Kami senang mengumumkan bahwa WordPress Linguise plugin kini memiliki fitur pembaruan baru: fitur terjemahan dinamis. Anda dapat menemukan pembaruan ini di Linguise plugin terbaru, 2.0.1.
Jadi apa itu konten dinamis, bagaimana fitur ini bekerja di Linguise, dan mengapa Anda harus menggunakan terjemahan dinamis daripada layanan terjemahan lainnya?
Manfaat terjemahan dinamis untuk situs web Anda
Sebelum membahas fitur baru Linguise, penting untuk memahami manfaat menggunakan fitur ini. Beberapa manfaat ini termasuk.
- Terjemahan waktu nyata: Terjemahan dinamis memungkinkan terjemahan konten situs web yang dihasilkan atau diperbarui secara real-time di situs web. Ini memastikan bahwa semua konten, termasuk yang dihasilkan pengguna atau dimuat secara dinamis, diterjemahkan segera, memberikan pengalaman multibahasa yang mulus bagi pengguna.
- Lokalisasi yang efisien: Terjemahan dinamis menyederhanakan proses lokalisasi untuk situs web dengan konten dinamis. Daripada menerjemahkan secara manual setiap elemen yang dihasilkan secara dinamis, proses terjemahan menjadi otomatis, menghemat waktu dan sumber daya bagi pemilik situs web.
- Interaksi pengguna yang lebih tinggi: Konten dinamis memungkinkan personalisasi yang lebih efektif, yang meningkatkan interaksi pengguna. Sebuah studi oleh Pure360 menemukan bahwa hanya 8% konsumen yang terinspirasi untuk berinteraksi dengan personalisasi konten statis, sementara 62% mengharapkan diskon atau penawaran yang dipersonalisasi. Ini menunjukkan bahwa konten dinamis, seperti banner promosi, dapat lebih efektif dalam melibatkan pengguna.
- Tingkat konversi yang meningkat: Konten dinamis telah terbukti meningkatkan tingkat konversi. Analisis oleh HubSpot menemukan bahwa ajakan bertindak (CTA) yang dipersonalisasi mencapai tingkat konversi 202% lebih baik daripada versi default. Dengan menerjemahkan konten dinamis, CTA situs web dapat dipersonalisasi, memungkinkan perusahaan untuk mencapai tingkat konversi yang lebih tinggi di pasar luar negeri.
- Pengalaman pengguna yang lebih baik: Konten dinamis yang diterjemahkan meningkatkan pengalaman pengguna dengan menyajikan informasi dalam bahasa yang mereka pahami dengan baik. Hal ini menghasilkan pengalaman yang lebih menyenangkan bagi pengguna, yang dapat meningkatkan loyalitas dan kepuasan.
Secara keseluruhan, terjemahan dinamis meningkatkan aksesibilitas, kegunaan, dan efektivitas situs web multibahasa dengan memastikan bahwa semua konten, termasuk konten yang dihasilkan secara dinamis, diterjemahkan secara akurat dan efisien.
Mari kita segera membahas fitur terjemahan dinamis terbaru Linguise!
Linguise fitur baru terjemahan dinamis

