Wilt u zich richten op de internationale markt en meer bezoekers uit het buitenland krijgen? Webmeertaligheid kan u hierbij helpen, op voorwaarde dat u uw website optimaliseert voor zoekmachines.
Wanneer de website goed is geoptimaliseerd, zal de website vaker verschijnen als de doelgroep zoekt. Een manier om een website te optimaliseren is met Google Search Console. Search Console is het platform van Google om eigenaren en ontwikkelaars van websites te helpen de prestaties van hun website in de zoekresultaten van Google te begrijpen en te optimaliseren.
Dus, hoe stel je Google de Search Console in voor een meertalige website? Bekijk hieronder de volledige uitleg.
Voordelen van het gebruik van Google Search Console voor meertalige websites

Voordat we bespreken hoe de Google Search Console moet worden ingesteld, bespreken we eerst wat meertalige websites en SEO. Voor degenen onder u die het belang van Search Console niet echt begrijpen, volgen hier enkele voordelen.
- Performance monitoring: Google Search Console geeft inzicht in hoe uw website presteert in de zoekresultaten van Google. U kunt organisch verkeer, zoekpositie en links naar uw meertalige site zien. Dit helpt u de prestaties te bewaken en te zien hoe gebruikers inhoud in verschillende talen vinden en ermee omgaan.
- Foutmeldingen: Google Search Console waarschuwt u wanneer er potentiële problemen zijn die de zichtbaarheid van uw meertalige site kunnen beïnvloeden. Dit omvat indexeringsfouten, linkproblemen, beveiligingswaarschuwingen en meer. Door op de hoogte te zijn van deze problemen, kunt u ze snel aanpakken en ervoor zorgen dat uw meertalige site goed werkt.
- Sitemap indienen: U kunt een aangepaste meertalige sitemap indienen voor elke taalversie van uw site. Dit helpt zoekmachines de structuur van meertalige sites te begrijpen en hun content beter te indexeren.
- Zoekoptimalisatie: Google Search Console geeft inzicht in de trefwoorden en zoektermen die gebruikers gebruiken om uw site in verschillende talen te vinden. Met deze informatie kunt u uw inhoud optimaliseren en de meest relevante zoekwoorden in elke taal targeten.
Stel de Google Search Console in voor meertalige websites

Nu gaan we in op verschillende manieren om Google Search Console in te stellen voor meertalige websites.
Er zijn veel onderdelen van Google Search Console waar je interessante internationale gegevens kunt ophalen en configureren, te beginnen met het filteren van gegevens op URL. Klik op het menu Prestaties, vervolgens op de juiste filterknop en kies een URL-suffix of -prefix. Dat is een goed begin!

Meertalige sitemaps uploaden
De eerste manier is om een meertalige sitemap te maken. Een meertalige sitemap is een XML-bestand dat een lijst met pagina's en URL's bevat die voorkomen in een meertalige versie van een website. Deze sitemap is gemaakt voor websites die inhoud in meerdere talen aanbieden. Meertalige sitemaps worden gemaakt met als doel zoekmachines, zoals Google, te helpen de structuur en hiërarchie van uw meertalige site te begrijpen.
In een meertalige sitemap wordt elke taalversie van de webpagina afzonderlijk gedeclareerd met behulp van het hreflang-attribuut. Met hreflang kunt u relaties tussen gelijkwaardige pagina's in verschillende talen markeren. Als u bijvoorbeeld een Engelse en een Spaanse versie van dezelfde pagina hebt, kunt u het hreflang-attribuut gebruiken om de relatie aan te geven.
Voorbeelden van het gebruik van hreflang zijn als volgt:
Door een meertalige sitemap te gebruiken, kunnen zoekmachines de structuur van een meertalige site begrijpen en inhoud indexeren op basis van de doelgroep. Dit helpt de positie van de pagina in relevante zoekresultaten in meerdere talen te verbeteren.
De automatische vertaalplannen Linguise automatische vertaling van sitemaps .
Hier leest u hoe u een meertalige sitemap maakt en toevoegt aan Google Search Console.
- Definieer een meertalige URL-structuur: definieer de URL-structuur die u gaat gebruiken voor meertalige pagina's.
- Maak een sitemap voor elke taalversie: Maak een aparte sitemap voor elke taalversie. Elke sitemap moet een lijst met pagina-URL's in de juiste taal bevatten.
- Voeg hreflang-tags toe aan elke URL: voeg aan elke pagina-URL in de sitemap een hreflang-tag toe om de relevante taalversie aan te geven.
- Sitemapverificatie op Google Search Console: Open Google Search Console en verifieer uw website. Voeg daarna als volgt een sitemap voor elke meertalige taal toe aan uw Search Console-account. Klik op Indexeren > Sitemaps > Een nieuwe sitemap toevoegen.

