Chcesz wiedzieć, jak przetłumaczyć stronę internetową z angielskiego na chiński, ale nadal nie wiesz, jak to zrobić? Angielski jest numerem 1 na liście najczęściej używanych języków na świecie do tłumaczenia.
Nic dziwnego, że angielski jest językiem międzynarodowym i często jest domyślnym na stronach internetowych. Więc co, jeśli odwiedzający z innych krajów chcą zrozumieć treść, na przykład z chińskiego?
Chiński jest drugim najczęściej używanym językiem po angielskim. Dlatego dla właścicieli Twojej witryny ważne jest, aby zrozumieć, jak przetłumaczyć witrynę z angielskiego na chiński. Jak to zrobić? Sprawdź wyjaśnienie poniżej.
Co to jest język chiński?
Jak wspomniano wcześniej, mandaryński jest drugim najczęściej używanym językiem po angielskim na świecie. Jednak musisz wiedzieć, że chiński właściwie ma wiele typów, z których niektóre są podobne.
Rodzaj języka chińskiego
- Mandaryn (Putonghua lub Guoyu) – język urzędowy w Chinach i na Tajwanie, oraz najczęściej używana odmiana języka chińskiego. Jest on oparty na dialekcie pekińskim i jest używany jako język standardowy w rządzie, edukacji, mediach i biznesie.
- Kantoneński (Yueyu) – używany głównie w południowej prowincji Guangdong, a także w Hongkongu i Makau. Jest znany ze swojej odrębnej wymowy, słownictwa i gramatyki w porównaniu z mandaryńskim.
- Wu (Wuyu) – używany we wschodniej prowincji Jiangsu, a także w Szanghaju i okolicach. Obejmuje kilka subdialektów, w tym szanghajski, który jest ważnym dialektem samym w sobie.
- Min (Minnan lub Hokkien) – używany głównie w prowincji Fujian i na Tajwanie, a także w części Azji Południowo-Wschodniej. Jest znany ze swojego bogatego systemu tonalnego i odrębnego słownictwa oraz gramatyki.
- Hakka (Kejia) – jest używany w kilku prowincjach w południowych Chinach, a także na Tajwanie i w Azji Południowo-Wschodniej. Jest znany ze swojej charakterystycznej wymowy i gramatyki, a także z tego, że jest jednym z najbardziej konserwatywnych wariantów języka chińskiego.
- Gan (GanYu)– mówiony w centralnej prowincji Jiangxi i okolicach. Jest znany ze swojego złożonego systemu tonalnego oraz unikalnego słownictwa i gramatyki.
Jak dotąd, być może myślisz, że chiński to tylko mandaryński. Ponieważ mandaryński jest najczęściej używaną odmianą języka. Tak więc w tym artykule będziemy używać chińskiego mandaryńskiego.

Różnice między językiem angielskim a chińskim
Angielski i chiński to dwa bardzo różne języki pod względem pochodzenia, struktury i użycia. Oto kilka kluczowych różnic między nimi:
- System pisma: Jedną z najbardziej oczywistych różnic między angielskim a chińskim jest system pisma. Angielski używa alfabetu łacińskiego, podczas gdy chiński używa systemu logograficznego, gdzie każdy znak reprezentuje słowo lub pojęcie.
- Gramatyka: Gramatyka angielskiego i chińskiego również są bardzo różne. Angielski jest językiem fleksyjnym, co oznacza, że słowa zmieniają swoją formę, aby wskazać czas, liczbę i przypadek. Z drugiej strony chiński nie jest fleksyjny i opiera się na szyku wyrazów, aby przekazać znaczenie.
- Wymowa: Język angielski ma dużą liczbę dźwięków samogłoskowych i spółgłoskowych, podczas gdy chiński ma ich mniej. Chiński jest również językiem tonalnym, w którym znaczenie słowa może się zmienić w zależności od użytego tonu.
- Słownictwo: Angielski ma duży zasób słów zapożyczonych z różnych języków, w tym łaciny, greki i francuskiego. Chiński, z drugiej strony, ma znacznie mniejszy zasób słów, ale mocno opiera się na słowach złożonych z pojedynczych znaków.
- Struktura zdania: Angielski zwykle stosuje strukturę zdania podmiot-czasownik-obiekt, podczas gdy chiński stosuje strukturę podmiot-obiekt-czasownik.
Najlepsze praktyki tłumaczenia z angielskiego na chiński
Po zrozumieniu, czym jest chiński, jego typów i tego, jak różni się od angielskiego, nadszedł czas, aby poznać najlepsze praktyki tłumaczenia z angielskiego na chiński.
Poniżej przedstawiamy kilka najlepszych praktyk tłumaczenia z angielskiego na chiński.
- Zrozumienie różnic kulturowych: Przed rozpoczęciem tłumaczenia ważne jest zrozumienie różnic kulturowych między językiem angielskim a chińskim.
- Użyj uproszczonych znaków chińskich: Uproszczone znaki chińskie są powszechnie używane w Chinach kontynentalnych, podczas gdy znaki tradycyjne są używane na Tajwanie i w Hongkongu.
- Zwróć uwagę na strukturę zdania: W chińskim, podmiot zwykle występuje przed czasownikiem, a dopełnienie po czasowniku. Ważne jest, aby odpowiednio dostosować strukturę zdania podczas tłumaczenia z angielskiego na chiński.
- Użyj odpowiedniego tonu: Chiński jest językiem tonalnym, co oznacza, że ton użyty podczas wypowiadania słowa może zmienić jego znaczenie.
- Zatrudnij profesjonalnego tłumacza: Jeśli nie jesteś płynnym mówcą chińskiego, najlepiej zatrudnić profesjonalnego tłumacza, który jest native speakerem chińskiego i ma doświadczenie w tłumaczeniu z angielskiego na chiński.
Kilka metod tłumaczenia z angielskiego na chiński

