Tener un sitio web multilingüe te permite obtener visitantes a nivel mundial. Los sitios que se traducen con éxito serán indexados por los motores de búsqueda y probablemente aparecerán cuando se busquen palabras clave, incluso si no están en el país en el que se encuentran.
Esto evita que personas de diferentes países encuentren tu sitio web. Sin embargo, para traducir el contenido de un sitio WordPress , se requiere un plugin de traducción WordPress .
WordPress es la herramienta más popular para crear sitios web en el mundo, con el 43% de la cuota de mercado, tiene muchas opciones para traducirlo. Para aquellos de ustedes que están interesados en tener un sitio multilingüe pero aún están confundidos acerca de elegir un plugin, ¡aquí está el plugin de traducción principal para WordPress comparado!
¿Qué se compara en el plugin de traducción WordPress ?
Antes de entrar en la discusión de la comparación de plugins de traducción, debes saber primero qué se necesita en un plugin de traducción. Así que puedes elegir un plugin con las características adecuadas.
- Múltiples idiomas disponibles: el primer requisito es que haya múltiples idiomas disponibles. Si desea llegar a una audiencia de varios países, entonces también debe configurar varias opciones de idioma como destinos de traducción.
- Soporta SEO internacional: El SEO ayudará a que tu sitio aparezca en los primeros resultados de búsqueda, por lo tanto, no solo el contenido traducido sino también otros elementos como metadatos, URLs, palabras clave y muchos más. Por lo tanto, es importante elegir un plugin de traducción que soporte SEO.
- Interfaz de usuario amigable: no todos los usuarios de plugins son expertos en tecnología, quizás haya algunos usuarios nuevos que son nuevos en WordPress y plugins. Por lo tanto, un plugin con una interfaz de usuario amigable es algo que todos los usuarios necesitan. Cuanto más intuitiva sea la interfaz, más fácil será para los usuarios entender cómo funciona.
- Resultados de traducción precisos:
- Precio asequible: este último es un precio asequible. El precio es una de las cosas cruciales al elegir un complemento de traducción. Cada complemento ofrece diferentes precios y beneficios. Sin embargo, debe ser inteligente para encontrar complementos que ofrezcan precios asequibles con beneficios que no sean inferiores en calidad.
Esas son algunas de las cosas que necesitarás en tu búsqueda de un plugin de traducción. Así que, a continuación, te presentamos los 5 mejores plugins de traducción para WordPress que puedes elegir.
Complemento #1 Linguise
Punto clave de comparación: Traducción automática de alta calidad y editor de front-end
Linguise es un plugin de traducción que se puede utilizar no solo en WordPress sino también en otros tipos de CMS. Este plugin fue desarrollado con tecnología NMT (Traducción Automática Neural) para que produzca traducciones automáticas precisas y se actualice cada 3 meses.
Algunas de las cosas que obtendrá si utiliza Linguise como un plugin de traducción en WordPress.
- Soporta más de 80 idiomas: El Linguise proporciona más de 80 idiomas que puedes agregar a tu sitio WordPress
- Traducir desde el editor en vivo del front-end: el siguiente beneficio es un editor en vivo a través del front-end del sitio web. Así que puede editar directamente el contenido que desea manualmente.
- Uso ilimitado de idiomas: Linguise ofrece muchos idiomas, y cada paquete ofrecido por Linguise siempre proporciona el beneficio de usar idiomas ilimitados. Así que eres libre de agregar el idioma que desees.
- Instalación personalizada gratuita: ¿Aún está confundido sobre asuntos técnicos como la instalación de plugins? No se preocupe, Linguise puede ayudarlo a instalar plugins de forma gratuita. Simplemente regístrese con Linguise y luego contacte con nuestro equipo para solicitar una solicitud de instalación.
- Característica de exclusión de traducción: ¿Tiene contenido que no desea traducir? Utilice la función de reglas, en esta función, puede administrar la adición de traducciones según el contenido, la URL o cada palabra.
- Soporte SEO 100%: incluso si su contenido está traducido, Linguise seguirá optimizando SEO, de modo que los resultados del contenido traducido aparecerán en los motores de búsqueda según el idioma de destino. No solo eso, las URL y las descripciones meta también se traducen automáticamente.
Con los diversos beneficios anteriores, puede aprovecharlo de forma gratuita utilizando la función de prueba gratuita durante 1 mes. Para activar esta función, solo necesita crear una cuenta sin necesidad de ingresar información de tarjeta de crédito.
If the trial feature is complete, you can continue your subscription by selecting the following packages. Each package offers a different word count starting from 200 thousand words up to unlimited for the biggest packages.
Mientras tanto, el uso del idioma no está limitado, tanto para el paquete más pequeño, $15/mes ($165/año) como para el paquete ilimitado, $45/mes.
INICIAR
- INCLUIDO EN LA PRUEBA GRATUITA DEL 1er MES
- 200 000 palabras traducidas
- Vistas de página traducidas ilimitadas
- Idiomas ilimitados
- 1 sitio web por plan con un mes gratis
PROFESIONAL
- INCLUIDO EN LA PRUEBA GRATUITA DEL 1er MES
- 600 000 palabras traducidas
- Vistas de página traducidas ilimitadas
- Idiomas ilimitados
- 1 sitio web por plan con un mes gratis
GRANDE
- ACCESIBLE CON SUSCRIPCIÓN
- PALABRAS TRADUCIDAS ILIMITADAS
- Vistas de página traducidas ilimitadas
- Idiomas ilimitados
- 1 sitio web por plan
Después de entender qué características obtendrá y el precio, a continuación se presentan los pasos para instalar el plugin Linguise en WordPress.
Paso 1: Instalar el plugin Linguise
El primer paso es instalar el Linguise plugin en WordPress, el método no es el WordPress panel de control > seleccionar Añadir Plugin > buscar “Linguise” > hacer clic Instalar > Activar.