- Sitemap regelmatig bijwerken en opnieuw indienen: wanneer u meertalige pagina's van uw website toevoegt of verwijdert, werkt u de sitemap bij en dient u de sitemap opnieuw in bij Google Search Console. Dit zorgt ervoor dat zoekmachines over de meest recente informatie over uw pagina's beschikken.
Controleer de meertalige pagina-index
Na het verifiëren van de meertalige sitemaps, kunt u elke pagina op de website in verschillende talen bekijken. Om de pagina te controleren, kunt u de URL-inspectie .
Met deze functie kunt u verschillende dingen doen, zoals:
- Indexstatus controleren: om te controleren of uw pagina is geïndexeerd door Google of niet. Als de pagina niet is geïndexeerd, kunt u deze onmiddellijk repareren.
- Laatste indexering controleren: u kunt informatie zien over wanneer de pagina voor het laatst door Google is geïndexeerd. Dit helpt u te begrijpen hoe snel uw inhoudsupdates worden geïndexeerd door zoekmachines.
- Zoekresultaten bekijken: om een voorbeeld te bekijken van hoe uw pagina wordt weergegeven in de zoekresultaten van Google. U kunt het uiterlijk van de titel, beschrijving en sitelinks controleren om er zeker van te zijn dat de weergegeven informatie relevant is voor de inhoud van uw pagina.
- Rapporten over URL-ontdekking bekijken: u kunt rapporten bekijken over het aantal keren dat uw pagina is ontdekt door Googlebot en hoe zoekmachines de pagina hebben geopend. Deze informatie helpt u te begrijpen hoe ver uw site bereikbaar is voor Googlebot.
Update video-URL per taal
Vervolgens wordt de video-URL bijgewerkt op basis van de gebruikte taal. Als u een video op een meertalige website gebruikt, zorg er dan voor dat u de video-URL bijwerkt in overeenstemming met de gebruikte taal. Dit helpt zoekmachines om relevante video's weer te geven volgens de door de gebruiker geselecteerde taal.
Gebruik het landenrapport
De volgende manier is om voor elk land naar meertalige websiteprestatierapporten te kijken. Door rapporten van elk land te bekijken, ontdekt u de prestaties van elke inhoud in elke taal die u gebruikt.
Het landenrapport in Google Search Console is toegankelijk door deze stappen te volgen:
- Ga naar de Google Search Console-website en log in op uw Google-account.
- Selecteer de woning (website) waarvan u het rapport wilt bekijken.
Klik in de linkerzijbalk op het Prestaties , scrol omlaag en zoek Zoekresultaten en klik op het subtabblad Landen

- Daarna verschijnt het rapport, bijvoorbeeld in de Verenigde Staten, als volgt. Deze pagina bevat verschillende rapportstatistieken, zoals het totale aantal klikken, vertoningen, CTR en gemiddelde positie.

Controleer de meest gelinkte pagina's in het koppelingenrapport
De laatste manier om uw meertalige website te maximaliseren, is door het rapport Links in Google Search Console te gebruiken om te zien naar welke pagina's op uw website het meest wordt gelinkt door andere sites.
Controleer vervolgens meertalige pagina's en zorg ervoor dat elke taal relevante, hoogwaardige links naar de pagina heeft. Als de meertalige pagina een goede positie heeft, maximaliseer de pagina dan zodat deze op die positie blijft.
Om de meest gelinkte pagina's in het linkrapport te vinden, kunt u de volgende methode volgen. Om de meest gelinkte pagina's te controleren, kunt u deze stappen volgen in Google Search Console:
- Selecteer de gewenste website-eigenschap in het dashboard.
- Klik in het menu aan de linkerkant op Koppelingen onder het Handmatige en beveiligingsacties .
- Op de pagina Links vindt u een sectie met de naam Top gelinkte pagina's. In dit gedeelte worden de pagina's op uw website weergegeven met het hoogste aantal inkomende links van andere sites.
- U kunt op elke pagina klikken om meer details te bekijken over de gekoppelde website en de ankertekst die in die koppelingen wordt gebruikt.

