Chcesz dotrzeć do szerszego grona odbiorców Twojej strony? Jednym ze sposobów jest zapewnienie wyboru języków lub uczynienie Twojej strony multilingwalną.
Język niemiecki jest jednym z najszerzej rozpowszechnionych języków na świecie, szczególnie na kontynencie europejskim. Dlatego nigdy nie zaszkodzi przetłumaczyć stronę na język niemiecki.
But how to translate a website from or to the German language? In this article, we will discuss in full what tools you can use.
Dlaczego warto przetłumaczyć stronę internetową na język niemiecki?
Zanim przejdziemy do tego, jak przetłumaczyć stronę internetową z lub na język niemiecki, najpierw omówimy, dlaczego musisz przetłumaczyć witrynę na język niemiecki.
- Zwiększ liczbę odbiorców: gdy Twoja strona oferuje opcje języka niemieckiego, automatycznie Twoje treści pojawią się również w niemieckich wyszukiwarkach. W rezultacie zyskasz dodatkową, większą publiczność, a mianowicie z Niemiec.
- Ulepszone doświadczenie użytkownika: dostarczanie treści w ojczystym języku użytkownika może prowadzić do lepszego zaangażowania i satysfakcji. Kiedy masz odbiorców z zagranicy, którzy odwiedzają Twoją stronę, oczywiście nie rozumieją języka. Jeśli zapewnisz ich język, to jest to pierwszy krok do zapewnienia lepszego doświadczenia dla odwiedzających.
- Improved SEO: having a multilingual site means all your content will be translated into German. Thus, your website will not only be indexed in your country, but also in German country search engines.
Kraje niemieckojęzyczne
Udział osób mówiących po niemiecku według kraju:

Teraz już wiesz, jakie są powody, dla których musisz przetłumaczyć stronę internetową na język niemiecki. A więc, które kraje mówią po niemiecku i gdzie są rozmówcy?
Według strony Berlitz, język niemiecki jest językiem oficjalnym w Niemczech. W przeciwieństwie do innych języków europejskich, niemiecki jest przeważnie używany w regionie europejskim. Kraje takie jak Austria, Liechtenstein, Szwajcaria i Luksemburg mają znaczne populacje, które szeroko posługują się językiem niemieckim.
Z 75,6 milionami rodzimych użytkowników, niemiecki ma największą liczbę mówiących w Niemczech. Tymczasem łączna liczba mówiących ze wszystkich krajów, którzy używają niemieckiego jako języka ojczystego, wynosi około 134,6 miliona.
Zrozumienie języka niemieckiego

Już wiesz, że język niemiecki lub Deutsch jest używany w różnych krajach. W tej części omówimy bardziej szczegółowo język niemiecki.
Niedawno język niemiecki uległ zmianom. Oto zmiany w języku niemieckim z biegiem czasu.
- Stary język górnoniemiecki: język ten był używany do X-XI wieku. Jego gramatyka i złożoność są podobne do łaciny lub języków słowiańskich. Jego gramatyka jest zazwyczaj trudna do zrozumienia dla współczesnych mówiących po niemiecku.
- Średniogórnoniemiecki: ten język niemiecki był używany aż do późnego średniowiecza. Język ten jest wciąż częściowo zrozumiały dla współczesnych czytelników języka niemieckiego.
- Nowo-wysoki niemiecki: język ten rozwinął się w późnym średniowieczu.
Oprócz tego istnieją pewne kwestie dotyczące języka niemieckiego, o których powinieneś wiedzieć, w tym dialekt, struktura, gramatyka, słownictwo i pisanie w języku niemieckim.
Dialekt języka niemieckiego
Niemiecki ma wiele wersji dialektowych, które wahają się od wysokiego niemieckiego do niskiego niemieckiego. Większość osób, które rozumieją tylko standardowy niemiecki, nie rozumieją dialektu.
Oto niektóre postanowienia w dialekcie niemieckim.
- Dialekt dolnoniemiecki jest bardziej związany z holenderskim niż dialekt wysokoniemiecki.
- Dialekt wysokiego niemieckiego mówiony w górnym regionie Renu jest podzielony na środkowy niemiecki i górny niemiecki.
- Standardowy niemiecki jest odmianą języka niemieckiego wysokiego, rozwiniętą w Saksonii i przyjętą jako standard pisemny w XVI i XVII wieku.
- Austrian and Swiss German is based on Upper German.
- Dialekt niemiecki używany w koloniach założonych przez osoby mówiące po niemiecku był oparty na regionalnym dialekcie używanym przez oryginalnych kolonizatorów.
Struktura języka niemieckiego
Po dialekcie istnieje struktura języka niemieckiego. Struktura języka niemieckiego, która będzie omawiana tym razem, to system dźwiękowy i spółgłoski.
Niemiecki ma 16 fonemów samogłoskowych, które są dźwiękami różnicującymi znaczenie słów. Większość samogłosek może być długa lub krótka. Długość samogłoski ma wpływ na znaczenie identycznych słów. Następnie język niemiecki ma trzy dyftongi /ai, oi, au/.
Z drugiej strony, niemiecki ma 21 fonemów spółgłoskowych. Następnie, aby podkreślić słowo, niemiecki zwykle pada na pierwszą sylabę słowa podstawowego. Są pewne wyjątki, szczególnie w zapożyczeniach.
Słownictwo niemieckie
Większość niemieckich słów pochodzi ze wspólnego germańskiego lub zrekonstruowanego języka przodków wszystkich języków germańskich. Niemiecki jest również zapożyczony z francuskiego i angielskiego. Większość jego terminologii naukowej ma greckie i łacińskie korzenie. Najnowszym źródłem zapożyczeń jest język angielski.
Wybór odpowiednich sposobów tłumaczenia Twojej strony internetowej z lub na język niemiecki
Po zapoznaniu się z tym, czym jest niemiecki, jak dialekty i słownictwo. W tym rozdziale omówimy wszystkie sposoby, w jakie możesz przetłumaczyć swoją stronę internetową na język niemiecki.
Praca z profesjonalnymi tłumaczami języka niemieckiego

