Spis treści
Przetłumaczone adresy URL linków w Twojej treści
Linki można edytować z poziomu pulpitu nawigacyjnego, jak pokażemy w tej dokumentacji, ale można je również edytować w edytorze front-end. Należy pamiętać, że edytować można tylko zewnętrzne adresy URL, ponieważ wszystkie linki wewnętrzne są automatycznie obsługiwane przez Linguise .
W Linguise przejdź do menu Tłumaczenia > Media i linki zewnętrzne.

Wszystkie edytowane przez Ciebie linki będą znajdować się tutaj, wraz z ich wersją językową:
- Osadzone linki multimedialne
- Linki zewnętrzne (adresy URL)
- Linki do obrazów
SRCSET i tłumaczenie obrazów: należy uważać na atrybuty srcset i zamienniki obrazów w przypadku tłumaczenia. Srcset to atrybut HTML, który umożliwia dostarczanie obrazów o różnej skali w zależności od rozmiaru i rozdzielczości urządzenia uzyskującego dostęp. Pozwala to na dalszą optymalizację dostarczania obrazów w celu poprawy ogólnej wydajności witryny lub aplikacji.
Jeśli tłumaczysz i zastępujesz obraz atrybutami srcset, upewnij się, że przetłumaczony adres URL zawiera wygenerowaną miniaturę; w przeciwnym razie podczas próby załadowania obrazów na urządzeniach mobilnych mogą wystąpić błędy 404.
Edytuj i przetłumacz adres URL łącza
Aby dodać nowe tłumaczenie linku, kliknij „Dodaj link” . Znajdziesz tam oryginalny link, który chcesz przetłumaczyć, oraz tłumaczenie dla każdego języka.

Przykład: „Angielski adres URL pliku PDF może wyglądać następująco: https://www/domena.com/file.pdf ,
a w języku francuskim można go zastąpić następującą wersją: https: //www/domena.com/fichier.pdf