Meertalige websites spelen een belangrijke rol bij het bereiken van een globaal en divers publiek. In dit steeds meer verbonden digitale tijdperk is het belangrijk voor ontwikkelaars om te begrijpen waarom het hebben van een meertalige website een must is.
Het vertalen van websites naar het Engels biedt een aantal waardevolle voordelen. Ten eerste is Engels een internationale taal die veel wordt gebruikt in de wereld van zaken en wereldwijde communicatie. Door uw website naar deze talen te vertalen, kunt u gemakkelijk een publiek van verschillende culturele achtergronden bereiken.
Dit artikel gaat over hoe u een website automatisch volledig kunt vertalen naar het Engels met behulp van een vertaalplugin.
Engelstaligen bereiken 1,4+ miljard

Het Engels heeft een rijke en complexe geschiedenis die eeuwen en continenten overspant. De oorsprong ervan kan teruggaan naar de Angelsaksische periode in wat nu het moderne Engeland is.
In de loop der tijd ontwikkelde de Engelse taal zich door verschillende invloeden, waaronder de Normandische Kruistochten die grote hoeveelheden Franse woordenschat introduceerden, evenals interactie met andere talen door handel, exploratie en kolonisatie. De groeiende mondiale reikwijdte van het Verenigd Koninkrijk verspreidde de taal verder, waardoor het de lingua franca van internationale communicatie werd.
Engels neemt de bovenste positie in onder de meest gesproken talen ter wereld. Het wordt gebruikt als eerste taal door honderden miljoenen mensen en dient als tweede of vreemde taal voor miljarden anderen.
Het aanbieden van vertalingen in het Engels is een strategische zet voor bedrijven en contentmakers. Met meer dan 1,4 miljard Engelssprekenden wereldwijd kan het aanbieden van content in het Engels de reikwijdte van uw bericht, product of dienst aanzienlijk vergroten.
Engels is het medium waardoor internationale handel, online communicatie en mondiale samenwerking vaak plaatsvinden. Door inhoud toegankelijk te maken in het Engels, bereikt u een grote potentiële markt van klanten, lezers of partners die zich comfortabel voelen met deze taal.
Waarom uw website vertalen in het Engels?
Het vertalen van een website in het Nederlands kan verschillende significante voordelen bieden.
- Wereldwijde reikwijdte: Engels is een van de meest gesproken talen ter wereld. Door uw website naar het Engels te vertalen, breidt u uw potentiële publiek direct uit naar een wereldwijde schaal.
- Toegankelijkheid: Engels dient als een gemeenschappelijke taal in veel industrieën en sectoren. Het vertalen van uw website maakt deze toegankelijk voor personen die de oorspronkelijke taal van uw website misschien niet spreken, maar wel Engels machtig zijn.
- Internationale markten: als uw website producten of diensten promoot, kan vertaling naar het Engels u helpen om internationale markten aan te boren. Engels-sprekende klanten uit verschillende landen kunnen uw aanbod begrijpen en met uw content communiceren.
- Geloofwaardigheid: een Engelse versie van uw website kan uw geloofwaardigheid en professionaliteit vergroten, vooral als u zich richt op een internationaal publiek. Het signaleert dat u bereid bent om een divers publiek tegemoet te komen.
- Zoekmachineoptimalisatie (SEO): Engels wordt vaak gebruikt als de primaire taal voor zoekmachinequery's. Het vertalen van uw website kan de zichtbaarheid op zoekmachines verbeteren en het organische verkeer verhogen.
- Zakelijke kansen: Engelssprekende investeerders, partners en samenwerkende partijen kunnen uw website tegenkomen. Een Engelse versie maakt het voor hen gemakkelijker om uw bedrijfsmodel, waarden en doelen te begrijpen.
- Concurrentievoordeel: als uw concurrenten hun websites beschikbaar hebben in het Engels en u niet, kunt u in het nadeel zijn. Het hebben van een Engelse versie zorgt ervoor dat u op gelijke voet staat met de industriestandaarden.
- Toerisme en reizen:
- Onderwijs en onderzoek: als uw website educatieve inhoud of bronnen aanbiedt, is het Engels vaak de voorkeurstaal voor studenten, onderzoekers en academici die informatie zoeken.
