Làm cho PyroCMS đa ngôn ngữ với bản dịch tự động Linguise

Dịch nền tảng PyroCMS của bạn ngay lập tức với dịch vụ dịch tự động Linguise , AI đám mây

Bản dịch PyroCMS nhẹ và nhanh chóng

Linguise cung cấp một tập lệnh dịch được tối ưu hóa cho hiệu suất, mang lại trải nghiệm đa ngôn ngữ liền mạch cho người dùng mà không ảnh hưởng đến hiệu suất.

Không giống như các hệ thống truyền thống, Linguise không sao chép nội dung trang web của bạn sang các ngôn ngữ khác nhau, giúp bạn tránh được tình trạng lộn xộn dữ liệu không cần thiết trong cơ sở dữ liệu cục bộ của mình. Hệ thống bộ nhớ đệm từ xa của chúng tôi đảm bảo rằng tải trọng trên máy chủ của bạn được giảm thiểu, dẫn đến thời gian tải trang nhanh hơn.

Điều này nhanh chóng như hệ thống đa ngôn ngữ mặc định của PHP CMS (nếu có) và có nhiều tối ưu hóa khác.

Một người đàn ông mặc áo phông trình bày sơ đồ nhiệt phân. Sơ đồ cho thấy ngọn lửa và phương trình hóa học.

Cách dịch trang web PyroCMS tự động với tập lệnh của chúng tôi

Người đàn ông đứng sau màn hình máy tính với logo Pyro. Màn hình hiển thị hoạt ảnh tải.

Dễ dàng cài đặt, hoạt động trên PyroCMS + Apache, LiteSpeed, NginX, IIS

Hệ thống dịch tự động Linguise rất đơn giản để thiết lập và không yêu cầu sửa đổi Craft CMS . Bạn chỉ cần tải lên tập lệnh và chọn trực quan các tính năng dịch mà bạn cần kích hoạt và cài đặt ngôn ngữ. Thế là xong, 100% trang web của bạn đã được dịch sang nhiều ngôn ngữ.

Bạn đã sẵn sàng để thúc đẩy SEO PyroCMS của mình chưa?

Tạm biệt với nhiệm vụ tẻ nhạt khi phải tạo và cập nhật nội dung thủ công bằng nhiều ngôn ngữ! Với Linguise, bạn có thể dịch liền mạch các trang web PyroCMS của mình, bao gồm menu, mô-đun nội dung, chân trang, v.v., sang 20 hoặc nhiều ngôn ngữ ngay lập tức. Và đối với SEO của bạn, đó là 200 trang được lập chỉ mục mới, tất cả đều được lập chỉ mục nhờ các URL được dịch và liên kết thay thế.

Bản dịch Linguise được thiết kế với SEO trong tâm trí, đảm bảo rằng nội dung đa ngôn ngữ của bạn được tối ưu hóa cho các công cụ tìm kiếm. Bạn sẽ yên tâm khi biết rằng các tính năng SEO quan trọng như dịch thẻ meta và URL thay thế được xử lý, bất kể thiết lập PyroCMS của bạn. Ngoài ra, Linguise tương thích với tất cả các add-on động của bên thứ 3, bao gồm diễn đàn, thư viện hình ảnh và nhiều hơn nữa.

Một doanh nhân cầm megaphone trước một trang web.

Bản dịch AI đám mây hoặc mô hình AI Linguise cho PyroCMS

Linguise nâng cao khả năng dịch tự động PyroCMS với việc ra mắt Bản dịch AI Linguise — một giải pháp mới mạnh mẽ được hỗ trợ bởi các Mô hình Ngôn ngữ Lớn AI tiên tiến (LLMs) được tối ưu hóa cho các bản dịch chất lượng cao.

Sự đổi mới này mang lại cho chủ sở hữu trang web PyroCMS , nhà phát triển và các cơ quan web quyền truy cập vào một cấp độ chất lượng dịch thuật cao hơn nữa cho các trang web nơi độ chính xác là rất quan trọng. Bản dịch AI Linguise tích hợp liền mạch với bản dịch AI Google Cloud hiện có trong plugin PyroCMS , mang đến cho bạn sự linh hoạt và chính xác hơn cho các dự án đa ngôn ngữ PyroCMS .

Một công tắc ngôn ngữ linh hoạt với cấu hình trực quan

Khi dịch trang web của bạn được kích hoạt, bạn sẽ cần hiển thị một công tắc ngôn ngữ với các lá cờ và tên ngôn ngữ. Tập lệnh dịch tự động PHP và JS của chúng tôi cung cấp nhiều thiết kế tích hợp khác nhau. Tùy thuộc vào yêu cầu ngôn ngữ của bạn, công tắc ngôn ngữ giao diện người dùng có thể được hiển thị dưới dạng cửa sổ bật lên, thả xuống hoặc cạnh nhau.

Nhưng cũng có các tính năng nâng cao để tích hợp website tốt hơn

Dịch tính năng PyroCMS và Laravel

Khi nói đến các bản dịch trực tuyến, có nhiều yếu tố cần dịch, chẳng hạn như nội dung của bên thứ 3 PyroCMS . Bản dịch tự động của Linguisexử lý tất cả các yếu tố này trong một hành động, dịch trực tiếp từ nội dung HTML giao diện người dùng, điều đó có nghĩa là bạn không cần phải mở từng cái một trong quản trị CMS của mình.

