Wil je weten hoe je een website van het Engels naar het Chinees vertaalt, maar weet je nog niet precies hoe je dat moet doen? Engels is wereldwijd de meest gebruikte taal voor vertalingen.
Het is dan ook geen wonder dat Engels een internationale taal is en vaak de standaardtaal op websites. Maar wat als bezoekers uit andere landen de inhoud willen begrijpen, bijvoorbeeld in het Chinees?
Chinees is na Engels de meest gesproken taal ter wereld. Daarom is het voor website-eigenaren belangrijk om te begrijpen hoe ze een website van Engels naar Chinees kunnen vertalen. Hoe doe je dat? Lees de onderstaande uitleg.
Wat is de Chinese taal?
Zoals eerder vermeld, is Mandarijn na Engels de meest gesproken taal ter wereld. Je moet echter weten dat er binnen het Chinees veel varianten bestaan, waarvan sommige er zo uitzien:.
Chinees taaltype
- Mandarijn (Putonghua of Guoyu) – de officiële taal van China en Taiwan, en de meest gesproken variant van het Chinees. Het is gebaseerd op het dialect van Peking en wordt gebruikt als standaardtaal voor de overheid, het onderwijs, de media en het bedrijfsleven.
- Kantonees (Yueyu) – wordt voornamelijk gesproken in de zuidelijke provincie Guangdong, maar ook in Hongkong en Macau. Het staat bekend om zijn eigen uitspraak, woordenschat en grammatica in vergelijking met het Mandarijn.
- Wu (Wuyu) – gesproken in de oostelijke provincie Jiangsu, evenals in Shanghai en de omliggende gebieden. Het omvat verschillende subdialecten, waaronder het Shanghainees, dat een belangrijk dialect op zich is.
- Min (Minnan of Hokkien) – wordt voornamelijk gesproken in de provincie Fujian en Taiwan, evenals in delen van Zuidoost-Azië. Het staat bekend om zijn rijke toonsysteem en kenmerkende woordenschat en grammatica.
- Hakka (Kejia) wordt gesproken in verschillende provincies in Zuid-China, maar ook in Taiwan en Zuidoost-Azië. Het staat bekend om zijn kenmerkende uitspraak en grammatica, en als een van de meest conservatieve varianten van het Chinees.
- Gan (GanYu) – gesproken in de centrale provincie Jiangxi en omliggende gebieden. Het staat bekend om zijn complexe toonsysteem en unieke woordenschat en grammatica.
Tot nu toe dacht je misschien dat Chinees alleen maar Mandarijn is. Dat komt omdat Mandarijn de meest gebruikte variant van de Chinese taal is. Daarom zullen we in dit artikel de term Mandarijn gebruiken.

