Các công ty nổi tiếng như Amazon hoặc Microsoft đang sử dụng các bản dịch máy nơ-ron mỗi ngày - hãy trải nghiệm ngay hôm nay cách bạn cũng có thể nâng cao doanh nghiệp của mình với công cụ dịch tự động hàng đầu!
Công cụ dịch của chúng tôi cho phép bạn thu hẹp khoảng cách giữa bản dịch của con người và bản dịch của máy nơ-ron (NMT). Linguise cung cấp giá cả cạnh tranh, thân thiện với túi tiền cho tất cả khách hàng. Với thêm 10% nội dung do con người hiệu đính trên bản dịch máy nơ-ron, chúng tôi vẫn là nhà cung cấp dịch vụ giá cả phải chăng mà bạn có thể tin tưởng.
Kiểm tra so sánh Chỉ dịch người với Dịch chỉ tự động với Dịch tự động + Dịch người
Dựa trên 0,09 đô la mỗi từ cho bản dịch của con người và giá thực tế Linguise
Bạn đã sẵn sàng loại bỏ sự phức tạp khi dịch mọi thứ trên trang web của mình chưa? Việc sao chép từng phần tử, menu, widget, biểu mẫu và HTML có điều kiện có thể gây áp đảo; tuy nhiên, với bản dịch Linguise , mỗi trang được dịch như một phần tử duy nhất. Chúng tôi duy trì tất cả các tính năng động, đảm bảo không có nội dung nào bị mất trong quá trình dịch.
Nếu bạn đang tìm kiếm nội dung trang web hoàn hảo theo pixel, chúng tôi có thể hỗ trợ với dịch vụ của trình biên tập front-end chuyên nghiệp, giá cả phải chăng, tiện lợi. Tùy theo cặp ngôn ngữ (từ bản gốc sang ngôn ngữ dịch), nội dung cần sửa đổi hiện nay, đến năm 2022, tối đa là 10% (tiếng Anh sang tiếng Tây Ban Nha, tiếng Việt sang tiếng Indonesia…).
Các trang web thương mại điện tử có xu hướng có nhiều sản phẩm và thường yêu cầu cập nhật nội dung. Khi sử dụng bản dịch Linguise , một sản phẩm được cập nhật cũng phản ánh những thay đổi trong 20 trang đa ngôn ngữ khác ngay lập tức. Điều này làm cho các dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp của chúng tôi trở nên hoàn hảo để tối ưu hóa SEO và cung cấp cho khách hàng nội dung mới, chất lượng cao.