- Netwerken en samenwerking: In het digitale tijdperk kan samenwerking plaatsvinden over de grenzen heen. Een Engelse versie van uw website faciliteert communicatie en samenwerking met individuen en organisaties uit verschillende delen van de wereld.
Hoewel het vertalen van uw website in het Engels voordelig kan zijn, is het ook belangrijk om de kwaliteit van de vertaling te overwegen. Slecht vertaalde inhoud kan uw geloofwaardigheid schaden en potentiële klanten afschrikken. Het gebruik van professionele vertaaldiensten of -tools kan helpen om nauwkeurige en cultureel gevoelige vertalingen te garanderen.
Enkele essentiële manieren om uw websites naar het Engels te vertalen
Het verkennen van de verschillende essentiële methoden voor het effectief vertalen van uw website in het Nederlands kan uw online aanwezigheid en bereik aanzienlijk vergroten. Hieronder volgen enkele fundamentele benaderingen die kunnen worden gebruikt om een nauwkeurige en impactvolle vertaling te bereiken.
- Vertalen van websites met menselijke vertaling: wanneer het doel precisie en authenticiteit is, is het kiezen van een professionele menselijke vertaler een belangrijke strategie. Menselijke vertalers hebben de taalkundige vlotheid en cultureel begrip die nodig zijn om de sfeer van uw website nauwkeurig over te brengen. Hun expertise zorgt ervoor dat uw content resoneert met een Engelssprekend publiek terwijl de oorspronkelijke doel en context behouden blijven.
- Openbare hulpmiddelen zoals DeepL of Yandex gebruiken: moderne technologieën bieden dynamische oplossingen voor het vertalen van websites naar het Engels. Hulpmiddelen zoals openbare vertaaldiensten DeepL en Yandex gebruiken geavanceerde algoritmen om coherente en uniforme vertalingen te bieden. Deze hulpmiddelen maken geen gebruik van uitgebreide taal datasets, waardoor ze inhoud kunnen vastleggen en resultaten kunnen produceren die vaak vergelijkbaar zijn met de kwaliteit van menselijke vertaling.
- Het gebruikmaken van neurale machinevertaling: Neurale vertaalmachines (NMT) hebben de taalvertaling gerevolutioneerd met hun deep learning-mogelijkheden. Het implementeren van een op Engels afgestemd NMT-model kan indrukwekkende resultaten opleveren. Deze modellen analyseren zinsstructuur, herkennen idiomatische uitdrukkingen en houden rekening met de context, wat resulteert in zeer natuurlijke en contextuele vertalingen.
Met een combinatie van deze benaderingen kunt u ervoor zorgen dat de inhoud van uw website soepel wordt omgezet in het Nederlands, terwijl de nauwkeurigheid, coherentie en culturele relevantie behouden blijven.
Deze strategische vertaalinspanning opent deuren naar een wereldwijd publiek, vestigt geloofwaardigheid en stimuleert interactie met Engelssprekende bezoekers.
Vertaal Engels automatisch met Linguise
Voor personen die op zoek zijn naar een geautomatiseerde vertaaloplossing aangedreven door NMT-technologie, Linguise presenteert zichzelf als het antwoord.
Linguise functioneert als een geautomatiseerde vertaaldienst uitgerust met een interactieve front-end editor, waardoor u uw vertaalde uitvoer kunt verfijnen in samenwerking met een menselijke vertaler.
Naast inhoudsvertaling verbetert Linguise voortdurend SEO om ervoor te zorgen dat de vertaalde inhoud kan worden geïndexeerd voor zichtbaarheid op zoekmachines gericht op de Portugese taal.
Direct daarna vindt u een handleiding met de stappen voor het vertalen van een website in het Engels.
Stap 1: Registratie en ontvang de API-sleutel
De eerste fase omvat het registreren voor een Linguise-account en het verkrijgen van een API-sleutel. Zodra de registratie met succes is afgerond, wordt toegang verleend tot het Linguise-dashboard. Ga naar het menu Instellingen, zoek naar de API-sleutel en kopieer deze naar het klembord.

Stap 2: Voeg taal toe aan uw lijst
De volgende stap is het toevoegen van taal aan de lijst met vertaalopties op uw site. Hier kunt u meer dan 1 taal toevoegen, de afbeelding hieronder is slechts een voorbeeld.

