen Übersetzungsdienst noch heute aus.

Wählen Sie das richtige Werkzeug für Transcreation

Schließlich machen wir Ihre Transcreation mit den richtigen Werkzeugen einfacher. Haben Sie schon von Linguise automatischer Übersetzung gehört? Es ist ein leistungsstarkes Werkzeug, das Ihnen bei der Übersetzung hilft. Es bietet neuronale maschinelle Übersetzung, die den Kontext versteht und eine hohe Übersetzungsqualität von bis zu 97% aufweist.

Mit Linguise Front-End-Live-Editor können Sie auch mit professionellen Transkreatoren zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass alle Ihre geschriebenen Inhalte von hoher Qualität und poliert sind. Warten Sie nicht länger, um Ihre Website zu übersetzen. Darüber hinaus ermöglicht es eine einfache Bearbeitung für Transkreationszwecke. Sie können sogar mit einer kostenlosen Testversion beginnen!

Beispiele für Transkreation

Hier sind die Geschichten, die zeigen, wie große Marken ihre Botschaften anpassen, um mit verschiedenen Kulturen zu resonieren.

1. Intel

Intel ist der Tech-Riese, den Sie für die Stromversorgung Ihres Computers kennen. 

Originalinhalt:

Ihr englischer Slogan war „Sponsoren von Morgen“. Klingt cool, oder? Sie sagen: „Wir gestalten die Zukunft!“

Transkreation:

Aber hier ist der Clou – als sie versuchten, dies in Brasilien umzusetzen, schlug es fehl. Brasilianer sind ganz auf das Hier und Jetzt fokussiert. Sie wollen Lösungen für heute, nicht nur Versprechen für morgen.

Also wurde Intel kreativ. Sie kamen auf "Apaixonados pelo Futuro" – was "In Liebe zur Zukunft" bedeutet. Ist das nicht brillant? Es behält die zukunftsorientierte Stimmung bei, fügt aber eine Leidenschaft hinzu, mit der sich Brasilianer identifizieren können. Es ist, als würde man sagen: "Wir sind so begeistert von der Zukunft. Wir bringen sie Ihnen jetzt!"

Intel-Logo, Leidenschaftlich für die Zukunft

2. McDonald’s

McDonald’s ist eine der größten Fast-Food-Ketten der Welt.

Originalinhalt:

Also, McDonald’s hat diesen cleveren kleinen englischen Ausdruck geprägt: „Ich liebe es.“ Ziemlich cool, oder? Aber hier ist das Ding – sie erkannten, dass man in einigen Gegenden durch das Sagen, dass man sein Fast Food „liebt“, einige hochgezogene Augenbrauen riskiert. Es ist, als würde man seinem Schwarm bei der ersten Verabredung sagen, dass man ihn liebt – ein bisschen zu viel, zu früh! Vor allem für unsere spanischsprachigen Freunde, die das L-Wort für die wirklich großen Dinge im Leben aufheben.

Transkreation:

Anstatt einfach nur ihren Slogan zu Google Übersetzen (Anfängerfehler!), hat McDonald’s Kreativität gezeigt. Sie haben ihre Denkfähigkeiten unter Beweis gestellt und kamen für spanischsprachige Kunden auf „Me encanta“. Es ist, als würde man sagen: „Ich bin wirklich dafür!“ – es zeigt immer noch, dass man ein Fan ist, ohne über das Ziel hinauszuschießen. Es ist der perfekte Mittelweg zwischen „meh“ und „Ich will diesen Burger heiraten.“ Und wissen Sie was? Es hat wie ein Zauber gewirkt! Die Menschen konnten sich damit identifizieren, ohne das Gefühl zu haben, dass sie eine unsterbliche Liebe zu einem Big Mac erklären.

McDonalds goldene Bögen-Logo mit Me encanta-Text
Bereit, neue Märkte zu erkunden? Probieren Sie unseren automatischen Übersetzungsdienst kostenlos mit unserer 1-Monats-Risikofreien-Testversion aus. Keine Kreditkarte erforderlich!

Fazit

Übersetzungsdienste für Websites, übersetzt in 85 Sprachen

Transcreation ist eine leistungsstarke Marketingtechnik, die über einfache Übersetzungen hinausgeht. Vertrauen Sie mir, das ist kein weiteres Modewort; es ist Ihre Geheimwaffe, um Ihre Marke wirklich global zu machen.

Der Transkreationsprozess erfordert eine sorgfältige Planung und Durchführung, von der Analyse des Originalinhalts bis zur Erforschung der Zielmärkte, der Entwicklung von Konzepten und der Festlegung klarer Ziele. Um Ihre Reise bei der Erstellung multilingualer Inhalte zu beginnen, die wirklich Resonanz finden, sollten Sie ein Konto erstellen Linguise, um Ihre Übersetzungs- und Transkreationsbemühungen zu optimieren.

Sie könnten auch an folgenden Themen interessiert sein

Verpassen Sie nichts!
Abonnieren Sie unseren Newsletter

Erhalten Sie Nachrichten über die automatische Übersetzung von Websites, internationales SEO und mehr!

Invalid email address
Probieren Sie es aus. Einmal pro Monat, und Sie können sich jederzeit abmelden.

Teilen Sie Ihre E-Mail-Adresse, bevor Sie uns verlassen!

Wir können nicht garantieren, dass Sie im Lotto gewinnen, aber wir können interessante informative Nachrichten rund um die Übersetzung und gelegentliche Rabatte versprechen.

Verpassen Sie nichts!
Invalid email address