Một người phụ nữ ngồi trên một mảnh ghép với một chiếc laptop
Ảnh chụp màn hình trang web Pyro với menu và thanh tìm kiếm

Có thể chỉnh sửa bởi dịch giả con người từ giao diện người dùng PyroCMS

Linguise sử dụng công nghệ dịch máy nơ-ron tiên tiến để tự động dịch nội dung. Tuy nhiên, sự chạm vào con người vẫn rất quan trọng để hoàn thiện kết quả. Các chuyên gia đề xuất nên có một dịch giả chuyên nghiệp xem xét 10% nội dung được dịch để đảm bảo độ chính xác tối đa.

Linguise làm cho quá trình đánh giá này trở nên dễ dàng. Nó có các tính năng tích hợp như loại trừ bản dịch và các quy tắc thay thế cho phép bạn tinh chỉnh các bản dịch trên toàn cầu. Trình soạn thảo thân thiện với người dùng trên giao diện người dùng PyroCMS cũng giúp chỉnh sửa tại chỗ đơn giản. Bạn có thể chọn bất kỳ văn bản nào và chỉnh sửa nó bằng một cú nhấp chuột.

Bằng cách kết hợp các bản dịch AI của Linguisevới các đánh giá chuyên nghiệp có mục tiêu, bạn có thể đạt được các bản dịch tự nhiên, sắc thái. 

Bật tính năng nội dung động

Là một trang web, thời gian tải trang nhanh hơn quan trọng. Nó có thể khiến khán giả ở lại lâu hơn trên trang web của chúng tôi. Linguise cung cấp một tập lệnh dịch được tối ưu hóa cho hiệu suất, cung cấp trải nghiệm đa ngôn ngữ liền mạch cho PyroCMS mà không ảnh hưởng đến hiệu suất. Chúng tôi sử dụng nội dung động như AJAX để cho phép tải lại trang mà không cần phải làm mới trang. Dịch thuật động đảm bảo trải nghiệm khách hàng tối ưu trên PyroCMS bất kể sở thích ngôn ngữ của họ.

Thông tin thêm về bản dịch động >

Một người tương tác với các yếu tố thiết kế web trên màn hình. Hình minh họa mô tả các thành phần thiết kế web khác nhau.

Dịch trang web PyroCMS lớn, không giới hạn

Bản dịch tự động cho PyroCMS có thể được sử dụng với một lượng lớn nội dung và nhiều ngôn ngữ. Chúng tôi có gói thành viên cung cấp các bản dịch không giới hạn cho tất cả các trang Craft của bạn bằng mọi ngôn ngữ, và bởi vì chúng tôi có khối lượng sử dụng lớn, nên đây là mức giá phải chăng nhất trên thị trường.

Một người phụ nữ cầm một chiếc máy tính xách tay với giao diện Pyro CMS trên màn hình.

Các tính năng khác của hệ thống quản lý dịch tự động PyroCMS

Trang AMP đa ngôn ngữ

Linguise hoạt động đầy đủ với công nghệ Google AMP, tự động tải tất cả các trang đa ngôn ngữ với phiên bản AMP, không cần thêm nỗ lực. Tương thích với tất cả các công cụ AMP.

Công cụ tìm kiếm nội dung

Tìm kiếm trên trang web của bạn cũng sẽ có sẵn cho các trang đa ngôn ngữ, có nghĩa là bạn có thể chạy một truy vấn tìm kiếm bằng tiếng Pháp và nhận kết quả tìm kiếm bằng ngôn ngữ Pháp này.

Tốc độ tải trang nhanh

Bản dịch đa ngôn ngữ Linguise có một máy chủ bộ nhớ đệm chuyên dụng, một khi bản dịch được thực hiện hoặc cần được cập nhật, chúng tôi trước tiên kiểm tra xem có thể phục vụ phiên bản HTML được lưu trong bộ nhớ đệm tức thì như một trang được dịch không

Bản dịch sơ đồ trang XML

Linguise tạo bản đồ trang web XML dựa trên bản đồ trang web chính của bạn và nó được tự động cập nhật khi một bot đến thu thập và lập chỉ mục nội dung đa ngôn ngữ mới của bạn. Nhiều bản đồ trang cũng được hỗ trợ

Bản dịch nội dung nội tuyến

Mã nội tuyến (như siêu liên kết hoặc văn bản đậm) được coi là phức tạp để xử lý bởi các công cụ dịch tự động. Nó phải được nhóm lại thành một câu riêng lẻ để giữ ngữ cảnh nội dung. Linguise sử dụng một công cụ tùy chỉnh để mang lại bản dịch chính xác của nội dung nội tuyến HTML

Chúng tôi cài đặt nó trên trang web của bạn cho bạn

Bản dịch tức thì Linguise rất dễ dàng thiết lập vì nó chỉ yêu cầu lựa chọn ngôn ngữ và kết nối script với trang web Linguise . Nhưng dù sao, chúng tôi có thể làm điều đó cho bạn!

Làm thế nào để bắt đầu?

1. Tạo tài khoản và đăng ký miền của bạn tại đây >>
2. Theo dõi tài liệu liên quan để kích hoạt bản dịch tại đây >>