Vous cherchez une alternative à l'extension WPML pour votre site web, mais vous hésitez encore sur le choix de l'extension à utiliser ? Votre site nécessite une extension de traduction pour que votre contenu soit traduit dans la langue maternelle de vos visiteurs.
Sur le CMS WordPress , il existe diverses options de plugins de traduction que vous pouvez télécharger gratuitement ou à titre onéreux, l'un d'eux étant WPML. Cependant, nous avons une option de plugin alternative, à savoir Linguise.
Alors, pourquoi Linguise mérite-t-il d'être considéré comme une alternative à WPML ? Dans cet article, nous allons tout vous expliquer, de la définition Linguise à ses atouts majeurs !
Qu'est-ce que Linguise vs WPML ?
Linguise est un service de traduction automatique de site, à la fois pour les sites WordPress et autres CMS. Pour faciliter l'utilisation pour les utilisateurs, nous fournissons également un plugin WordPress Linguise que vous pouvez installer et activer directement.
L'utilisation de la technologie de traduction par réseau neuronal vous permet de toucher un public du monde entier.
Ainsi, votre public cible est plus large et cela contribue à améliorer les performances de votre entreprise. En utilisant Linguise , vous bénéficiez de plusieurs outils pour maîtriser la traduction. Tout d'abord, le Linguise puis une extension sous forme de WordPress qui vous permet de sélectionner la langue et le drapeau du pays. Intéressant, n'est-ce pas ?
Comme mentionné ci-dessus, Linguise peut être la meilleure alternative à WPML. WPML est la première extension de traduction manuelle avec une option pour effectuer la traduction automatique. WPML nous permet d'organiser les publications multilingues en une publication par langue. WPML est disponible en 65 langues
Alors, pourquoi Linguise est-il le choix idéal pour la traduction de sites web ?
Pourquoi Linguise est-il une alternative à WPML ?
Linguise utilise la technologie de traduction automatique neuronale (NMT), ce qui en fait l'un des meilleurs services de traduction disponibles. Grâce à cette technologie, la qualité des traductions est 90 % supérieure à celle des traductions humaines.
Même si le contenu du site web est traduit automatiquement, Linguise prend toujours en charge l'optimisation SEO, donc vous n'avez pas à vous inquiéter.
Ainsi, pour que vous en sachiez davantage sur les avantages de Linguise, discutons-les simplement un par un.
80 langues pour Linguise, 65 pour WPML
Linguise est un service avec de nombreuses options de langue. Il existe plus de 80 langues que vous pouvez choisir pour traduire le contenu du site. De cette façon, vous n'avez pas besoin de créer beaucoup de contenu un par un, il suffit de créer un contenu par défaut, puis de définir la traduction dans plusieurs langues.
Vous pouvez consulter la liste des langues disponibles sur le Linguise .

Dans un essai gratuit d'un mois, vous pouvez l'utiliser sur chaque nouveau domaine une fois que vous avez un abonnement. Dans l'essai, vous êtes libre d'utiliser la langue que vous voulez. Après cela, si vous passez au forfait premium, il n'y a aucune limite au nombre de langues que vous souhaitez fournir sur votre site web.
Les choix de langue dans Linguise sont certainement plus nombreux que dans WPML. Comme on le sait sur le site officiel de WPML, ils ne fournissent que moins de 65 langues.
C'est la première raison pour laquelle Linguise peut être la meilleure alternative à WPML.
Tarifs de traduction automatique pour WPML
La prochaine raison pour laquelle vous devriez utiliser Linguise plutôt que WPML est qu'il est abordable. Nous avons comparé le service Linguise à certains des outils de traduction automatique les plus populaires pour les sites Web.
En conséquence, Linguise est un service abordable mais qui fournit toujours les installations dont les utilisateurs ont besoin.
Pour utiliser WPML sur la version entreprise, vous devez payer 99 $ par an. Cependant, si vous souhaitez avoir l'option de traduction automatique, vous devez payer à nouveau.
Ci-dessous figure un prix WPML simulé pour la traduction de 200 000 mots dans 5 langues, soit 637 $. Vos coûts annuels s’élèvent donc à 99 $ + 637 $ = environ 737 $.

De plus, chez Linguise avec le même nombre de mots, soit 200 mille mots, et il n'y a pas de limite au nombre de langues qui peuvent être utilisées, nous le proposons pour seulement 165 $.

On voit donc ici que Linguise est plus abordable et peut être utilisé comme alternative à WPML.
Essai gratuit d'un mois de traduction automatique
Chaque utilisateur qui souhaite utiliser un outil ou un plugin utilisera, bien sûr, la période d'essai en premier. Cependant, tous les services n'offrent pas de période d'essai gratuite.
Tout comme WPML qui ne propose pas de période d'essai, il se distingue de Linguisequi offre un essai gratuit d'un mois sans qu'il soit nécessaire de saisir ses informations de carte de crédit.

Même si cet essai est gratuit, offre d'excellentes fonctionnalités aux utilisateurs, ce qui permet de traduire jusqu'à 600 000 mots. Vous pouvez vous inscrire pour et obtenir une clé API à coller sur le afin que le contenu puisse être traduit automatiquement.
Tableaux de bord Linguise et WPML : règles de traduction, statistiques...
Linguise masque une interface intuitive et facile à comprendre pour les utilisateurs, même s'ils ne sont pas débutants, dont l'une est dotée d'un support de tableau de bord. Les plugins ou services de traduction ne fournissent pas tous un tableau de bord séparé pour la gestion des traductions.
Linguise propose cette fonctionnalité pour simplifier la configuration des traductions, qu'il s'agisse de contenu, de thèmes, d'extensions ou d'autres éléments. Le tableau de bord comprend différents menus, notamment celui des règles, de la traduction, de l'éditeur de traduction en direct, et bien plus encore.
Alors que WPML fournit un tableau de bord, mais l'interface diffère selon le contenu à traduire.

