Witamy w Linguise 1.0!

Uroczystość z konfetti i balonami. Radosny nastrój
Spis treści

Z przyjemnością witamy Państwa w naszej nowej usłudze tłumaczeniowej Linguise. Była to długa droga od momentu, gdy rozpoczęliśmy rozwijanie narzędzia, i jesteśmy dumni, że możemy ogłosić, że już przetłumaczyliśmy kilka milionów stron na ponad stu stronach internetowych, zanim zdecydowaliśmy się na wejście na rynek publiczny.

Tłumaczenie strony internetowej jest złożone

Jeśli masz doświadczenie w budowaniu witryn, wiesz, że 2 najbardziej złożone projekty to eCommerce i witryny wielojęzyczne. Wiele języków i produktów eCommerce to treści, które znajdują się na górze witryny.

Uważamy, że tłumaczenie jest czymś bardzo złożonym, ponieważ wymaga dużo czasu od różnych osób w różnych rolach:

  1. Webmaster zajmie się techniczną częścią duplikowania treści, adresów URL…
  2. Tłumacz językowy do wykonywania tłumaczenia
  3. Czasami właściciel witryny lub firma sprawdza błędy terminów technicznych
  4. Wreszcie, osoba budująca witrynę musi przejrzeć układ w zależności od długości języka, tłumaczenie pluginu niedostępne…
  5. Witryna jest (miejmy nadzieję) żywa, z częstymi aktualizacjami i nowymi treściami do przetłumaczenia!

 

Automatyczne Tłumaczenie Maszynowe Neuronowe jest rozwiązaniem

Tłumaczenie maszynowe neuronowe (NMT) to technologia oparta na sztucznych sieciach neuronowych, wykorzystywana od 2016 roku na poziomie profesjonalnym. Dokonała znacznych postępów w ostatnich latach dzięki sztucznej inteligencji i może teraz zapewnić dokładne tłumaczenia na poziomie do 90% jakości tłumaczenia ludzkiego.
 
Automatyczne tłumaczenie perfekcyjnej jakości, zmienia zasady gry na wszystkich poziomach:
  1. Początkowa wielojęzyczna część techniczna zostanie zredukowana do minimum, głównie podłącz swoją witrynę do Linguise i wybierz języki
  2. Tłumacz jest opcją uzyskania tłumaczenia perfekcyjnego w pikselach. Koszt zostanie obniżony o 80%
  3. Terminy techniczne są obsługiwane od początku przy użyciu reguł globalnych
  4.  Przegląd układu przez konstruktora witryny nie jest już wymagany, ponieważ 100% treści witryny jest automatycznie tłumaczone na podstawie danych wyjściowych HTML
  5. Nowe treści na stronie internetowej są natychmiast tłumaczone po opublikowaniu, dzięki czemu Twoja strona pozostaje przetłumaczona w 100%, przez cały czas.
 

Jaka jest różnica między Linguise a konkurencją?

Linguise ma kilka zalet w porównaniu z konkurencją, ale jeśli chcesz to streścić w 3 punktach, to: możesz w pełni to sprawdzić, jest w pełni zoptymalizowane pod kątem SEO, jest dostępne.

Okres testowy Linguise nie jest żartem, możesz naprawdę przetłumaczyć wszystkie małe i średnie strony internetowe w ciągu jednego miesiąca za darmo, bez konieczności podawania numeru karty kredytowej. Obejmuje to 400 000 przetłumaczonych słów na nieograniczonej liczbie stron, w nieograniczonej liczbie języków.

Podsumowując, powiedziałbym, że to dopiero początek, a mamy mnóstwo nowych funkcji w drodze z nową implementacją platformy witryny, automatycznymi terminami glosariusza, wieloma kontami, rynkiem tłumaczy…

Możesz być również zainteresowany/a przeczytaniem

Nie przegap!
Zapisz się do naszego biuletynu

Otrzymuj wiadomości o automatycznym tłumaczeniu witryny, międzynarodowym SEO i nie tylko!

Invalid email address
Wypróbuj. Raz na miesiąc, a możesz zrezygnować w dowolnym momencie.