Pierwszą metodą jest tłumaczenie ludzkie. Ta metoda polega na użyciu profesjonalnego tłumacza lub zespołu tłumaczy do tłumaczenia tekstu z jednego języka na drugi. Tłumaczenie ludzkie jest często uważane za najdokładniejszą i najbardziej niezawodną metodę, szczególnie w przypadku złożonych tekstów lub tekstów wymagających wysokiego stopnia wrażliwości kulturowej. Jednak ta metoda wymaga dużo czasu i kosztów, a także możliwości wystąpienia błędu ludzkiego.
Podczas gdy drugą metodą jest tłumaczenie maszynowe. Ta metoda polega na użyciu oprogramowania do tłumaczenia tekstu z jednego języka na inny. Ta metoda nie wymaga interwencji człowieka do wykonywania zadań tłumaczeniowych. Google Translate jest jednym z najpopularniejszych przykładów tłumaczenia maszynowego.
Jak przetłumaczyć witrynę z angielskiego na chiński za pomocą Linguise
Po zapoznaniu się z dwiema powyższymi metodami tłumaczenia, istnieje automatyczna usługa tłumaczenia, która może być rozwiązaniem dla tłumaczenia angielskiego na chiński. Linguise zapewnia skuteczne rozwiązanie, ponieważ nie tylko tłumaczy języki, ale jest również wyposażony w komponenty SEO, które mogą nadal zwiększać rankingi witryn.</a>.
Inne interesujące funkcje Linguise to specjalne centrum sterowania, które pozwala kontrolować i ujednolicać użycie słów, wyświetlenia stron wielojęzycznych, wyświetlenia stron według języka i wiele więcej.
Natychmiast, oto jak przetłumaczyć strony internetowe z angielskiego na chiński za pomocą Linguise.
Krok 1: Zarejestruj się i uzyskaj klucz API
Aby uzyskać ten klucz API, musisz najpierw zarejestrować się w Linguise , nie musisz się martwić, możesz najpierw wypróbować bezpłatną funkcję przez 1 miesiąc bez konieczności podawania informacji o karcie kredytowej.
Następnie uzyskasz dostęp do pulpitu Linguise , wybierz Ustawienia, a następnie przewiń w dół, a znajdziesz sekcję Klucz API jak poniżej.

Krok 2: Dodaj chiński do swojej listy
Następnie w kolumnie Języki Tłumaczenia wpisz Chiński w następnej kolumnie, podając nazwę języka. Podobnie z innymi językami.

Krok 3: Zainstaluj i skonfiguruj plugin Linguise
Aby API zostało zainstalowane na stronie, musisz najpierw zainstalować wtyczkę Linguise . Ta wtyczka jest kompatybilna z kilkoma CMS, takimi jak WordPress, Joomlai wiele innych.

Jeśli wtyczka jest aktywna, przejdź do sekcji Główne ustawienia, a następnie wklej klucz API, który otrzymałeś wcześniej.

Krok 4: Ustaw flagę chińską
Po skopiowaniu API możesz również ustawić flagę zgodnie z językiem, który chcesz ustawić, w tym przypadku chińskim. Następnie nie zapomnij kliknąć Zapisz, aby zapisać i zastosować zmiany.