Verschillen tussen Engels en Chinees
Engels en Chinees zijn twee zeer verschillende talen wat betreft hun oorsprong, structuur en gebruik. Hieronder volgen enkele belangrijke verschillen tussen de twee:
- Schrijfsysteem: Een van de meest opvallende verschillen tussen Engels en Chinees is het schrijfsysteem. Engels gebruikt het Latijnse alfabet, terwijl Chinees een logografisch systeem gebruikt, waarbij elk teken een woord of concept vertegenwoordigt.
- Grammatica: De grammatica van het Engels en het Chinees verschillen ook sterk. Engels is een verbuigende taal, wat betekent dat woorden van vorm veranderen om tijd, getal en naamval aan te geven. Chinees daarentegen is geen verbuigende taal en vertrouwt op de woordvolgorde om betekenis over te brengen.
- Uitspraak: Het Engels kent een groot aantal klinkers en medeklinkerklanken, terwijl het Chinees er minder heeft. Chinees is bovendien een toontaal, waarbij de betekenis van een woord kan veranderen afhankelijk van de gebruikte toon.
- Woordenschat: Het Engels heeft een grote woordenschat met leenwoorden uit verschillende talen, waaronder Latijn, Grieks en Frans. Het Chinees daarentegen heeft een veel kleinere woordenschat, maar maakt veelvuldig gebruik van samengestelde woorden die uit afzonderlijke karakters bestaan.
- Zinsbouw: Engels volgt over het algemeen een onderwerp-werkwoord-object-structuur, terwijl Chinees een onderwerp-object-werkwoordstructuur volgt.
Beste praktijken voor vertaling van Engels naar Chinees
Nadat je hebt begrepen hoe het Chinees eruitziet, welke soorten er zijn en hoe het verschilt van het Engels, is het tijd om de beste werkwijzen voor het vertalen van Engels naar Chinees te leren kennen.
Hieronder volgen enkele goede werkwijzen voor het vertalen van Engels naar Chinees.
- Begrijp de culturele verschillen: Voordat je begint met vertalen, is het belangrijk om de culturele verschillen tussen Engels en Chinees te begrijpen.
- Gebruik vereenvoudigde Chinese karakters: Vereenvoudigde Chinese karakters worden veel gebruikt in het vasteland van China, terwijl traditionele karakters worden gebruikt in Taiwan en Hongkong.
- Let op de zinsbouw: in het Chinees staat het onderwerp meestal vóór het werkwoord en het lijdend voorwerp erna. Het is belangrijk om de zinsbouw hierop aan te passen bij het vertalen van Engels naar Chinees.
- Gebruik de juiste toon: Chinees is een tonale taal, wat betekent dat de toon waarop je een woord uitspreekt de betekenis ervan kan veranderen.
- Huur een professionele vertaler in: Als u geen vloeiend Chinees spreekt, is het raadzaam een professionele vertaler in te huren die Chinees als moedertaal heeft en ervaring heeft met vertalen van Engels naar Chinees.
Verschillende methoden om Engels naar Chinees te vertalen

De eerste methode is menselijke vertaling. Bij deze methode wordt een professionele vertaler of een team van vertalers ingeschakeld om tekst van de ene taal naar de andere te vertalen. Menselijke vertaling wordt vaak beschouwd als de meest nauwkeurige en betrouwbare methode, vooral voor complexe teksten of teksten die een hoge mate van culturele gevoeligheid vereisen. Deze methode vergt echter veel tijd en geld, en brengt bovendien de mogelijkheid van menselijke fouten met zich mee.
De tweede methode is machinale vertaling. Bij deze methode wordt software gebruikt om tekst van de ene taal naar de andere te vertalen. Menselijke tussenkomst is hierbij niet nodig. Google Translate is een van de bekendste voorbeelden van machinale vertaling.
Hoe vertaal je een website van Engels naar Chinees met Linguise
Na de twee bovenstaande vertaalmethoden te hebben bekeken, is er een automatische vertaaldienst die een oplossing kan bieden voor het vertalen van Engels naar Chinees. Linguise biedt een effectieve oplossing omdat het niet alleen talen vertaalt, maar ook is uitgerust met SEO-componenten die de website rankings kunnen verbeteren.
Andere interessante functies van Linguise zijn onder meer een speciaal dashboard voor het beheren en uniformeren van woordgebruik, meertalige paginaweergaven, paginaweergaven per taal en nog veel meer.
Hieronder leggen we direct uit hoe je websites van Engels naar Chinees kunt vertalen met Linguise.
Stap 1: Registreer en ontvang de API-sleutel
Om deze API-sleutel te verkrijgen, moet u zich eerst registreren bij Linguise . Geen zorgen, u kunt de gratis functie eerst 1 maand uitproberen zonder creditcardgegevens in te voeren.
Daarna krijg je toegang tot het Linguise dashboard. Selecteer Instellingen en scroll naar beneden. Je vindt dan het gedeelte 'API-sleutel', zoals hieronder weergegeven.

Stap 2: Voeg Chinees toe aan je lijst
Voer vervolgens in de kolom 'Vertaaltalen' Chinees in, inclusief de naam van de taal. Doe hetzelfde voor andere talen.

Stap 3: Installeer en configureer de Linguise plugin
Om de API op de website te installeren, moet je eerst de Linguise plugin installeren. Deze plugin is compatibel met verschillende CMS'en zoals WordPress, Joomlaen vele andere.

