Hãy hỏi chúng tôi bất kỳ câu hỏi nào về dịch vụ Linguise và nhận được câu trả lời ngay lập tức!
Xin chào,
Tôi có một trang web thương mại điện tử đa ngôn ngữ (tiếng Anh, tiếng Hy Lạp và tiếng Pháp) và ngôn ngữ gốc là tiếng Anh. Khách hàng của tôi sẽ thêm sản phẩm vào trang này và một số sẽ thêm bằng tiếng Anh, một số bằng tiếng Hy Lạp và một số bằng tiếng Pháp. Trong trường hợp này, có thể có 3 văn bản bằng ngôn ngữ khác nhau trong một trang web. Vì vậy, câu hỏi của tôi là khi khách truy cập thay đổi tùy chọn ngôn ngữ của trang web, giả sử thay đổi từ tiếng Anh sang tiếng Hy Lạp, liệu toàn bộ văn bản trong trang đó có được dịch sang tiếng Hy Lạp không? Hệ thống của bạn hoạt động như thế nào trong những trường hợp như vậy?
Cảm ơn,
Xin chào,
Cảm ơn bạn đã liên hệ với câu hỏi của mình!
Có, Linguise có thể xử lý được tình huống này. Khi khách truy cập thay đổi ngôn ngữ của trang web—ví dụ: từ tiếng Anh sang tiếng Hy Lạp—hệ thống của chúng tôi sẽ dịch trang sang tiếng Hy Lạp, bất kể ngôn ngữ gốc mà nội dung được thêm vào là gì. Vì vậy, tất cả nội dung của bạn sẽ bằng tiếng Hy Lạp nếu bạn sử dụng bản dịch tiếng Hy Lạp.
Linguise áp dụng tính năng dịch dựa trên AI một cách linh hoạt, đảm bảo trình bày ngôn ngữ nhất quán cho khách truy cập, ngay cả khi nội dung gốc bao gồm nhiều ngôn ngữ.
Điều này cho phép trải nghiệm duyệt web đa ngôn ngữ liền mạch, trong đó khách truy cập xem các trang hoàn toàn bằng ngôn ngữ ưa thích của họ.
Còn việc thử nó trên trang dàn dựng của bạn thì sao? Bằng cách này bạn có thể thử nghiệm nó trực tiếp.
Nếu bạn chưa từng dùng thử Linguise trước đây, chúng tôi mời bạn khám phá các dịch vụ của chúng tôi với bản dùng thử miễn phí một tháng . Thời gian dùng thử này mang đến cho bạn cơ hội trải nghiệm các dịch vụ của chúng tôi mà không cần bất kỳ cam kết nào về việc mua gói hoặc thêm thẻ.
Trân trọng,
Để lại câu trả lời