Krok 5: Edytuj tłumaczenie za pomocą interfejsu użytkownika
Czasami są ludzie, którzy nadal nie mają zaufania do wyników tłumaczenia maszynowego, więc często je poprawiają, tłumacząc ręcznie.
Linguise zapewnia funkcję edytora na żywo na froncie dla tych z Was, którzy chcą tłumaczyć na żywo na stronie internetowej. Wystarczy utworzyć konto tłumacza, wybrać język i rozpocząć tłumaczenie bezpośrednio. Aby uzyskać do niego dostęp, kliknij Panel Linguise > Edytor na żywo.
Przykłady tutaj pochodzą z języka angielskiego na francuski.
Aby to przetłumaczyć, wystarczy uzyskać dostęp do witryny, którą chcesz przetłumaczyć, a następnie kliknąć logo flagi chińskiej, coś takiego jest wynikiem.

Dlaczego warto używać Linguise do tłumaczenia strony internetowej z angielskiego na chiński?
Linguise to skuteczne i efektywne rozwiązanie usługi tłumaczenia stron internetowych. Usługa ta jest kompatybilna z różnymi systemami CMS i ma prostą konfigurację. Dzięki wyborowi ponad 80 języków możesz przetłumaczyć treści na dowolny język.
W ten sposób możesz dotrzeć do szerokiego grona odbiorców, nie tylko z własnego kraju. Użyj intuicyjnego interfejsu pulpitu, aby jeszcze bardziej ułatwić ustawienia tłumaczenia.
Monitoruj, ile słów zostało przetłumaczonych, jakie treści są najczęściej tłumaczone przez odwiedzających oraz jaki język jest najczęściej używany tylko z poziomu pulpitu Linguise .
Funkcja edytora na żywo z front-endu może ułatwić Ci zadanie, gdy chcesz ręcznie ulepszyć tłumaczenie z angielskiego na chiński.
Cennik Linguise za tłumaczenia chińskich stron internetowych
Cena pakietu tłumaczeniowego oferowanego przez Linguise do tłumaczenia na chiński nie jest wysoka. Możesz nawet najpierw skorzystać z bezpłatnej wersji próbnej przez 1 miesiąc.
Możesz przetłumaczyć do 600 000 słów na 30 dni bez konieczności wprowadzania numeru karty kredytowej. Po wypróbowaniu bezpłatnej usługi możesz przedłużyć usługę, wybierając jeden z poniższych 3 pakietów.
Ceny pakietów powyżej są oparte na liczbie słów, które można przetłumaczyć.
ROZPOCZNIJ
- ZAWARTE W 1. MIESIĄCU DARMOWEGO OKRESU PRÓBNEGO
- 200 000 przetłumaczonych słów
- Nielimitowane wyświetlenia przetłumaczonej strony
- Nieograniczone języki
- 10% zniżki w porównaniu z cenami miesięcznymi
- 1 strona internetowa na plan z jednym miesiącem gratis
PRO
- ZAWARTE W 1. MIESIĄCU DARMOWEGO OKRESU PRÓBNEGO
- 600 000 przetłumaczonych słów
- Nielimitowane wyświetlenia przetłumaczonej strony
- Nieograniczone języki
- 10% zniżki w porównaniu z cenami miesięcznymi
- 1 strona internetowa na plan z jednym miesiącem gratis
DUŻY
- ZAREJESTRUJ & SUBSKRYBUJ
- NIEOGRANICZONE przetłumaczone słowa
- Nielimitowane wyświetlenia przetłumaczonej strony
- Nieograniczone języki
- 10% zniżki w porównaniu z cenami miesięcznymi
- 1 strona internetowa na plan z jednym miesiącem gratis
Teraz przetłumacz stronę internetową z angielskiego na chiński za pomocą Linguise!
Teraz rozumiesz, jak przetłumaczyć stronę internetową z angielskiego na chiński. Korzystanie z automatycznych usług tłumaczenia maszynowego pozwala dotrzeć na szerszy globalny rynek i zwiększyć wzrost biznesu.
Technologia tłumaczenia neuronowego sprawia, że Twoje tłumaczenie jest aktualizowane co 3 miesiące, więc nigdy nie będziesz rozczarowany. Więc na co czekasz? Natychmiast zarejestruj swoje konto Linguise i zostań Linguise użytkownikiem wraz z tysiącami innych użytkowników!