Als de plugin actief is, ga dan naar het gedeelte 'Hoofdinstellingen' en plak de API-sleutel die je eerder hebt ontvangen.

Stap 4: Plaats de Chinese vlag
Nadat je de API hebt gekopieerd, kun je de vlag ook instellen op basis van de gewenste taal, in dit geval Chinees. Vergeet daarna niet op 'Opslaan' te klikken om de wijzigingen op te slaan en toe te passen.

Stap 5: Bewerk de vertaling via de front-end
Soms zijn er mensen die nog steeds weinig vertrouwen hebben in de resultaten van machinevertaling, en die deze daarom vaak verbeteren door handmatig te vertalen.
Linguise biedt een live editor-functie aan de voorkant voor diegenen die direct op de website willen vertalen. Je hoeft alleen maar een vertalersaccount aan te maken, de taal te selecteren en direct te beginnen met vertalen. Om toegang te krijgen, klik je op Dashboard Linguise > Live Editor.
De voorbeelden hier zijn van Engels naar Frans.
Om het te vertalen, hoef je alleen maar naar de website te gaan die je wilt vertalen en vervolgens op het Chinese vlaggetje te klikken. Het resultaat zou er dan ongeveer zo uit moeten zien.

Waarom zou je Linguise gebruiken om een website van Engels naar Chinees te vertalen?
Linguise is een effectieve en efficiënte oplossing voor websitevertaling. Deze service is compatibel met diverse CMS-systemen en is eenvoudig te configureren. Met een keuze uit meer dan 80 talen kunt u content in elke gewenste taal vertalen.
Zo bereik je een breed publiek, niet alleen in je eigen land. Gebruik de intuïtieve dashboardinterface om de vertaalinstellingen nog eenvoudiger te maken.
Volg via het Linguise dashboard hoeveel woorden er zijn vertaald, welke content het meest door bezoekers wordt vertaald en welke taal het meest wordt gebruikt.
De live-editorfunctie in de gebruikersinterface kan het u gemakkelijker maken om uw Engels-Chinese vertaling handmatig te verbeteren.
Linguise -prijzen voor Chinese websitevertalingen
De prijs voor het vertaalpakket dat Linguise aanbiedt voor het vertalen van Chinees is niet hoog. Je kunt zelfs eerst een maand lang een gratis proefperiode gebruiken.
Je kunt tot 600.000 woorden vertalen gedurende 30 dagen zonder creditcardgegevens in te voeren. Na de gratis proefperiode kun je de service verlengen door een van de drie volgende pakketten te kiezen.
De pakketprijzen hierboven zijn gebaseerd op het aantal te vertalen woorden.
START
- INBEGREPEN IN 1e MAAND GRATIS PROEFPERIODE
- 200 000 vertaalde woorden
- Onbeperkt vertaalde paginaweergaven
- Onbeperkt talen
- 10% KORTING vergeleken met maandelijkse prijzen
- 1 website per plan met één maand gratis
PROFESSIONEEL
- INBEGREPEN IN 1e MAAND GRATIS PROEFPERIODE
- 600 000 vertaalde woorden
- Onbeperkt vertaalde paginaweergaven
- Onbeperkt talen
- 10% KORTING vergeleken met maandelijkse prijzen
- 1 website per plan met één maand gratis
GROOT
- REGISTREER & ABONNEER
- ONBEPERKT vertaalde woorden
- Onbeperkt vertaalde paginaweergaven
- Onbeperkt talen
- 10% KORTING vergeleken met maandelijkse prijzen
- 1 website per plan met één maand gratis
Vertaal de website nu van Engels naar Chinees met Linguise!
Nu begrijpt u hoe u een website van Engels naar Chinees kunt vertalen. Door gebruik te maken van automatische vertaaldiensten kunt u een bredere wereldwijde markt bereiken en de bedrijfsgroei stimuleren.
Dankzij neurale vertaaltechnologie worden uw vertalingen elke 3 maanden bijgewerkt, zodat u nooit teleurgesteld zult zijn. Waar wacht u nog op? Registreer direct uw Linguise en word een Linguise gebruiker, net als duizenden andere gebruikers!