De plus, le tableau de bord Linguise a également une apparence conviviale, interactive et assez moderne afin que les utilisateurs ne s'ennuient pas facilement et ne soient pas confus même s'ils ne comprennent pas vraiment la technologie.
Service d'installation gratuit pour WPML ou pour Linguise?
Habituellement, les propriétaires de sites Web ne comprennent pas tous l'installation de plugins de traduction. Par conséquent, Linguise propose une installation personnalisée gratuite pour vous.
Vous devez seulement dire que vous voulez installer n'importe quelle langue, après quoi l'équipe de support Linguise vous aidera immédiatement à l'installer.
Les utilisateurs peuvent envoyer une demande Linguise d'installation en remplissant les champs suivants. Si le message a été reçu, l'équipe Linguise vous contactera immédiatement.

Vous ne trouverez une telle offre chez aucun autre service de traduction, et WPML non plus. Avec les autres extensions de traduction, vous devez les installer séparément.
Multiplateforme, prise en charge de plusieurs CMS
La raison suivante pour laquelle Linguise peut être une alternative à WPML est que ce service est intégré à de nombreux CMS. Non seulement il peut être utilisé sur WordPress, mais vous pouvez également connecter Linguise avec les CMS suivants :
- Joomla
- Drupal
- WooCommerce
- OpenCart
- PrestaShop
- Magento
De sorte que les utilisateurs de CMS autres que WordPress n'ont pas à s'inquiéter car vous pouvez toujours utiliser Linguise comme service de traduction de site.
Ceci est différent de WPML (Plugin multilingueWordPress ). À en juger par le nom, nous savons déjà que le service est spécifiquement conçu pour fonctionner sur la plateforme WordPress .
Traduction automatique illimitée dans WPML ou Linguise?
Ce service s'applique aux forfaits importants, lorsque vous choisissez ce forfait, vous pouvez traduire un nombre illimité de mots. Quel que soit le nombre de mots sur chaque page de votre site, Linguise peut le traduire.
Lorsque vous créez du nouveau contenu, Linguise le traduira automatiquement et le stockera sur le serveur pour une visualisation ultérieure par les visiteurs.
Non seulement des mots, mais vous obtiendrez également un nombre illimité de vues de pages traduites.
En outre, le forfait WPML de niveau supérieur ne fournit pas de traducteurs de mots illimités, mais il y a une limite d'environ 19 000 crédits par mois.
Traduction du contenu de tous les sites Web lors de l'installation
La dernière raison pour laquelle Linguise est un bon choix comme alternative à WPML est qu'il peut traduire tous les sites une fois l'installation terminée. Vous devez simplement le configurer facilement dans le tableau de bord Linguise et après cela, la traduction automatique sera appliquée à l'ensemble du site.
D'autre part, dans WPML, l'utilisateur doit mettre en œuvre la traduction automatique à partir de l'éditeur de traduction avancé sur une base section par section. Parce que WPML ne peut pas mettre en œuvre la traduction automatique sur tous les sites.
Comment migrer de WPML vers Linguise
Comment en êtes-vous venu à vous intéresser à Linguise comme alternative à WPML ? Et comment migrer de WPML vers Linguise?.
Lors de la migration à partir de la traduction automatique, votre site web sera re-traduit immédiatement, en fonction des langues que vous avez précédemment ajoutées. Bien que la plupart des URL auront la même traduction, il est conseillé de rediriger vers l'URL avec le plus de trafic et de vues pour éviter l'erreur 404 et maintenir la popularité du lien.
De plus, le site web utilisera la dernière API de traduction de Google, qui offre une qualité de traduction améliorée suite à la transition depuis la traduction automatique.
En ce qui concerne la traduction manuelle, il n'y a pas de processus de migration. Cependant, avec la traduction automatique, vous pouvez traduire votre site web dans des langues supplémentaires de votre choix.
Avec Linguise, les traductions manuelles effectuées via l'éditeur en ligne ne seront pas comptées contre votre quota de traduction de mots. Cela signifie que si vous devez traduire une quantité importante de contenu directement via l'éditeur en ligne frontal, vous pouvez le faire sans utiliser votre quota de traduction de mots.
Inscrivez-vous et traduisez dès maintenant avec Linguise!
Au vu des nombreux avantages mentionnés, Linguise se révèle être une excellente alternative à WPML et aux autres extensions de traduction. Linguise produit des traductions d'une qualité comparable à celle d'un traducteur humain. Vous souhaitez en savoir plus ? Vous pouvez les modifier directement depuis l'interface publique, contrairement à WPML qui requiert un accès administrateur.
Avec plus de 80 langues disponibles, vous pouvez traduire votre contenu WordPress dans différentes langues en fonction des langues maternelles de vos visiteurs, afin que les visiteurs de différents pays se sentent plus à l'aise sur votre site.
Linguise est non seulement disponible pour WordPress , mais peut également être intégré à divers autres CMS, comme expliqué précédemment.
Si vous hésitez encore à acheter le package, vous pouvez l'essayer d'abord sur le package d'essai gratuit pendant 1 mois. Tout ce que vous avez à faire est de vous inscrire Linguise et utilisez la fonction de traduction jusqu'à 600 000 mots avec un maximum de 4 langues. Allez, rejoignez-nous maintenant !





