Tiện ích dịch tự động cho hệ thống quản lý nội dung TYPO3 CMS

Dịch trang web dựa trên TYPO3 của bạn ngay lập tức với dịch vụ dịch thuật tự động, dựa trên trí tuệ nhân tạo đám mây của chúng tôi

Dịch toàn bộ TYPO3 và phần mở rộng

Chức năng dịch tự động của Linguisedành cho TYPO3 dịch liền mạch toàn bộ nội dung trang cùng một lúc, bao gồm các khối, tiêu đề, menu và chân trang. Không cần phải truy cập thủ công từng phần tử trong trang quản trị CMS để dịch nữa.

Khi chế độ tự động được kích hoạt, quá trình dịch sẽ xử lý tất cả các trang cùng một lúc, do đó 100% nội dung của TYPO3 được dịch và duy trì trạng thái dịch 100% theo thời gian.

Hai người đang cùng nhau giải câu đố trên trang web TYPO3

Cách dịch tự động một trang web TYPO3 bằng script của chúng tôi

Bảng điều khiển TYPO3 với các biểu tượng bảo mật và phân tích

Dễ cài đặt, hoạt động trên TYPO3 và tất cả các máy chủ PHP

Việc thiết lập hệ thống dịch thuật của Linguisevới TYPO3 rất dễ dàng! Chỉ cần tải lên tập lệnh và chọn trực quan các tính năng dịch thuật bạn cần kích hoạt cũng như cài đặt ngôn ngữ. Ngay lập tức, trang web của bạn sẽ được dịch sang nhiều ngôn ngữ. Hơn nữa, nó hoàn toàn tương thích với tất cả các máy chủ web: Apache, LiteSpeed, Nginx và IIS.

Tăng cường SEO cho website TYPO3 của bạn ngay lập tức!

Tự động dịch các trang, menu, widget, chân trang và nhiều nội dung khác của bạn sang nhiều ngôn ngữ. Các trang đã dịch sẽ được cập nhật ngay lập tức với các URL và liên kết chính xác. 

Tập lệnh của chúng tôi được thiết kế chú trọng đến SEO, đảm bảo nội dung đa ngôn ngữ của bạn được tối ưu hóa cho các công cụ tìm kiếm. Bạn sẽ yên tâm khi biết rằng các tính năng SEO quan trọng như dịch meta và URL thay thế đều được hỗ trợ, bất kể cấu hình TYPO3 của bạn như thế nào.

Một người phụ nữ đang phân tích SEO của trang web trên màn hình lớn. Logo TYPO3 hiển thị rõ.

Bộ chuyển đổi ngôn ngữ linh hoạt với cấu hình trực quan

Khi tính năng dịch website của bạn được kích hoạt, bạn sẽ cần hiển thị bộ chuyển đổi ngôn ngữ với cờ và tên ngôn ngữ. Tập lệnh dịch tự động PHP và JS của chúng tôi cung cấp nhiều thiết kế tích hợp khác nhau. Tùy thuộc vào yêu cầu ngôn ngữ của bạn, bộ chuyển đổi ngôn ngữ giao diện người dùng có thể được hiển thị dưới dạng pop-up, drop-down hoặc side-by-side.

Nhưng cũng có các tính năng rất tiên tiến để tích hợp trang web tốt hơn

Người phụ nữ đang ngồi tại bàn làm việc. Bản phác thảo giao diện website hiển thị trên màn hình.

Dịch tự động liền mạch cho TYPO3

TYPO3 cần một giải pháp dịch thuật tự động liền mạch để thu hút thêm khách hàng. Giờ đây, bạn không cần phải dịch từng thành phần riêng lẻ nữa. Linguise sử dụng công nghệ dịch thuật động, cho phép dịch nội dung được tạo động, chẳng hạn như các yêu cầu AJAX, theo thời gian thực mà không cần làm mới trang. Điều này có nghĩa là người dùng có thể dễ dàng tương tác với các trang bằng ngôn ngữ mà họ cảm thấy thoải mái nhất. 

Thông tin thêm về dịch thuật động >

Tiện ích dịch thuật TYPO3 siêu nhanh!

Bạn cần một giải pháp đa ngôn ngữ nhanh chóng, thân thiện với SEO cho trang web TYPO3 ? Chúng tôi đảm bảo dịch thuật mượt mà mà không làm giảm hiệu suất.

Linguise tránh lưu trữ nhiều phiên bản ngôn ngữ, giảm thiểu sự lộn xộn dữ liệu. Hệ thống bộ nhớ đệm từ xa của chúng tôi giúp tăng tốc độ tải trang. Nó nhanh như các hệ thống CMS PHP mặc định đã được tối ưu hóa tốc độ.

