Nouvelle intégration WordPress : les filtres FacetWP s'adaptent désormais automatiquement à votre langue

Linguise et FaceWP logos avec globe et traducteur

Les filtres FacetWP sont désormais plus intelligents grâce à Linguise! Avec la dernière intégration entre Linguise et FacetWP, les options de filtrage de votre site WordPress s’adaptent automatiquement à la langue choisie par l’utilisateur. Plus besoin de configurer manuellement les filtres pour différentes langues : cette mise à jour garantit une traduction fluide et en temps réel de chaque filtre FacetWP, améliorant ainsi l’expérience de navigation pour tous les utilisateurs

Linguise à WordCamp Roumanie : Réunir les spécialistes du marketing en Roumanie

Équipe Linguiqe au WorldCamp Roumanie 2024. Des personnes en réseau et en discussion.

Les 14 et 15 novembre, Linguise a eu le privilège d'être sponsor du WordCamp Romania, un événement qui a réuni des passionnés, des développeurs et des spécialistes du marketing WordPress du monde entier. Organisé dans la pittoresque ville de Poiana Brașov, nichée dans les Carpates, cet événement a été un véritable carrefour d'innovation, de collaboration et d'esprit communautaire. Notre participation […]

Configuration du sélecteur de langue à partir du tableau de bord pour le script PHP

Page des paramètres de langue du site web

Sélecteur de langue pour CMS PHP : Nous sommes ravis d'annoncer une nouvelle fonctionnalité majeure pour nos clients CMS PHP (PrestaShop, Magento, etc.). Tous les domaines sont concernés, à l'exception des sites WordPress et Joomla qui possèdent leur propre extension native. Il est désormais possible de configurer l'affichage du sélecteur de langue avec de nombreuses options de design : mises en page, formes des drapeaux, etc

How to setup access for translators on your website?

Impact investing opportunities, Invest anywhere

Un site web multilingue se doit d'offrir une traduction précise, respectueuse des spécificités culturelles de chaque langue. La traduction automatique ou la traduction automatique neuronale (TAN) seules produisent souvent des résultats peu naturels ; il est donc judicieux de faire appel à un traducteur externe. Cet article explique comment gérer l'accès des traducteurs à votre site web via Linguise. Avantages […]

Filtrer le contenu traduit par l'homme et commander les traductions par dates

Un écran d'ordinateur avec des options de menu et des paramètres. L'image est floue et pixelisée.

Le filtrage dans un plugin de traduction est essentiel. Grâce à la fonction de filtrage, les utilisateurs peuvent facilement rechercher dans plusieurs catégories. Linguise a récemment mis à jour la fonction de filtre sur le tableau de bord. Actuellement, il n'y a pas que des filtres par langue, texte original et texte traduit. Mais il y a un autre ajout basé sur la date d'édition. Pour utiliser ce […]

WordPress Linguise plugin nouvelle langue affichée, transition et correction DIVI

Page d'atterrissage Transitions avec texte EN ES FR. Une illustration futuriste d'un homme avec un smartphone.

Nous sommes ravis d'annoncer que le plugin WordPress Linguise comporte trois nouvelles mises à jour, un nouvel affichage de la langue, une transition et un correctif DIVI. Vous pouvez retrouver cette mise à jour dans la dernière version du plugin Linguise , 1.9.20. Alors à quoi ressemble la mise à jour du plugin Linguise ? Découvrez chacune des mises à jour ci-dessous. Plugin Linguise […]

Mise à jour ! Traduire les liens et les images à partir du frontend

Homme en chemise rayée interagissant avec une interface numérique futuriste. Il est entouré de divers écrans et graphiques.

Nous venons de déployer une mise à jour majeure de notre système de traduction de base. Il comprend la traduction de tous les liens externes (liens vers des pages, vers des vidéos) et des liens vers des images. Nous avons également ajouté des dictionnaires « d'arrière-plan » pour améliorer le contenu de la traduction. Traduisez vos images et vidéos Il est désormais possible de « traduire » toutes vos images, c'est-à-dire que vous pouvez […]

Comment traduire les e-mails WooCommerce avec la traduction manuelle et automatique

Une main signant un document avec des lignes, sur un fond noir.

Le courrier électronique WooCommerce est quelque chose d'essentiel dans une entreprise en ligne car c'est souvent le premier contact que vous aurez avec votre client. Lors de la gestion d'une boutique en ligne multilingue, il est encore plus important de se concentrer car vous aurez besoin d'un excellent message pour votre client et d'une version traduite de votre message. Creusons dans la 2 possibilité offerte […]

Devenez revendeur de traduction de site web avec notre programme d'affiliation

Parrainez un ami et obtenez des récompenses. Partagez l'offre avec d'autres.

