Szukasz najlepszych sposobów na bezproblemowe przetłumaczenie swojej strony internetowej na język hiszpański?
W dzisiejszym zabieganym świecie każdy szuka szybkich rozwiązań. Klienci z całego świata oczekują więc wszystkiego w swoim lokalnym języku i szybko przechodzą na inne strony, jeśli nie uzyskują pożądanych rezultatów.
Badania pokazują, że tylko 25% całego rynku internetowego stanowią użytkownicy anglojęzyczni, a 75% użytkownicy władający innymi językami. Możesz zmarnować ogromną szansę na rozwój swojego biznesu, ignorując lokalizację treści swojej witryny.
Na szczęście, przetłumaczenie strony internetowej na język lokalny za pomocą technologii cyfrowych nie jest trudne. Możesz przekształcić tych odbiorców w klientów poszukujących informacji o produktach i usługach online w ich lokalnym języku. Jeśli jednak chcesz rozszerzyć działalność na skalę globalną, przetłumaczenie strony internetowej na język lokalny wymaga wyjątkowej staranności.
Dowiedzmy się, jakie są możliwe sposoby przetłumaczenia Twojej witryny internetowej na inne języki.

Jakie są możliwe opcje przetłumaczenia strony internetowej z języka angielskiego na hiszpański?
Istnieją trzy główne rozwiązania umożliwiające przetłumaczenie strony internetowej na język hiszpański: tłumaczenie ludzkie, tłumaczenie w przeglądarce i tłumaczenie automatyczne. Możesz również wykonać tłumaczenie hybrydowe – to najnowocześniejsza metoda, ale o tym opowiemy później.
Tłumaczenie na język hiszpański
Większość agencji oferuje usługi tłumaczeń językowych w oparciu o stawkę za słowo. W przypadku języka hiszpańskiego, tłumaczonego z angielskiego, ceny wahają się od 0,08 do 0,20 centa w dolarach amerykańskich za słowo.
To może być spora kwota! Jeśli masz 50 stron po 1000 słów, możesz to obliczyć w ten sposób: 50 000 * 0,15 = 7500 USD.
Z drugiej strony, tłumaczenie wykonywane przez człowieka to niezawodny sposób na przetłumaczenie dowolnej strony internetowej, ponieważ ludzkie oko lepiej rozumie kontekst akapitów, strukturę i niuanse językowe. Oprócz samego przetłumaczenia treści internetowej, Twoje treści zostaną poddane korekcie i utrzymane w wysokiej jakości.

Korzystanie z Tłumacza Google do tłumaczenia na język hiszpański
Otwierając stronę w języku, którego nie ma w Twojej przeglądarce, na pewno wyświetliło Ci się okienko z opcją Tłumacza Google z pytaniem, czy chcesz przetłumaczyć stronę na swój język. Tłumacz Google pomaga w tłumaczeniu całej zawartości internetowej z jednego języka na drugi.
Oto kilka prostych kroków, które pozwolą Ci przetłumaczyć całą witrynę internetową za pomocą Tłumacza Google.
• Otwórz przeglądarkę Google Chrome i wpisz „Tłumacz Google” w pasku wyszukiwania.
• Po otwarciu Tłumacza Google wpisz adres żądanej witryny w polu tekstowym po lewej stronie
. • Teraz wybierz żądany język, aby przetłumaczyć treść witryny.
• Teraz naciśnij przycisk tłumaczenia i gotowe.

Twoja strona internetowa zostanie natychmiast przetłumaczona na język hiszpański. W lewym rogu znajduje się pasek narzędzi, który pozwala Ci wybrać preferowany język i przetłumaczyć stronę.
Możesz zmienić wybrany język z menu rozwijanego.