Sơ đồ quy trình dịch thuật Typo3 . Một người đang làm việc trên máy tính xách tay.
Một người phụ nữ đang đi bộ với những túi mua sắm trước màn hình máy tính hiển thị giao diện thiết kế sản phẩm TYP03.

Bản dịch tiện ích mở rộng thương mại điện tử TYPO3 CMS

Linguise đơn giản hóa nội dung đa ngôn ngữ cho các trang thương mại điện tử trên hệ thống quản lý nội dung TYPO3 . Sử dụng công nghệ dịch thuật đám mây AI, Linguise tự động dịch nội dung sang hơn 85 ngôn ngữ, đảm bảo thông tin sản phẩm luôn được cập nhật bằng nhiều ngôn ngữ. Khi một ngôn ngữ được cập nhật, các ngôn ngữ khác sẽ tự động được đồng bộ hóa, đảm bảo các trang sản phẩm được đồng nhất và cải thiện SEO. Người bán tiết kiệm thời gian và công sức nhờ không cần dịch thủ công.

Bản dịch Cloud AI hoặc mô hình AI Linguise cho TYPO3

Linguise nâng cao khả năng dịch tự động TYPO3 của mình với việc ra mắt Bản dịch AI Linguise — một giải pháp mới mạnh mẽ được hỗ trợ bởi các Mô hình Ngôn ngữ Lớn (LLMs) AI tiên tiến được tối ưu hóa cho các bản dịch chất lượng cao.

Sự đổi mới này mang lại cho chủ sở hữu trang web TYPO3 , nhà phát triển và các cơ quan web quyền truy cập vào một cấp độ chất lượng dịch thuật cao hơn nữa cho các trang web nơi độ chính xác là rất quan trọng. Bản dịch AI Linguise tích hợp liền mạch với bản dịch AI Cloud của Google hiện có trong phần mở rộng TYPO3 , mang đến cho bạn sự linh hoạt và chính xác hơn cho các dự án TYPO3 đa ngôn ngữ.

Chỉnh sửa bản dịch TYPO3 đơn giản và dễ dàng từ giao diện người dùng

Bắt đầu dịch thuật với AI và hoàn thiện bằng sự chỉnh sửa của con người. Sử dụng trình soạn thảo giao diện người dùng trực quan của chúng tôi để điều chỉnh ngay tại chỗ. Chỉ cần nhấp vào văn bản cần chỉnh sửa từ giao diện TYPO3 ! Việc kết hợp bản dịch được hỗ trợ bởi AI của Linguisevới các đánh giá của chuyên gia đảm bảo bản dịch vừa trôi chảy vừa tinh tế.

Dịch trang web TYPO3 quy mô lớn của bạn mà không gặp bất kỳ hạn chế nào

Chức năng dịch tự động của TYPO3 CMS có thể được sử dụng với lượng nội dung lớn và nhiều ngôn ngữ. Chúng tôi có gói thành viên cung cấp dịch thuật không giới hạn cho tất cả các trang web của bạn bằng mọi ngôn ngữ, và do lượng người dùng lớn nên đây là gói có giá cả phải chăng nhất trên thị trường.

Sơ đồ minh họa cấu trúc và các yếu tố thiết kế của một trang web TYPO3 , bao gồm bố cục và quản lý nội dung.

Các tính năng khác của hệ thống quản lý dịch thuật tự động TYPO3

Trang đa ngôn ngữ AMP

Linguise hoàn toàn tương thích với công nghệ Google AMP, tự động tải tất cả các trang đa ngôn ngữ TYPO3 của bạn với phiên bản AMP, không cần thêm bất kỳ thao tác nào. Tương thích với tất cả các công cụ AMP.

Công cụ tìm kiếm nội dung

Tính năng tìm kiếm trên trang web của bạn cũng sẽ có sẵn cho các trang đa ngôn ngữ, có nghĩa là bạn có thể chạy truy vấn tìm kiếm bằng tiếng Pháp và nhận kết quả tìm kiếm bằng ngôn ngữ Pháp này.