Pierwszym sposobem jest współpraca z profesjonalnym tłumaczem języka niemieckiego. Tłumaczenie języka przy użyciu tłumaczenia ludzkiego zapewnia maksymalne wyniki, ponieważ tłumacz może dostosować się do struktury języka, przeciągnąć i kulturowo.
Jednak istnieją pewne wady, o których również musisz wiedzieć, takie jak długi czas, szczególnie jeśli przetłumaczono dużą ilość treści. Następnie jest to dość duży koszt.
Używanie Google Translate lub DeepL do tłumaczenia z lub na język niemiecki

Drugi sposób to użycie publicznych narzędzi, takich jak Google Translate lub DeepL. W przeciwieństwie do poprzedniej metody, to publiczne narzędzie już korzysta z tłumaczenia maszynowego w swoim tłumaczeniu.
Wystarczy skopiować i wkleić zdanie do narzędzia, a wyniki tłumaczenia pojawią się natychmiast. Mimo że można to zrobić szybko, korzystanie z Tłumacza Google lub innych podobnych narzędzi nie daje pełnej kontroli nad tłumaczeniem.
Ale nie musisz się martwić, istnieje jeszcze jeden sposób, który może udoskonalić dwie powyższe metody.
Using translation plugins
Ostateczną metodą jest użycie wtyczki tłumaczeniowej WordPress . Wtyczki tłumaczeniowe zapewniają bardziej kompletne funkcje w porównaniu z użyciem ludzkiego tłumaczenia lub narzędzi publicznych, takich jak Tłumacz Google.
Istnieją różne wtyczki do tłumaczenia, z których możesz wybierać, jedną z wtyczek o pełnych funkcjach jest wtyczka Linguise .
Jak wygląda wtyczka Linguise ? Poniżej znajduje się bardziej kompletne wyjaśnienie Linguise.
Multilingual Linguise plugin

Linguise to automatyczna usługa tłumaczeniowa zintegrowana z różnymi systemami CMS, takimi jak WordPress, Joomla i wiele innych CMS. Dzięki zastosowanej technologii sieci neuronowej wyniki tłumaczenia Linguise są bliższe tłumaczeniu ludzkiemu.
So it not only translates quickly but also produces a more natural translation.
Linguise oferuje również różnorodne funkcje, które wspierają tłumaczenie, takie jak edytor na żywo dla front-end, wykluczenie tłumaczenia oraz wiele innych funkcji. Dla tych z Państwa, którzy są zainteresowani korzystaniem z tego, Linguise oferuje bezpłatną wersję próbną na 1 miesiąc.
Dzięki tej wersji możesz przetłumaczyć do 600 000 słów bez żadnych ograniczeń językowych. Następnie jak używać Linguise do tłumaczenia stron internetowych z lub na język niemiecki.
Jak przetłumaczyć stronę internetową z lub na język niemiecki za pomocą Linguise
For those of you who are interested in using Linguise to translate the site into German, below we will explain in detail the registration process to the successful translation.
Krok 1: Rejestracja i pobranie klucza API
The first step is to register for a Linguise account, you can register for an account without the need to enter credit card information. After that, you will get access to the Linguise dashboard.
To panel sterowania, w którym można wykonać wszystkie ustawienia tłumaczenia dla stron internetowych, poczynając od rejestracji domeny, monitorowania użycia słów i wyboru języka.
Aby uzyskać klucz API, otwórz menu Ustawienia > w kolumnie KLUCZ API > skopiuj KLUCZ API.