Monitor meertalige content met Insights
Search Console Insights is nu rechtstreeks geïntegreerd in de hoofdpagina van Google Search Console, waardoor website-eigenaren de prestaties van hun content gemakkelijker kunnen monitoren, zonder dat ze data-experts hoeven te zijn. Voor meertalige websites is deze functie vooral handig omdat het het totale aantal klikken, vertoningen en betrokkenheid voor elke taalversie weergeeft. Zo kunnen website-eigenaren gemakkelijker zien welke pagina's goed presteren of verbetering behoeven.
Deze functie helpt ook bij het identificeren van trending pagina's en zoekopdrachten, ongeacht of deze stijgen of dalen. Zo kunnen website-eigenaren nieuwe contentideeën ontdekken en prioriteit geven aan SEO-optimalisatie voor elke taal. Zo kan elke taalversie van een meertalige website effectiever worden beheerd en de juiste aandacht krijgen op basis van de prestaties in de zoekresultaten van Google.
Zo ziet het Insight-menu eruit in Google Search Console.

Als u het 'Meer bekijken' , verschijnt er meer inhoud.

Aanbevelingen gebruiken om meertalige pagina's te optimaliseren
De functie Aanbevelingen in Google Search Console biedt optimalisatiesuggesties op basis van indexering, crawling en weergave van gegevens. Voor meertalige sites is dit vooral handig, omdat het specifieke optimalisatiemogelijkheden voor elke taalversie benadrukt, zoals het toevoegen van gestructureerde gegevens aan bepaalde pagina's, het bijwerken van meertalige sitemaps of het letten op trending zoekopdrachten en pagina's in elke taal.
Met Aanbevelingen kunnen website-eigenaren efficiënt verbeteringsstappen prioriteren, ervoor zorgen dat alle taalversies de juiste aandacht krijgen en de kans vergroten dat ze optimaal in de zoekresultaten van Google verschijnen. Deze functie maakt het beheer van meertalige websites gerichter, vooral wanneer er meerdere pagina's tegelijkertijd moeten worden gemonitord en geoptimaliseerd.

Controleer Core Web Vitals voor meertalige pagina's
Na de verwijdering van het Page Experience Report blijven belangrijke statistieken zoals Core Web Vitals beschikbaar via aparte rapporten in Google Search Console. Core Web Vitals omvatten LCP (Largest Contentful Paint), INP (Interaction to Next Paint) en CLS (Cumulative Layout Shift) voor mobiel en desktop. Voor meertalige websites is het monitoren van deze statistieken cruciaal, omdat elke taalversie verschillende structuren, content en visuele elementen kan hebben die van invloed zijn op de gebruikerservaring.
Door regelmatig Core Web Vitals en HTTPS-rapporten voor elke taal te controleren, kunnen website-eigenaren ervoor zorgen dat elke pagina een optimale ervaring biedt. Dit helpt de positie in zowel lokale als wereldwijde zoekresultaten te behouden en minimaliseert het risico op problemen met de prestaties van meertalige websites of beveiligingsproblemen in elke taalversie.
Veelgestelde vragen over probleemoplossing: Veelvoorkomende fouten in Google Search Console bij vertaalde pagina's
Het beheren van een meertalige website kan soms leiden tot fouten in Google Search Console, vooral bij vertaalde pagina's. Deze FAQ-sectie belicht de meest voorkomende problemen en biedt praktische oplossingen om ervoor te zorgen dat alle taalversies van uw site optimaal presteren in de zoekresultaten.