Tốc độ tải trang TYPO3 nhanh

Hệ thống dịch đa ngôn Linguise có máy chủ bộ nhớ đệm chuyên dụng. Sau khi hoàn tất hoặc cập nhật bản dịch TYPO3 , chúng tôi sẽ kiểm tra xem có thể cung cấp ngay lập tức phiên bản HTML được lưu trong bộ nhớ đệm dưới dạng trang đã dịch hay không

Bản dịch sơ đồ trang web XML TYPO3

Linguise tạo sơ đồ trang web XML dựa trên sơ đồ trang web chính của TYPO3 và sơ đồ này sẽ tự động được cập nhật khi bot thu thập thông tin và lập chỉ mục nội dung đa ngôn ngữ mới của bạn. Nhiều sơ đồ trang web cũng được hỗ trợ

Dịch nội dung TYPO3 trực tuyến

Mã nội tuyến (như siêu liên kết hoặc văn bản đậm) được coi là phức tạp để xử lý bởi các công cụ dịch tự động. Nó phải được nhóm lại thành một câu riêng lẻ để giữ nguyên ngữ cảnh nội dung. Linguise sử dụng một công cụ tùy chỉnh để mang lại bản dịch chính xác của nội dung nội tuyến HTML

Câu hỏi thường gặp về tích hợp dịch thuật TYPO3

Quá trình cài đặt sử dụng một tập lệnh PHP nhẹ và chỉ mất vài phút. Bạn tảilinguise thư mục lên thư mục gốc của TYPO3 , thêm các quy tắc viết lại vào .htaccesstệp của mình và thêm tập lệnh chuyển đổi ngôn ngữ bằng cách chèn phần tử nội dung “Plain HTML” thông qua TYPO3 Admin > Page > Content > Special Elements. Phương pháp này hoạt động trên tất cả TYPO3 từ 9 trở lên và tất cả các loại máy chủ bao gồm Apache, LiteSpeed, Nginx và IIS.

Đúng vậy, Linguise hoạt động như một giải pháp độc lập và cũng có thể được sử dụng song song với chức năng quản lý ngôn ngữ gốc của TYPO3. Không giống như quy trình dịch thuật tích hợp sẵn của TYPO3, yêu cầu người biên tập phải dịch thủ công từng yếu tố nội dung ở phần quản trị, Linguise tự động dịch toàn bộ trang chỉ trong một lần. Điều này giúp giảm đáng kể khối lượng công việc quản lý nội dung cho các trang web doanh nghiệp lớn quản lý hàng chục ngôn ngữ.

Chắc chắn rồi. Linguise được xây dựng với SEO là ưu tiên cốt lõi. Nó tạo ra các URL chuyên dụng, có thể lập chỉ mục cho mỗi ngôn ngữ, tự động dịch tất cả siêu dữ liệu (tiêu đề và mô tả), tạo sơ đồ trang web XML đa ngôn ngữ và thêm thẻ hreflang vào phần tiêu đề HTML của mỗi trang. Điều này đảm bảo trang web TYPO3 của bạn được xếp hạng trong kết quả tìm kiếm địa phương ở mỗi thị trường mục tiêu, tối đa hóa lưu lượng truy cập tự nhiên quốc tế.

Đúng vậy, Linguise dịch toàn bộ nội dung đầu ra của trang TYPO3 , bao gồm cả nội dung từ các tiện ích mở rộng thương mại điện tử, các phần tử được tải bằng AJAX và các plugin của bên thứ ba. Khi bạn cập nhật sản phẩm bằng ngôn ngữ gốc, tất cả các phiên bản đã dịch sẽ được tự động đồng bộ hóa, loại bỏ nhu cầu phải duy trì thủ công nhiều phiên bản ngôn ngữ khác nhau cho danh mục sản phẩm của bạn.

Đúng vậy, tính năng “Trình chỉnh sửa trực tiếp” cho phép bạn nhấp vào bất kỳ phần tử văn bản nào trực tiếp trên trang web TYPO3 của mình để sửa hoặc tinh chỉnh bản dịch trong thời gian thực. Điều này rất lý tưởng để điều chỉnh các thuật ngữ tinh tế, giọng điệu thương hiệu hoặc các cụm từ chuyên ngành mà bản dịch tự động bằng AI có thể không nắm bắt được một cách hoàn hảo. Bạn cũng có thể áp dụng các quy tắc toàn cục để loại trừ hoàn toàn các chuỗi cụ thể khỏi bản dịch.

Giá được tính dựa trên số lượng từ được dịch, bắt đầu từ 15 đô la mỗi tháng (hoặc 165 đô la/năm) cho tối đa 200.000 từ. Tất cả các gói đều bao gồm số lượng ngôn ngữ không giới hạn, số lượt xem trang không giới hạn và quyền truy cập vào công cụ Dịch máy nơ-ron. Bạn có thể dùng thử miễn phí một tháng để kiểm tra khả năng tích hợp trên dự án TYPO3 của mình mà không gặp rủi ro.

Làm thế nào để bắt đầu?

1. Tạo tài khoản và đăng ký tên miền của bạn tại đây >>
2. Làm theo tài liệu liên quan để kích hoạt bản dịch tại đây >>