Krok 2: Dodaj język niemiecki do swojej listy
Po uzyskaniu klucza API przewiń w dół ponownie w menu ustawień, znajdziesz tam kolumnę Języki, aby dodać języki do witryny.
Tutaj możesz dodać język niemiecki, a także dowolny inny język kraju, który chcesz.

Krok 3: Zainstaluj i skonfiguruj wtyczkę Linguise
Trzecim krokiem jest instalacja i aktywacja wtyczki Linguise na stronie internetowej. Otwórz panel sterowania witryny, a następnie wejdź do menu Wtyczki > Dodaj wtyczkę > wyszukaj Linguise. Następnie wybierz Zainstaluj > Aktywuj.
Jeśli wtyczka została pomyślnie zainstalowana, wprowadź Linguise menu ustawień, a następnie wklej klucz API, który skopiowałeś wcześniej w następnej kolumnie, a następnie kliknij Zastosuj.

Następnym krokiem jest ustawienie logo flagi dla każdego języka i dostosowanie jego pozycji. Możesz to zrobić w formie wyskakującego okienka, listy rozwijanej lub obok siebie. Następnie umieść przełącznik języka w miejscu łatwo dostępnym dla odbiorców.

Jeśli się to powiedzie, tak będzie wyglądać przełącznik języka na Twojej wielojęzycznej stronie internetowej.

Krok 4: Edytuj tłumaczenie niemieckie za pomocą edytora na żywo z interfejsem użytkownika
Ostatnim krokiem jest edycja wyników tłumaczenia przy użyciu funkcji edytora na żywo. Należy wiedzieć, że nie wszystkie wtyczki wielojęzyczne zapewniają tę funkcję, ale Linguise oferuje tę funkcję, aby ułatwić programistom internetowym edycję wyników tłumaczenia, aby były bardziej naturalne.
W tej funkcji możesz użyć usług profesjonalnego tłumacza, aby edytować bezpośrednio na stronie internetowej.
You can find the front-end live editor feature on the Linguise dashboard > Live Editor > select language. Below is an example of a live editor from English-French, but you can do it from any language.
Oto kroki, które musisz podjąć, aby używać Linguise jako wtyczki wielojęzycznej na swojej wielojęzycznej stronie internetowej. Teraz odbiorcy mogą tłumaczyć zgodnie ze swoim językiem docelowym łatwo, klikając tylko raz na przełączniku języka.
Linguise pricing for German language website translations
The free version of Linguise already provides a variety of interesting features to support website translation, but if you subscribe to the Linguise package, you will get a larger number of word translation quotas.
Szczególnie w przypadku dużego pakietu, za 45 $ / miesiąc nie masz już limitu liczby słów, które można przetłumaczyć.
ROZPOCZNIJ
- ZAWARTE W 1. MIESIĄCU DARMOWEGO OKRESU PRÓBNEGO
- 200 000 przetłumaczonych słów
- Nielimitowane wyświetlenia przetłumaczonej strony
- Nieograniczone języki
- 1 strona internetowa na plan z jednym miesiącem gratis
PRO
- ZAWARTE W 1. MIESIĄCU DARMOWEGO OKRESU PRÓBNEGO
- 600 000 przetłumaczonych słów
- Nielimitowane wyświetlenia przetłumaczonej strony
- Nieograniczone języki
- 1 strona internetowa na plan z jednym miesiącem gratis
DUŻY
- DOSTĘPNE ZA POŚREDNICTWEM SUBSKRYPCJI
- NIEOGRANICZONE przetłumaczone słowa
- Nielimitowane wyświetlenia przetłumaczonej strony
- Nieograniczone języki
- 1 strona internetowa na plan
Wyzwania i kwestie do rozważenia przy tłumaczeniu z lub na język niemiecki
Podczas tłumaczenia strony internetowej na język niemiecki lub z języka niemieckiego często pojawiają się pewne wyzwania lub kwestie, które musisz znać. Poniżej znajduje się pełne wyjaśnienie.
- Niuanse kulturowe: dostosowanie treści do niemieckich preferencji kulturowych jest często wyzwaniem dla twórców stron internetowych. Trzeba dowiedzieć się więcej o kulturze lub zwyczajach ich kraju. Dostosowanie się do kultury niemieckiej sprawi, że odwiedzający poczują się bliżej nas.
- Elementy wizualne:
- SEO localization: lastly optimizing the translated content to be SEO appropriate. So that the chances of appearing on search engines in Germany will be greater. Make sure you use German keywords so that SEO is more optimal.
Przetłumacz stronę internetową na język niemiecki za pomocą Linguise!
Translating websites into German can make your site get more audience. Not only that, providing a choice of other country languages will result in a better user experience.
Therefore, for those of you who want to translate into German, just follow the guide on how to translate a website from or to German language as above.
Możesz użyć automatycznej usługi tłumaczeniowej Linguise , aby pomóc Ci przetłumaczyć witrynę, korzystając z jej bezpłatnej wersji próbnej.