Ta metoda tłumaczenia z języka hiszpańskiego ma swoje zalety dla użytkownika (oczywiście nie dla właściciela witryny), ale wiąże się też z kilkoma problemami:
- Treść nie jest indeksowana w wyszukiwarkach, to nie jest „prawdziwa strona w języku hiszpańskim”, tylko tłumaczenie na żywo
- Większość przetłumaczonych treści nie jest słaba pod względem jakości, jednak nie dorównuje ona jakości interfejsu API tłumaczeń Google, który wykorzystuje kilka innych technik udoskonalania, takich jak modele tłumaczenia.
- Nie wszystkie słowa zostaną przetłumaczone za pomocą Tłumacza Google, podobnie jak tekst na obrazach. To samo dotyczy rozszerzeń do tłumaczeń w przeglądarce Google Chrome.
Problem
Problem z automatycznym tłumaczeniem w przeglądarce polega na tym, że tłumaczenia nie są Twoją własnością, nie są przechowywane na Twoim serwerze i dlatego nie możesz wprowadzać żadnych modyfikacji ani optymalizacji.
Oznacza to również, że nie jest to prawdziwe tłumaczenie z użyciem prawdziwego adresu URL w języku hiszpańskim dla każdej strony, więc nie będzie ono wyświetlane w wynikach wyszukiwania i nie przyniesie Twojej firmie żadnych korzyści.
Jak naprawdę łatwo przetłumaczyć swoją stronę internetową z angielskiego na hiszpański, nie rujnując budżetu? Nie martw się, mamy dla Ciebie znacznie lepsze rozwiązanie – Linguise.
Automatyczne tłumaczenie AI na język hiszpański
Tłumaczenie maszynowe to proces tłumaczenia jednej treści na inną, wykorzystujący metodę sztucznej inteligencji.
Tłumaczenie AI wykorzystuje modele tłumaczeń, aby zapewnić dokładne tłumaczenia (model prawny dla stron prawnych…). Tłumacz Google wykorzystuje sztuczną inteligencję do konwersji treści stron internetowych na inny język, ale nie jest w stanie uzyskać pełnego kontekstu witryny, aby uzyskać w 100% dokładne tłumaczenie. Z drugiej strony, API Google, Microsoft i DeepL potrafią to robić z doskonałymi wynikami.
Sprawdź poniższą tabelę jakości tłumaczenia, aby porównać tłumaczenie automatyczne wykonywane przez człowieka i sztuczną inteligencję:
| Para językowa | Google AI vs człowiek | Linguise SI kontra człowiek |
| Angielski > Hiszpański | 93% | 99% |
| Angielski > Francuski | 93% | 99% |
| Angielski > Chiński | 92% | 98% |
| Hiszpański > Angielski | 92% | 98% |
| Francuski > Angielski | 92% | 98% |
| Chiński > Angielski | 91% | 97% |
| Angielski > Niemiecki | 91% | 99% |
| Angielski > Portugalski | 90% | 99% |
| Angielski > Japoński | 88% | 97% |
| Angielski > Arabski | 87% | 97% |
Linguise – kompleksowe wielojęzyczne rozwiązanie do tłumaczeń z języka hiszpańskiego
Linguise to kompletny zestaw narzędzi do tłumaczenia treści Twojej strony internetowej na inne języki, wykorzystujący unikalną, automatyczną, natychmiastową metodę tłumaczenia maszynowego opartego na sieci neuronowej. Wykorzystujemy nowe modele tłumaczenia oparte na sztucznej inteligencji (AI), aby uzyskać najwyższą jakość tłumaczenia niż jakiekolwiek inne tłumaczenie maszynowe. Dzięki tym bezbłędnym modelom NMT otrzymasz tłumaczenie swojej strony internetowej z dokładnością co do piksela, w przystępnej cenie.
Oto mała infografika ilustrująca szybki proces tłumaczenia z wykorzystaniem automatycznego tłumaczenia i weryfikacji tłumaczeń.

Dlaczego Linguise jest lepszy niż inne narzędzia do tłumaczeń online?
- Linguise może błyskawicznie przetłumaczyć Twoją stronę internetową na ponad 100 języków, bez konieczności wykonywania tej czynności ręcznie.
- Możesz łatwo edytować przetłumaczoną treść za pomocą edytora front-end lub z poziomu pulpitu Linguise . Kliknij treść, którą chcesz edytować, a następnie przetłumacz ją na wybrany język.
- Linguise oferuje niedrogie rozwiązania tłumaczeniowe, za które zapłacisz zaledwie 10% zwykłej stawki.
- Linguise ściśle przestrzega zasad SEO, a wszystkie treści są łatwo pozycjonowane w Google.
- Gdy opublikujesz jedną ze stron internetowych, zostanie ona szybko przetłumaczona na różne języki, a wszystkie strony zaczną być indeksowane zaraz po publikacji.
- Nie musisz podawać karty kredytowej przed zapisaniem się, skorzystaj z okresu próbnego przed subskrypcją planu.
- Działa świetnie na wielu platformach i wielu CMS-ach
- Dedykowany serwer pamięci podręcznej może skrócić czas ładowania nawet o 80% po zakończeniu tłumaczenia. Dzięki temu tłumaczenie na więcej niż jeden język jest łatwe i nie obciąża serwera.
- Linguise dysponuje zespołem specjalistów, którzy szybko i bezpłatnie zainstalują Linguise na Twojej stronie, a Twoja strona zostanie przetłumaczona w ciągu 15 minut.
- Bezproblemowo integruje się z dowolnym systemem CMS opartym na PHP, takim jak WordPress, Joomla, OpenCart, WooCommerce, JavaScript i PHP
- Treści można edytować na bieżąco, korzystając z edytora front-end, który oferuje zarówno rozwiązania tłumaczeniowe oparte na sztucznej inteligencji, jak i edycję z perspektywy człowieka.
Sprawdźmy, w jaki sposób Linguise może błyskawicznie przetłumaczyć Twoją stronę internetową na wiele języków, w tym na hiszpański.