Paso 2: Accede al panel de control y obtén la clave API
Si el plugin está instalado, abra el Linguise panel de control. Luego aparecerá el Linguise panel de control y luego seleccione Ajustes > clave API > copiar al portapapeles.

Paso 3: Agregue el idioma que necesita
Under the API key column, there is a Translation Languages column to add languages to the translation options later. Don’t forget to click Save to save changes.

Paso 4: Pegue la clave API y configure la bandera
Vuelva a abrir el panel de control de WordPress y luego ingrese al menú de configuración de Linguise , en la siguiente columna pegue la clave API que copió anteriormente.

Después de pegar la clave API, también puede configurar el logotipo de la bandera según el idioma que elija. Este logotipo facilita a los visitantes cuando quieren elegir el idioma de destino para la traducción.

Paso 5: Excluir contenido con la exclusión de traducción
La siguiente característica es la adición de traducciones, puede encontrar esta característica en el menú Reglas en el panel de control. Las exclusiones se dividen por contenido, URL y texto.
Así puedes traducir todo el contenido del sitio excepto las partes que han sido excluidas.

Paso 6: Edite la traducción desde el editor en vivo del front-end
Ahora presentaremos varias características que puede utilizar al traducir, es decir, el editor en vivo de front-end.
La imagen a continuación es un ejemplo de traducción a través del editor en vivo del inglés al francés.
Para usar esta función, solo necesita seleccionar el menú Editor en vivo en el panel de control de Linguise . Después de eso, seleccione el idioma y comience a traducir.
Esta es la primera recomendación para esta comparación de plugins de traducción para WordPress. Con Linguise puede utilizar la prueba gratuita durante 1 mes simplemente registrando una cuenta de Linguise. Desde la prueba gratuita, puede proceder a las características de suscripción según sus necesidades.
Plugin #2. Weglot
Punto clave de comparación: Traducción automática de alta calidad pero costosa