Fitur terjemahan dinamis di Linguise memungkinkan terjemahan konten yang dimuat atau dihasilkan secara dinamis pada situs web setelah pemuatan halaman awal. Konten ini biasanya dirender menggunakan JavaScript, AJAX, atau teknik skrip sisi klien lainnya.
Berikut beberapa jenis konten yang termasuk dalam konten dinamis.
- Konten asli dari JavaScript atau AJAX: Konten ini dihasilkan secara dinamis setelah memuat halaman utama. Konten seperti itu umumnya tidak terlihat dalam kode sumber halaman HTML (meskipun terkadang bisa).
- Konten dinamis yang berubah: Tipe konten ini dapat berubah tergantung pada variabel tertentu. Misalnya, jumlah tampilan halaman, di mana plugin memberikan informasi tentang jumlah pengunjung yang melihat halaman tersebut. Ini juga ditangani oleh proses terjemahan dinamis Linguise
- Tooltip atau pesan validasi kesalahan: Terkadang, ketika pengguna memasukkan informasi yang salah, popup atau konten yang menjelaskan kesalahan muncul. Fitur terjemahan dinamis juga mampu menangani kasus-kasus seperti itu untuk memastikan bahwa pesan-pesan ini dapat dipahami dalam bahasa yang dipilih oleh pengguna.
Fitur terjemahan dinamis sangat penting untuk situs web yang sangat bergantung pada konten dinamis. Tanpa fitur ini, konten yang dimuat secara dinamis tetap tidak diterjemahkan, sehingga menghasilkan pengalaman situs web multibahasa yang tidak konsisten dan membingungkan bagi pengunjung.
Meskipun penting untuk setiap situs web, tidak semua layanan terjemahan menawarkan fitur terjemahan dinamis. Bahkan jika mereka melakukannya, mereka biasanya datang dengan konfigurasi yang kompleks dan memerlukan pengeditan kode/skrip yang ada.
Sebaliknya, terjemahan konten dinamis Linguisehanya memerlukan pengaktifan tombol pada dasbor WordPress . Cukup dengan mengaktifkan tombol terjemahan dinamis akan menerjemahkan konten dinamis Anda langsung ke dalam semua bahasa!
Enable dynamic translation in Linguise
Setelah memahami konten dinamis Linguisedan konten apa yang dapat diterjemahkan, cari tahu cara menerjemahkan dan mengaktifkan fitur terjemahan dinamis dengan Linguise.
Langkah 1: Daftar akun Linguise
Langkah pertama dalam menggunakan fitur terjemahan dinamis adalah mendaftarkan Linguise akun. Anda dapat mendaftar untuk akun Linguise gratis untuk mencoba uji coba 30 hari dengan batas terjemahan 600 ribu. Cukup dengan memasukkan info nama pengguna dan email tanpa kartu kredit!
Langkah 2: Tambahkan situs domain & bahasa
Jika Anda telah membuat Linguise akun, pastikan Anda memiliki situs web yang siap diterjemahkan. Sekarang Anda perlu menambahkan situs web domain dan beberapa informasi.
Untuk melakukan ini, buka dasbor Linguise , lalu klik Tambahkan domain. Setelah itu, beberapa kolom harus diisi, termasuk yang berikut ini.
- Akun, Linguise akun yang digunakan
- URL, tautan situs web yang akan diterjemahkan
- Platform, pilih platform yang digunakan. Dalam hal ini WordPress
- Bahasa, bahasa apa pun yang ingin Anda tambahkan.

Setelah ditambahkan, Anda akan mendapatkan kunci API yang harus dimasukkan ke dalam dasbor WordPress .

Langkah 3: Instal plugin Linguise
Setelah mengkonfigurasi Linguise dasbor, Anda harus beralih ke WordPress situs web. Di sini Anda perlu menginstal Linguise plugin. Cara Menambahkan plugin baru > cari Linguise > Instal > Aktifkan.

Langkah 4: Tempelkan kunci API
Jika plugin sudah terinstal, maka Anda perlu menempelkan kunci API agar situs web terhubung ke Linguise. Buka menu Linguise di dasbor, lalu buka kolom kunci API Linguise, tempelkan kode, dan klik Terapkan.

Langkah 5: Aktifkan terjemahan dinamis
Setelah kunci API terhubung, saatnya untuk mengaktifkan fitur terjemahan dinamis. Mengaktifkan fitur ini akan menerjemahkan konten dinamis Anda sesuai dengan bahasa target.

Kami akan mencoba memeriksa apakah fitur terjemahan dinamis telah berhasil di situs web Anda. Di sini kami akan menerjemahkan halaman proses checkout. Kami akan menerjemahkan halaman dari bahasa Inggris ke bahasa Norwegia.
Selama proses pemuatan, Anda akan melihat konten yang kabur; konten dinamis ini sedang diterjemahkan di balik layar.

Salah satu contoh konten di atas adalah halaman checkout; jika terjemahan dinamis tidak diaktifkan, maka tidak akan diterjemahkan. Sementara itu, jika terjemahan dinamis diaktifkan, semua konten dinamis akan diterjemahkan ke dalam bahasa tujuan.
Itulah Linguise fitur baru, terjemahan dinamis, yang dapat menerjemahkan semua konten dinamis yang biasanya dihasilkan oleh JavaScript atau AJAX dan tertarik menggunakan fitur ini? Cukup perbarui ke versi terbaru Lingusie di WordPress