Jak przetłumaczyć swoją angielską stronę internetową na hiszpański lub dowolny inny wybrany język lokalny
Linguise obsługuje niemal wszystkie popularne systemy CMS. Jednak większość użytkowników ma WordPress , dlatego skupimy się na tłumaczeniu Twojej witryny WordPress Linguise . Jeśli jednak chcesz sprawdzić, jakie inne Linguise , sprawdź tutaj.
Krok 1: Rejestracja Linguise , aby uzyskać klucz API
Najpierw musisz zarejestrować konto, aby uzyskać klucz API. Pierwszy miesiąc jest całkowicie darmowy, nie jest wymagana karta kredytowa, więc możesz testować bez ryzyka.
Po połączeniu się z Linguise , kolejnym krokiem jest skonfigurowanie nowej domeny i uzyskanie klucza API.
Klucz API jest wymagany do sprawdzenia, który język jest aktywny i ułatwienia modelowi tłumaczenia AI tłumaczenia stron. Uzyskaj klucz API i zapisz go do późniejszego wykorzystania.

Krok 2: Wybierz język hiszpański (między innymi)
Wybór języka musi być dokonany z poziomu panelu Linguise , tak aby później wtyczka automatycznie synchronizowała konfigurację!

Krok 3: zainstaluj wtyczkę Linguise
Następnym krokiem jest instalacja WordPress z repozytorium WordPress , aby aktywować przełącznik języka. Zainstaluj ją tak, jak zwykle instalujesz WordPress , przesyłając ją na swoją stronę, pobierając i przesyłając wtyczkę lub po prostu korzystając z automatycznego instalatora.

Po zakończeniu instalacji wtyczki WordPress wystarczy dodać klucz API i zapisać zmiany. Jeśli uwzględniłeś język hiszpański i tłumaczenie na język swojej witryny, nastąpi to automatycznie.

Krok 4: konfiguracja wyświetlania języka
Wtyczka zawiera wiele flag językowych i opcję wyświetlania nazw. Możesz załadować flagę językową za pomocą krótkiego kodu, menu lub nawet fragmentu kodu PHP.

Gdy dodasz listę flag, możesz skonfigurować styl. Najpierw sposób, w jaki lista języków się otwiera:
- Jako wyskakujące okno
- Jako lista rozwijana
- Obok siebie
Oto przykład flagi języka hiszpańskiego + nazwy języka jako listy rozwijanej (podgląd znajduje się po prawej stronie).

Opcje wyświetlania obejmują możliwość wyświetlania tylko flagi, tylko nazw języków lub obu. Na przykład, tutaj wybiera się flagę Hiszpanii + język „hiszpański”.
Twoja strona internetowa jest już w pełni przetłumaczona na język hiszpański
Automatyczne tłumaczenie Linguise na język hiszpański jest naprawdę znakomitej jakości (możesz też edytować całą przetłumaczoną treść, jeśli chcesz). Tutaj dodałem flagi Linguise jako menu, a ikonę przełącznika języka Linguise z flagami można zobaczyć w menu głównym.

Kliknij na oryginalny język, otwórz listę języków.

Oto wyniki, przetłumaczone błyskawicznie z angielskiego na hiszpański.

Cennik Linguise za tłumaczenia stron internetowych z języka hiszpańskiego
Możesz korzystać z bezpłatnej wersji Linguise przez okres jednego miesiąca i przetłumaczyć do 600 000 słów.
Jeśli planujesz przetłumaczyć swoją stronę internetową tylko na język hiszpański, będzie to oznaczać 600 stron po 1000 słów, a koszt wyniesie 25 dolarów miesięcznie lub 275 dolarów rocznie. Dostępny jest również mniejszy plan dla mniejszych stron internetowych oraz plan z nieograniczonymi tłumaczeniami dla dużych stron internetowych.
ROZPOCZNIJ
- ZAWARTE W 1. MIESIĄCU DARMOWEGO OKRESU PRÓBNEGO
- 200 000 przetłumaczonych słów
- Nielimitowane wyświetlenia przetłumaczonych stron
- Nielimitowane języki
- 1 strona internetowa na plan z jednym miesiącem gratis
PRO
- ZAWARTE W 1. MIESIĄCU DARMOWEGO OKRESU PRÓBNEGO
- 600 000 przetłumaczonych słów
- Nielimitowane wyświetlenia przetłumaczonych stron
- Nielimitowane języki
- 1 strona internetowa na plan z jednym miesiącem gratis
DUŻY
- DOSTĘPNE Z SUBSKRYPCJĄ
- NIEOGRANICZONE przetłumaczone słowa
- Nielimitowane wyświetlenia przetłumaczonych stron
- Nielimitowane języki
- 1 strona internetowa na plan
Ostateczne przemyślenia
Tłumaczenie strony internetowej z łatwością i bezproblemowo; teraz możesz zlokalizować swoją stronę w języku hiszpańskim lub dowolnym innym wybranym języku i rozwinąć swój biznes w zupełnie nowym kierunku. Niezwykle przyjazna dla użytkownika wtyczka z edytorem front-end pozwala przetłumaczyć całą stronę internetową w 10 minut. Działa ona doskonale nie tylko z witrynami WordPress , ale można ją również zintegrować z innymi systemami CMS opartymi na PHP, takimi jak Joomla i wiele innych. Ponadto, wbudowany system buforowania zapewni szybkie i bezpieczne ładowanie strony bez obniżania jakości tłumaczenia.



