Nous sommes ravis d'annoncer que le WordPress Linguise plugin dispose désormais d'une nouvelle fonctionnalité de mise à jour : une fonctionnalité de traduction dynamique. Vous pouvez trouver cette mise à jour dans le dernier Linguise plugin, 2.0.1.
Alors, qu'est-ce que le contenu dynamique, comment cette fonctionnalité fonctionne-t-elle dans Linguise, et pourquoi devriez-vous utiliser la traduction dynamique au lieu d'autres services de traduction ?
L'avantage de la traduction dynamique pour votre site web
Avant de discuter de la nouvelle fonctionnalité de Linguise, il est important de comprendre les avantages de l'utilisation de cette fonctionnalité. Certains de ces avantages incluent.
- Traduction en temps réel : La traduction dynamique permet la traduction du contenu du site Web généré ou mis à jour en temps réel sur un site Web. Cela garantit que tout le contenu, y compris celui généré par les utilisateurs ou chargé dynamiquement, est traduit immédiatement, offrant une expérience multilingue transparente aux utilisateurs.
- Localisation efficace : La traduction dynamique simplifie le processus de localisation pour les sites web ayant un contenu dynamique. Au lieu de traduire manuellement chaque élément généré dynamiquement, le processus de traduction devient automatisé, ce qui permet de gagner du temps et des ressources pour les propriétaires de sites web.
- Engagement utilisateur plus élevé : Le contenu dynamique permet une personnalisation plus efficace, ce qui augmente l'engagement des utilisateurs. Une étude de Pure360 a révélé que seulement 8 % des consommateurs sont incités à interagir avec une personnalisation de contenu statique, tandis que 62 % attendent des remises ou des offres personnalisées. Cela indique que le contenu dynamique, tel que les bannières promotionnelles, peut être plus efficace pour engager les utilisateurs.
- Taux de conversion accrus : Il a été prouvé que le contenu dynamique augmente les taux de conversion. Une analyse de HubSpot a révélé que les appels à l'action (CTA) personnalisés atteignent un taux de conversion 202% supérieur à la version par défaut. En traduisant le contenu dynamique, les CTA du site Web peuvent être personnalisés, permettant aux entreprises d'atteindre des taux de conversion plus élevés sur les marchés étrangers.
- Expérience utilisateur améliorée : Le contenu dynamique traduit améliore l'expérience utilisateur en présentant les informations dans les langues qu'ils comprennent bien. Cela se traduit par une expérience plus agréable pour les utilisateurs, ce qui peut augmenter la fidélité et la satisfaction.
Dans l'ensemble, la traduction dynamique améliore l'accessibilité, la convivialité et l'efficacité des sites Web multilingues en garantissant que tout le contenu, y compris le contenu généré dynamiquement, est traduit avec précision et efficacité.
Discutons immédiatement de la nouvelle fonctionnalité de traduction dynamique de Linguise!
Linguise nouvelle fonctionnalité de traduction dynamique