Waarom geven mijn hreflang-tags fouten weer?
Hreflang-tags zijn essentieel om Google te laten weten welke taalversie van een pagina voor specifieke regio's moet worden weergegeven. Fouten treden meestal op wanneer tags ontbreken, onjuist zijn of inconsistent zijn op vertaalde pagina's. Onjuiste hreflang-implementatie kan ertoe leiden dat de verkeerde pagina in de zoekresultaten wordt weergegeven of dat Google sommige taalversies volledig negeert.
Om dit te verhelpen, moet u ervoor zorgen dat elke vertaalde pagina een correcte hreflang-tag bevat die verwijst naar de juiste taal en regio (bijvoorbeeld hreflang="en" voor Engels, hreflang="fr-ca" voor Canadees-Frans). Alle pagina's in dezelfde taalgroep moeten consistent naar elkaar verwijzen. Raadpleeg onze hreflang-implementatiehandleiding voor gedetailleerde instructies.
Wat betekent “Alternatieve pagina met juiste canonieke tag”?
Deze fout treedt op wanneer Google dubbele content in vertalingen detecteert en gebruikmaakt van canonieke tags om de hoofdversie te identificeren. Als canonieke tags naar de verkeerde taalversie verwijzen, wordt uw vertaalde pagina mogelijk genegeerd of verkeerd geclassificeerd in de zoekresultaten.
De oplossing is ervoor te zorgen dat de canonieke tag op elke vertaalde pagina naar zichzelf verwijst, niet naar de standaardtaal. Controleer de canonieke tags in Search Console Insights of gebruik de URL-inspectietool om ervoor te zorgen dat elke pagina correct wordt herkend.
Waarom is mijn vertaalde pagina “gecrawld maar niet geïndexeerd”?
Soms crawlt Google vertaalde pagina's, maar indexeert ze niet. Dit kan gebeuren als de vertaalkwaliteit laag is, content gedupliceerd is of de URL-structuur onduidelijk is. Inconsistente interne links tussen taalversies kunnen ook een correcte indexering in de weg staan.
Los dit op door ervoor te zorgen dat de vertalingen van hoge kwaliteit en natuurlijk zijn. Gebruik een duidelijke URL-structuur (bijv. /en/, /fr/) en dien de bijgewerkte meertalige sitemap in bij Google Search Console onder Indexering > Sitemaps. Controleer regelmatig het rapport Aanbevelingen op indexeringssuggesties van GSC.
Hoe kan ik Search Console Insights gebruiken voor meertalige pagina's?
Search Console Insights biedt een vereenvoudigd overzicht van de prestaties van je content in verschillende talen. Het combineert gegevens van Google Zoeken en Google Analytics om te laten zien welke pagina's de meeste klikken, vertoningen en betrokkenheid genereren, zodat je de best presterende vertaalde pagina's kunt identificeren.
Om het effectief te gebruiken, logt u in op Search Console Insights en filtert u op uw meertalige pagina's. U kunt verkeerstrends tussen talen vergelijken en content identificeren die verbetering behoeft. Insights kan ook vertaalproblemen aan het licht brengen, zodat u pagina's kunt optimaliseren voor specifieke doelgroepen en regio's.
Waarom worden sommige vertaalde pagina's niet weergegeven in het linkrapport?
Het rapport Links laat zien welke pagina's backlinks van andere sites ontvangen. Als vertaalde pagina's ontbreken, kan dit komen doordat ze weinig inkomende links hebben, of doordat de canonieke en hreflang-tags verkeerd zijn geconfigureerd, waardoor Google de linkwaarde consolideert naar de standaardtaalpagina.
Om dit te verhelpen, moet u ervoor zorgen dat elke vertaalde pagina de juiste canonieke en hreflang-annotaties heeft. Promoot uw gelokaliseerde content om backlinks te verkrijgen die relevant zijn voor elke taal. Controleer regelmatig het linkrapport in GSC om de linkprestaties voor alle taalversies te monitoren.
Hoe interpreteer ik landenprestatierapporten voor meertalige sites?
Landenrapporten laten zien hoe uw site presteert in verschillende regio's, wat vooral handig is voor meertalige websites. U kunt klikken, vertoningen, CTR en gemiddelde positie voor elk land bekijken, zodat u beter begrijpt welke taalpagina's effectief zijn in hun doelmarkten.
Ga naar het landenrapport onder Prestaties > Zoekresultaten > Landen in GSC. Gebruik deze gegevens om content aan te passen, vertalingen te verbeteren of SEO voor specifieke regio's te optimaliseren. Als uw Franstalige pagina bijvoorbeeld goed presteert in Frankrijk, maar niet in Canada, moet u de content mogelijk anders lokaliseren voor Canadese doelgroepen.
Gevolgtrekking
Nu weet u hoe u de Google Search Console instelt voor meertalige websites. Als meertalige website-eigenaar is het belangrijk dat u uw website optimaliseert via Google Search Console.
Er zijn verschillende dingen die u kunt doen, beginnend met meertalige sitemaps, pagina's in meertalig controleren, video-URL's per taal bijwerken, het landenrapport gebruiken, de bovenste gelinkte pagina's in het linksrapport controleren.
Naast het gebruik van Google Search Console om uw website te optimaliseren, vergeet niet om de hoogste kwaliteit websitevertalingsdiensten te gebruiken.
Linguise is een geautomatiseerde vertaalservice voor websites die 97% natuurlijke, menselijke vertaalresultaten kan leveren. Met een keuze uit meer dan 85 talen bereikt u een breder publiek en trekt u bezoekers uit verschillende landen aan. Als je geïnteresseerd bent, gebruik dan de gratis proefversie voor 1 maand en vertaal meer dan 600 duizend woorden op je website.