Stap 3: Installeer en configureer de Linguise plugin
Ga vervolgens naar het controlepaneel van uw website en implementeer de installatie van de Linguise plugin. Wees gerust, Linguise is aanpasbaar aan een reeks contentmanagementsystemen (CMS), of het nu WordPress, Joomlaof andere CMS-platforms zijn.
Klik op de optie Plugin toevoegen, zoek vervolgens de Linguise-plugin en kies vervolgens Installeren gevolgd door Activeren. Zodra de plugin met succes is geactiveerd, gaat u naar de Linguise-plug-ininstellingen.
In de hieronder aangegeven sectie kunt u de eerder verkregen API-sleutel plakken.

Verder naar beneden gaand, komt u een optie tegen om de vlag aan te wijzen als het embleem dat elke taal vertegenwoordigt. U hebt de flexibiliteit om de vlag op uw gewenste locatie te plaatsen.

Stap 4: Bewerk de Engelse vertaling via de front-end
Het gebruik van handmatige vertaling door een vertaler kan uw content grondig verbeteren. Bijgevolg biedt Linguise een dynamische live editor-functie die directe vertaling via de front-end van uw website faciliteert.
Vertalingen die vanaf de front-end worden uitgevoerd, kunnen ook worden gewijzigd via het admin-dashboard. Binnen het admin-dashboard hebt u toegang tot wereldwijde vertalingsregels, waaronder inhoudsvervanging of vrijstelling van vertaling.
De visuele weergave hieronder toont het uiterlijk van de live-editor.
Stap 5: Uitsluitingsregels toevoegen aan Engelse vertaling
Naast het rechtstreeks vertalen via de front-end live editor. Linguise laat u ook vertalingen uitsluiten. Sommige inhoud of woorden worden vaak origineel of ongewijzigd gelaten, zoals merknaam, technische zinnen, enzovoort.
Linguise biedt verschillende soorten uitzonderingen, waaronder de volgende.

Na het instellen van de plugin en verschillende andere configuraties, volgt hier een weergave van een website die met succes is vertaald in het Engels.

Linguise tarieven voor Engelse websitevertalingen
Het gebruik van de gratis versie van Linguisemaakt de vertaling van maximaal 600.000 woorden over een periode van één maand mogelijk. Bovendien geeft elke nieuwe domeinregistratie recht op een extra gratis maand, allemaal zonder dat creditcardinformatie vereist is tijdens de registratie.
Als uw doel is om uw website exclusief te vertalen in het Russisch, dan heeft u de mogelijkheid om in totaal 600 pagina's te vertalen, met elk 1000 woorden, voor een maandelijkse vergoeding van $25 of een jaarlijkse vergoeding van $275. Bovendien zijn er alternatieve plannen beschikbaar voor websites met minder pagina's, evenals een onbeperkt vertaalplan dat is afgestemd op omvangrijke websites.
START
- INBEGREPEN IN 1e MAAND GRATIS PROEFPERIODE
- 200 000 vertaalde woorden
- Onbeperkt vertaalde paginaweergaven
- Onbeperkt talen
- 1 website per abonnement met één maand gratis
PROFESSIONEEL
- INBEGREPEN IN 1e MAAND GRATIS PROEFPERIODE
- 600 000 vertaalde woorden
- Onbeperkt vertaalde paginaweergaven
- Onbeperkt talen
- 1 website per abonnement met één maand gratis
GROOT
- TOEGANKELIJK MET ABONNEMENT
- ONBEPERKT vertaalde woorden
- Onbeperkt vertaalde paginaweergaven
- Onbeperkt talen
- 1 website per abonnement
Conclusie
Tegenwoordig hebt u een goed begrip van hoe u automatisch een website in het Engels kunt vertalen.
Bij het introduceren van verschillende talen op een website is de keuze voor een geautomatiseerde vertaaldienst die nauwkeurige resultaten kan leveren cruciaal. Linguise, uitgerust met neurale vertaaltechnologie, zorgt voor nauwkeurige Portugese vertalingen met correcte spelling.
Geïntrigeerd door Linguise? Geef het een kans! Maak gebruik van de gratis proefperiode van één maand om de functies van Linguisete verkennen en verleng deze op basis van uw behoeften.