Nous sommes heureux d'annoncer notre programme d'affiliation Linguise . Vous souhaitez promouvoir Linguise sur votre blog, YouTube ou tout autre canal de communication et gagner de l'argent ? Rejoignez notre programme d'affiliation et gagnez une commission de 20 % pour chaque vente que vous parrainez en recommandant votre solution de traduction automatique préférée ! Détails du programme d'affiliation 20% de commission sur chaque vente que vous générez […]

Nouvelle version de l'éditeur frontal de langue : traduction méta et plus encore !

un homme tenant un smartphone avec un logo de cochon

Linguise propose, depuis sa création, un outil d'édition de langue en front-end. Une fois connecté à votre tableau de bord linguistique, vous pouvez modifier tout le contenu HTML de votre site web en quelques clics. Nouvelle fonctionnalité de l'éditeur de langue en front-end : traductions automatiques et manuelles des métadonnées. Les métadonnées de la page sont traduites automatiquement […]

Linguise traduction WordPress plugin mise à jour 1.5 !

Logo WordPress avec des bulles de discussion bonjour bubbles sur fond noir. Bulles de discussion grises avec le texte bonjour.

Nous sommes ravis d'annoncer la mise à jour majeure (version 1.5) de l'extension WordPress générant un sélecteur de langue et des URL alternatives. Principales nouveautés : traduction automatique pour WordPress Multisite. À quoi sert WordPress Multisite ? La fonctionnalité « multisite » de WordPress vous permet de gérer plusieurs sites depuis une interface unique

Linguise Joomla extension de traduction 1.1 mise à jour !

Une illustration en niveaux de gris de personnes avec une bulle de dialogue « HELLO » bubble. Un logo Joomla dans le coin.

Nous sommes ravis d'annoncer une mise à jour majeure du composant officiel Linguise Joomla , qui génère un sélecteur de langue et des URL alternatives ! Nouvelles fonctionnalités du composant de traduction : Linguise ne prend plus en charge Joomladepuis un certain temps, mais de nombreuses options ont été ajoutées pour afficher le sélecteur de langue et synchroniser la configuration du serveur Linguise […]

Linguise traduction WordPress mise à jour du plugin 1.4 !

Logo WordPress avec des bulles de discussion bonjour bubbles sur fond noir. Bulles de discussion grises avec le texte bonjour.

Nous sommes ravis d'annoncer que l'extension WordPress qui génère un sélecteur de langue et des URL alternatives a bénéficié d'une mise à jour majeure ! Principales nouveautés : Nous avons ajouté de nombreuses options d'affichage des drapeaux, comme la forme, la couleur du texte et les effets de survol de la souris. Nouvelle fonctionnalité : Choisissez d'afficher la liste des langues dans […]

Amélioration de l'édition des règles et du tableau de bord de traduction

Capture d'écran d'une application mobile avec des options de remplacement de texte. L'application a un écran de connexion et une page de paramètres avec des champs de texte.

Amélioration des performances Depuis le lancement Linguise nous avons optimisé de nombreux éléments de code en arrière-plan, notamment en termes de performances. Par exemple, dans la version actuelle, les statistiques de traduction relatives à la langue utilisée et aux pages les plus consultées sont mises en cache et actualisées toutes les heures. Nous avons également amélioré de manière significative une requête à la base de données vers […]

Ajoutez des traducteurs et des gestionnaires de langue pour examiner votre contenu traduit

Fenêtre contextuelle modale pour ajouter un nouvel élément. La fenêtre a un fond blanc avec une barre bleue en haut.

Gérer les traducteurs par domaine. Depuis le lancement Linguise , nous avons ajouté plusieurs fonctionnalités, mais la gestion des traducteurs était l'une des plus attendues. Depuis le tableau de bord de traduction, vous pouvez désormais inviter de nouveaux traducteurs ou un responsable. L'invitation est envoyée par e-mail et permet au traducteur de s'inscrire ou de se connecter à son compte (si nécessaire)

Le tableau de bord de traduction a de nouvelles langues !

Capture d'écran du tableau de bord Lingplate. Diverses statistiques affichées.

5 nouvelles langues disponibles dans le tableau de bord de traduction. Depuis le lancement Linguise le tableau de bord a connu de nombreuses évolutions, principalement grâce à l'ajout de nouvelles fonctionnalités. Initialement, il était disponible en anglais, français et espagnol, les langues parlées au sein de notre équipe. Désormais, il est également disponible en allemand, italien, russe, japonais et vietnamien

Bienvenue sur Linguise 1.0 !

Célébration de fête avec confettis et ballons. Humeur joyeuse

Nous sommes ravis de vous accueillir sur Linguisenotre nouveau service de traduction. Le développement de cet outil a été un long processus, et nous sommes fiers d'annoncer que nous avons déjà traduit plusieurs millions de pages sur une centaine de sites web avant son lancement public. La traduction de sites web est complexe. Si vous avez […]