La fonctionnalité de traduction dynamique dans Linguise permet une traduction transparente du contenu chargé ou généré dynamiquement sur un site web après le chargement initial de la page. Ce contenu est généralement rendu à l'aide de JavaScript, AJAX ou d'autres techniques de script côté client.
Voici quelques types de contenu qui relèvent du contenu dynamique.
- Contenu original de JavaScript ou AJAX : Ce contenu est généré dynamiquement après le chargement de la page principale. Un tel contenu n'est généralement pas visible dans le code source de la page HTML (bien que parfois il puisse l'être).
- Contenu dynamique qui change : Ce type de contenu peut changer en fonction de certaines variables. Par exemple, le nombre de vues de page, où un plugin fournit des informations sur le nombre de visiteurs consultant cette page. Ceci est également géré par le Linguise processus de traduction dynamique.
- Infobulles ou messages de validation d'erreur : Parfois, lorsque les utilisateurs saisissent des informations incorrectes, une popup ou un contenu expliquant l'erreur apparaît. La fonctionnalité de traduction dynamique est également capable de gérer de tels cas pour s'assurer que ces messages peuvent être compris dans la langue sélectionnée par l'utilisateur.
Les fonctionnalités de traduction dynamique sont cruciales pour les sites Web qui dépendent fortement du contenu dynamique. Sans cette fonctionnalité, le contenu chargé dynamiquement reste non traduit, ce qui entraîne des expériences de site Web multilingue incohérentes et déroutantes pour les visiteurs.
Bien qu'essentiel pour chaque site web, tous les services de traduction n'offrent pas de fonctionnalités de traduction dynamique. Même s'ils le font, ils sont généralement accompagnés de configurations complexes et nécessitent la modification du code/script existant.
En revanche, la traduction de contenu dynamique de Linguisene nécessite que l'activation d'un bouton sur le tableau de bord WordPress . L'activation simple du bouton de traduction dynamique traduira votre contenu dynamique directement dans toutes les langues !
Enable dynamic translation in Linguise
Après avoir compris le contenu dynamique de Linguiseet quel contenu peut être traduit, découvrez simplement comment traduire et activer la fonctionnalité de traduction dynamique avec Linguise.
Step 1: Register Linguise account
La première étape pour utiliser la fonctionnalité de traduction dynamique est d'enregistrer un compte Linguise. Vous pouvez vous inscrire pour un compte Linguise gratuit pour essayer une période d'essai de 30 jours avec une limite de traduction de 600 mille. Il suffit de saisir vos informations de nom d'utilisateur et d'adresse e-mail sans carte de crédit !
Étape 2 : Ajouter un site web de domaine et des langues
Si vous avez créé un Linguise compte, assurez-vous d'avoir un site Web prêt à être traduit. Maintenant, vous devez ajouter un site Web de domaine et certaines informations.
Pour ce faire, ouvrez le tableau de bord Linguise , puis cliquez sur Ajouter un domaine. Après cela, plusieurs colonnes doivent être remplies, y compris les suivantes.
- Compte, le Linguise compte utilisé
- URL, lien du site web à traduire
- Plateforme, sélectionnez la plateforme utilisée. Dans ce cas WordPress
- Langue, n'importe quelle langue que vous souhaitez ajouter.

Une fois ajouté, vous obtiendrez une clé API qui doit être saisie dans le tableau de bord WordPress .

Étape 3 : Installer le plugin Linguise
Après avoir configuré le Linguise tableau de bord, vous devez basculer vers votre WordPress site Web. Ici, vous devez installer le Linguise plugin. Comment Ajouter un nouveau plugin > rechercher Linguise > Installer > Activer.

Étape 4 : Coller la clé API
Si le plugin a été installé, vous devez coller la clé API pour que le site se connecte à Linguise. Ouvrez le menu Linguise sur le tableau de bord, puis ouvrez la colonne de clé API Linguise, collez le code et cliquez sur Appliquer.

Étape 5 : Activer la traduction dynamique
Une fois que la clé API est connectée, il est temps d'activer la fonctionnalité de traduction dynamique. L'activation de cette fonctionnalité traduira votre contenu dynamique en fonction de la langue cible.

Nous allons essayer de vérifier si la fonctionnalité de traduction dynamique a réussi sur votre site web. Ici, nous allons traduire la page du processus de paiement. Nous allons traduire la page de l'anglais vers le norvégien.
Pendant le processus de chargement, vous verrez un contenu flou ; ce contenu dynamique est en train d'être traduit derrière l'écran.

L'un des exemples de contenu ci-dessus est la page de paiement ; si la traduction dynamique n'est pas activée, elle ne sera pas traduite. Entre-temps, si la traduction dynamique est activée, tout le contenu dynamique sera traduit dans la langue cible.
C'est Linguise’s nouvelle fonctionnalité, la traduction dynamique, qui peut traduire tout le contenu dynamique généralement généré par JavaScript ou AJAX et intéressé par l'utilisation de cette fonctionnalité ? Il suffit de mettre à jour vers la dernière version de Lingusie sur WordPress !