El segundo plugin de traducción de esta comparación Weglot. Al igual que Linguise, Weglot también es un plugin que se puede utilizar para tus usuarios de WordPress. No solo WordPress, este plugin admite varias plataformas como Shopify, WooCommerce y otros.
Weglot offers many advantages that will help you translate website content. Starting from automatic translation, and SEO, to choosing from 60 available languages.
Además, Weglot también ofrece una función de prueba gratuita, pero solo durante 10 días con idiomas ilimitados que se pueden utilizar, es decir, un idioma. Por el precio, Weglot ofrece precios a partir de $15 con un límite de solo 10 mil palabras.
Plugin #3. Polylang
Punto clave de comparación: Fácil de usar, sin traducción automática, sin editor de front-end

The next translation plugin for WordPress compared is Polylang, this plugin is made specifically for WordPress, so you can’t use it for other types of CMS. On Polylang, you can add up to 10 languages or more depending on your needs.
En su función gratuita, puede traducir páginas, entradas, categorías, menús y widgets. Pero si desea acceder al nuevo editor de bloques y al conmutador de idioma de bloque, y muchas otras características, entonces debe actualizar al plan pro que cuesta $99.
Además de WordPress, Polylang también se puede utilizar en WooCommerce con el nombre Polylang WooCommerce. Allí puede traducir páginas como tienda, pago y cuenta, para admitir la API de Rest.
Pros:
- Polylang es un plugin gratuito, por lo que no hay costos adicionales por usarlo
- Compatible con la mayoría de los temas y plugins de WordPress
- Traducir el título y la descripción de un sitio web
Contras:
- La versión premium no es barata
- Polylang no ofrece traducción automática
- No hay gestión de traducción externa, todo el contenido está duplicado
Plugin #4 WPML
Comparison key point: A lot of plugin integrations, Expensive automatic translation

WPML o el complemento multilingüe WordPress es un complemento de traducción que se centra en WordPress, al igual que Polylang, WPML solo se puede utilizar en WordPress pero es compatible con 1 otra plataforma, concretamente WooCommerce.
Este plugin admite hasta 40 opciones de idioma, este número es por supuesto aún menor en comparación con Linguise que proporciona 85 idiomas, 2 veces más Linguise.
WPML no ofrece una función de prueba gratuita, pero tiene 3 niveles de precios, el plan más popular de WPML es “CMS multilingüe” que cuesta $99.
Here you will get benefits such as automatic translation (maximum 90,000 credits, which can range from 90,000 words to 30,000 words depending on the translation service used), and access to a team of translators who can help you translate more accurately, this feature is available for an additional fee.
Complemento #5 GTranslate
Comparison key point: Useless free version and basic translation edition

El último complemento de traducción comparado para WordPress es GTranslate, que es un complemento que se puede agregar a un sitio web o blog y sirve para traducir contenido a otros idiomas.
This plugin uses the Google Translate service to perform translations automatically and can display different language options for site visitors. By using the GTranslate plugin, visitors from different countries or who speak different languages can easily understand the content on your website.
GTranslate tiene una función gratuita que puedes usar durante 15 días, después de eso, puedes renovar según el paquete ofrecido. Para experimentar todas sus características, como idiomas ilimitados, traducción con tecnología NMT y más, puedes optar por el plan de negocios que cuesta $29.
Linguise, the best translation plugin for WordPress in the comparison
Now, you know what are the main translation plugins for WordPress that you can use thanks to this comparison. Of the five plugins above, you can choose which one suits your needs.
Antes de elegir un plugin, asegúrese de entender qué debe estar en el plugin, como las características que necesita al precio ofrecido.
Linguise es uno de los mejores plugins de traducción para WordPress que es asequible pero que aún ofrece características que ayudan a producir traducciones de calidad.
¿Qué estás esperando? ¡Únete a Linguise con miles de otros usuarios!




